有奖纠错
| 划词

1.El pueblo se levantó contra los invasores

1.那个村子起来反抗入侵者

评价该例句:好评差评指正

2.El país cayó en manos del invasor

2.那个国家落入侵略者手中。

评价该例句:好评差评指正

3.Los invasores exterminaron la ciudad.

3.侵略者毁掉了整个城市.

评价该例句:好评差评指正

4.No es posible tratar por igual a los invasores y a las víctimas de la invasión.

4.入侵者与入侵的受害者不能同日而语。

评价该例句:好评差评指正

5.No hay que olvidar que la víctima es el pueblo invadido y Marruecos, el invasor.

5.实际上不应该忘记,西撒哈拉是受害者,摩洛哥是入侵者

评价该例句:好评差评指正

6.Hay que hacer presión para que todas las partes en el conflicto, no sólo Marruecos, como invasor, sino también el Frente POLISARIO, que en general se ha mostrado más dispuesto a cooperar, pero que podría resultar desfavorecido por el último Plan Baker, apliquen las resoluciones aprobadas por las Naciones Unidas.

6.重要的是,所有方必须执行联合国通过的项决,不仅是作为入侵者的摩洛哥而在另一个层面上还有波利萨里奥阵线,体上讲它表现出了解决问题的诚意,但是它可能会感到最近的Baker计划使它处于一种不利的地位。

评价该例句:好评差评指正

7.Ha respetado la cesación del fuego, ha aceptado el plan de arreglo, los acuerdos Houston y el plan Baker, y ha respondido favorablemente a los llamamientos del Consejo de Seguridad y la Asamblea General para que liberara a todos los prisioneros de guerra marroquíes, aun cuando fueran miembros de un ejército invasor que había sembrado el terror en el Sáhara Occidental.

7.它遵守停火受解决计划、《休斯敦定》及贝克计划,积极回应安全理事会和联合国大会发出的释放所有摩洛哥战俘的呼吁,即使他们是一支在西撒哈拉制造恐怖的侵略军成员。

评价该例句:好评差评指正

8.El PNUMA sigue prestando también servicios de secretaría a la Conferencia Ministerial Africana sobre el Medio Ambiente y, en estrecha colaboración con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, se ha dedicado concretamente a apoyar las esferas prioritarias de la Iniciativa Ambiental de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD), que abarca la conservación de los humedales, las especies foráneas invasoras, la ordenación de las costas, el calentamiento del planeta, la desertificación, las zonas de conservación transfronterizas, la gobernanza ambiental y las finanzas.

8.环境署多年来一直支持设立非洲部长级水事会,并继续向非洲部长级环境会提供秘书处服务,同时还与全球环境基金密切作,努力把工作重点特别放在为非洲新伙伴关系方案下的环境举措所涉优先重点领域提供支持,其中包括湿地养护、外来入侵物种沿海地区管理、全球升温、荒漠化、越界保护区、环境管理和财政领域。

评价该例句:好评差评指正

9.La colaboración entre la secretaría de este convenio y la Dependencia de Coordinación de los Mares Regionales se centra actualmente en dos actividades concretas: una iniciativa de cooperación para la ordenación de las especies marinas exóticas, también en colaboración con el Programa Global sobre Especies Invasoras, y el establecimiento de redes regionales de zonas marinas protegidas.

9.《生物多样性公约》秘书处和区域海洋调股之间的合作目前集中于两项具体活动:制订管理海洋外来种群的合作倡,全球侵入种方案也参与了合作建立区域海洋保护区网络。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迎头痛击, 迎新, 荧光, 荧光笔, 荧光的, 荧光灯, 荧光屏, , 盈亏, 盈利的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

1.Estamos siendo atacados por invasores del norte.

国家遭受北方袭。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
花木兰(精选片段)

2.Debes detenerla. ¡Los invasores del norte la matarán!

你必须阻止她。北虏会杀了她

「花木兰(精选片段)」评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第二册

3.Los invasores comenzaron a dudar si la conquistarían algún día.

们开始怀疑是否能攻占这座城。

「代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Los pueblos se lanzaron a vitorear, en gran medida, al ejército invasor.

人们为军队欢呼雀跃

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

5.Hispania sucumbió a varios invasores germánicos y nómadas en el siglo V que competían por la tierra y su dominio.

西班牙屈服于五世纪一争夺土地及其统治地耳曼民族和游牧民族。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

6.En medio: los Pirineos, el refugio natural de los vascos cuando les atacaban los invasores.

这片区域中间坐落着比利牛斯山脉,当巴斯克人遭到袭击时,这里会是天然避难所

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第二册

7.Los invasores, por medio de intrigas y traiciones y valiéndose de su superioridad armada, las destruyeron todas.

略者们依靠阴谋诡计和武力优势,破坏了所有文明。

「代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

8.La verdadera pregunta es por qué el emperador mexica decidió dejar que estos invasores se acerquen tanto.

真正问题是,为什么墨西加皇帝会允许这靠近。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

9.Tanto Ushuaia como el resto de la isla se enfrentan a una terrible plaga invasora no autóctona.

乌斯怀亚和岛上其他地方都面临着一种可怕非本土生物

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

10.Todos los ejemplares que viven aquí, pertenecen a especies invasoras.

生活在这里所有标本都属于物种机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

11.Si las cosas han ido bien, la primera línea de defensa habrá matado rápidamente a los invasores.

如果一切顺利,第一道防线将迅速杀死机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

12.Guiadas solo por la química, estas proteínas son una de las armas más eficaces que tenemos contra los invasores.

仅在化学指导下,这蛋白质就是我们对抗最有效武器之一机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

13.Durante estos ocho siglos, poco a poco, España fue adoptando las costumbres y cultura del pueblo invasor.

在这八个世纪中,西班牙逐渐接受了习俗和文化机翻

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

14.Zelenski dice que la incursión en esa región rusa está cumpliendo el objetivo de infligir el máximo daño al invasor.

泽连斯基表示,俄罗斯地区正在实造成最大损害目标机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

15.En películas como Avatar nos cuentan la historia de un guerrero, miembro de un ejército invasor, que decide pelear por el pueblo invadido.

诸如阿凡达此类电影向我们讲述了一个战士故事,他作为略军一员,却决定为被民族而战斗。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

16.El número de efectivos de la fuerza deberá ser, como mínimo, igual al número de los que dispone la flota trisolariana invasora, esto es, mil.

但编队战机要达到一定数量,至少与三体舰队中飞船数量相当也就是一千架。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

17.Enkidu vivía fuera de los muros de la ciudad, donde reinaba el caos y merodeaban animales salvajes, invasores y espíritus malignos.

恩启都生活在城墙外,那里一片混乱,野兽、和恶灵横行。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

18.El imperio romano en la Península Ibérica fue invadido finalmente por los visigodos invasores durante el siglo 5 dC y se hicieron con el control de Matrice.

伊比利亚半岛罗马帝国最后被西哥特人打败,在公元后5世纪时,其就在马翠斯统治之下。

「西班牙城市巡游」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

19.Los aliados de los saharauis creen que esta república debería controlar todo el Sahara Occidental y consideran que Marruecos es un estado invasor.

撒哈拉人盟友认为,这个共和国应该控制整个西撒哈拉,并将摩洛哥视为机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
El hilo

20.Y los mensajes que, pues estamos recibiendo de la prensa, por ejemplo, era como poniendo los migrantes como invasores, criminales, todo eso, ¿no?

例如,我们从媒体收到信息就是将移民描绘成略者罪犯等等,对吗?机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


应答, 应答灯, 应答祈祷, 应答器, 应答器信标, 应答如流, 应当, 应得, 应得的, 应得的惩罚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接