有奖纠错
| 划词

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,住或服务于其原籍际征聘工作人员没有福利

评价该例句:好评差评指正

La población expatriada, o “diáspora”, desempeña un papel importante en esas asociaciones y merece apoyo en sus esfuerzos por mantener los lazos con los países de origen a través de redes humanas y financieras.

的人口或者“侨民”在此种伙伴关系中发着重要作用,值得鼓励和支持,以促使其力,通过人力和金融网络来维系其与母的联系。

评价该例句:好评差评指正

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除家干事,都被视为际征聘,有权领取福利以及前来和离开工作地点的路费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


改邪归正, 改写, 改性, 改选, 改造, 改正, 改正的, 改种, 改装, 改锥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

O sea, son relatos o experiencias como expatriada, pero también como profe.

也就是说,它们是作为一名外籍人士以及一名教经历。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

O sea, fue la primera etapa, además de mi expatriación.

意思是, 这是第一阶段, 除了我外籍人士

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

O sea, la expatriación es una vida, yo digo, extraordinaria.

换句话说,我认为,移居国外是一种非凡生活。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces, ¿cómo manejas tú el hecho de ser una nomade digital o expatriada sin poner en riesgo las comunidades locales o favorecer la gentrificación?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盖楚阿人, 盖楚阿人的, 盖儿, 盖饭, 盖果, 盖满尘土, 盖满尘土的, 盖上, 盖世, 盖屋顶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接