有奖纠错
| 划词

Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.

九艘船只被劫持,三艘下落明。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.

理事会还对仍然下落明的人的困境表示关切。

评价该例句:好评差评指正

No sé su paradero.

知道他们的下落.

评价该例句:好评差评指正

Se desconoce el paradero de Johnny Paul Koroma, a quien se acusa de 17 cargos.

被控17项罪名的约翰尼·保罗·科罗马下落明。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.

检察官办公室已经加强努力,协助下落并抓获他们。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.

但是,依然没有关于科威特档案的下落的任何信息,为此,我深感安。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos, sus familias no habían sido informadas de su arresto ni de su paradero.

很多人的家知道他们被捕,知道他们的下落

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora el Japón no ha proporcionado ninguna información sobre la suerte que han corrido esas personas.

日本迄今尚未就这些人的命运或下落提供任何信息。

评价该例句:好评差评指正

Sus familias desconocían su paradero.

他们的家知道他们的下落

评价该例句:好评差评指正

Durante todo ese tiempo el Iraq mantuvo que no tenía ninguna información sobre la suerte de los detenidos.

在此期间伊拉克表示,它了解被拘留者的下落

评价该例句:好评差评指正

La Comisión suspendió la tramitación de estas reclamaciones hasta que pudiera establecerse la suerte corrida por los detenidos.

委员会暂停处理多数此种索赔,直至确定被拘留者的下落

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.

小组认为,这反映了可能迁徙到另一个觅食地点的一些鸟类下落明。

评价该例句:好评差评指正

Sigue sin saberse cuál es el paradero de Johnny Paul Koroma, Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas.

武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍下落明。

评价该例句:好评差评指正

Además, preocupa gravemente a Chipre la renuncia de las autoridades turcas a investigar la suerte de los desaparecidos grecochipriotas.

令塞浦路斯十分担忧的还有,土耳当局愿意调失踪的希腊族塞浦路斯人的下落

评价该例句:好评差评指正

Si bien algunas de ellas fueron posteriormente devueltas a su lugar de origen, todavía no se tienen noticias de muchas otras.

尽管后来中一些人被放回,至今还有很多人下落明。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el día de hoy se desconoce la suerte de 150 de los rehenes, entre ellos 68 mujeres y 26 niños.

在被劫持的人之中有150人,中包括68名妇女和26名儿童,至今下落明。

评价该例句:好评差评指正

Además, las autoridades marroquíes han dado el silencio por respuesta a quienes exigen conocer el paradero de más de 500 parientes desaparecidos.

另外,摩洛哥当局对他们想要知道失踪的500多个亲下落的要求充耳闻。

评价该例句:好评差评指正

Como se ha señalado anteriormente, Taylor reside actualmente en Nigeria, donde se le ha concedido asilo, y Koroma se encuentra en paradero desconocido.

如上所述,泰勒目前居住在尼日利亚,他在该国获得了庇护,而科罗马则仍下落明。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte también debería velar por que las víctimas y sus familias, incluidos los familiares de las personas desaparecidas, reciban una indemnización adecuada.

缔约国并应保证,受害者及中包括失踪者和下落明者的家都得到适当的补救。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión fue establecida con el objetivo primario de continuar la investigación sobre la suerte corrida por los detenidos identificados en la lista del CICR.

设立委员会的主要目的是继续调红十字委员会名单确定的被拘留者的下落

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


工商管理硕士, 工商界, 工商局, 工商业, 工商业巨头, 工时, 工事, 工头, 工团主义, 工团主义的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Sentí, casi inmediatamente, la infinita presencia de una conjuración para ocultar la suerte de Glencairn.

几乎立即感到一个隐瞒格兰凯恩下落的庞大阴谋。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

¡Sí! , es una mochila amarilla, ¿alguna de ustedes sabe algo?

的,一只黄色书包,你们中有人知道它的下落嘛?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se oía el zumbido de sus alas entre las flores del jazmín que se caía de flores.

茉莉花的花瓣纷纷往下落,在花丛中展翅的蜜蜂发出嗡嗡的声音。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Había cesado la lluvia y el agua se destilaba por las goteras como en una clepsidra.

雨已经停了,积存的雨水顺着檐沟一点一滴地往下落,好像古代计时的滴漏。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Llora de hambre y se morirá de hambre si usted no me dice el paradero del general!

他哭得这么厉害,因为肚子饿。你要将军的下落,这孩子就得活活饿死!

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

En todo caso, lo que más intrigaba al director era cómo supo Saturno el paradero de su esposa.

让院长尤为好奇的,萨图尔诺怎么知道他妻子的下落的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Su pareja sigue desaparecida, y el dispositivo de búsqueda.

他的搭档和搜索装置仍然下落明。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Quedan todavía 13 que no han podido ser localizadas.

目前仍有 13 处下落明。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

A Chile le faltan más de 1000 desaparecidos de la dictadura.

智利目前有1000多名独裁政权下落明。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Otro español de 46 años sigue desaparecido.

另一名46岁的西班牙人仍然下落明。

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运的旅途

Por una carta, sabemos de su paradero.

通过一封信,们知道了他的下落

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

O puedes hacer experimentos en los que sueltas la pelota y observas cómo cae.

或者你可以进行实验,释放球并观察它的下落过程。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Él está a salvo pero en el interior, uno de sus compañeros sigue desaparecido.

他很安全,但在里面,他的一名同伴仍然下落明。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9月合集

Y la tenemos a ella, como a González Urrutia, en paradero desconocido.

们找到了她,就像冈萨雷斯·乌鲁蒂亚一样,她的下落明。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Sin embargo, añadió, " persisten retos dolorosos" como conocer el paradero de todos los desaparecidos.

然而,他补充说,“痛苦的挑战仍然存在”,例如了解所有失踪者的下落

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Hoy Rigoberto Choc Caal sigue desaparecido.

如今,里戈贝托·乔克·卡尔仍然下落明。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ha dicho calle 11 estadounidenses muertos en los ataques, varios a los que no localizan.

斯特里特称,11 名美国人在袭击中丧生,其中几人下落明。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Una mujer fue arrastrada con su vehículo también el pasado domingo y aún no ha sido localizada.

上周日,一名妇女也被拖走,但目前下落明。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Supongo que no quiso hablar hasta que le sobornaran, pues, en realidad, sabía desde el principio en dónde estaba su amigo.

想,杨吉太太早就知道韦翰的下落,可给她贿赂她决肯讲出来。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Poco después nos separamos sin que yo pudiese contestarle gran cosa y no volví a verlo; hacia dónde fue, no lo sé.

对他的话置可否,很快就跟他分手了。从此再也没有见到过他,对他的下落,也一无所知。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


公积金, 公祭, 公交车站, 公斤, 公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接