1.Voy a almorzar con unos amigos.
1.我几个朋友一起饭了。
2.En casa almorzamos tarde.
2.我们很晚才饭。
3.He almorzado a las dos y pienso comer un poco tarde.
3.我今天两点钟饭,晚饭想晚点.
4.Se merendó un bocadillo y un vaso de leche.
4.他(饭)了一个汉堡一杯牛奶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Es hora de comer, de almorzar.
该吃。
2.¡Es muy tarde! ¿A qué hora se almuerzan entonces?
真晚。后几点吃?
3.¿A qué hora comen los españoles?
西班牙人什么时候吃?
4.Había salido a la hora de almuerzo.
是吃的时候出来的。
5.Y se fue, sin quitarse las espuelas, a que le dieran de almorzar.
有脱下马刺,就去吃。
6.Ñaño, yo te pregunto algo. ¿Tú sí almorzaste?
我问你一件事。你吃吗?
7.103. Primero almorzamos y después visitamos nuestros talleres de fabricación , ¿qué le parece?
我们先吃,后参观我们的生产车间,您觉得如何?
8.Mira, es mediodía, hora de almorzar.
瞧,已经中,该吃。
9.Como, duermo la siesta, me levanto y me voy a pasear o a la playa.
后吃,打个盹,起来后去散步或是去海边。
10.Me ha invitado a merendar. No podía negarme.
她请我吃,我不好意思拒绝。
11.Bernat ni siquiera paró para comer.
柏纳加紧工作,甚至停下来吃。
12.Para celebrarlo, invita a sus compañeros a almorzar en casa.
为庆祝生日,尤兰达邀请她的伙伴们来家里吃。
13.Como todavía es pronto para almorzar, los chicos se sientan y se ponen a charlar.
由于还到吃的时间,孩子们就坐下来,开始聊天。
14.Yo creo que sí, es verdad que paramos para comer a las dos por ejemplo.
我认为是这样的,例如我们在两点停下工作吃,这是真的。
15.No comen a las doce, como en otros países, sino a las tres.
们不像其国家的人一样十二点吃,而是三点吃。
16.No podemos almorzar juntos en casa porque mis padres no regresan hasta muy tarde.
我们不能一起在家吃因为我的父母亲要到很晚才回来。
17.Después del almuerzo, Yo solía ir a jugar con mis amigos.
吃过以后,我常和我的朋友们去玩。
18.A la hora del almuerzo, la tensión era menor, su madre servía de elemento de diversión.
吃的时候,空气有那么紧张,因为母亲起牵制作用。
19.Venía caminando rapidito, eran como las 4 de la tarde, no había almorzado y veo un puesto de fruta.
我快速走着,大概是下四点,有吃,后看到一个水果摊。
20.Durante el almuerzo el coronel le contó los incidentes de las tres últimas horas. Ella lo escuchó impaciente.
吃的时候,上校告诉过去三个小时的遭遇。她不耐烦地听着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释