有奖纠错
| 划词

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

援助条例》附表2第I部第3条。

评价该例句:好评差评指正

Se debería procurar ampliar el plan de asistencia jurídica como está previsto.

缔约国应当积极地推行预期扩大援助方案。

评价该例句:好评差评指正

Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.

,东盟还于最近签署了一份刑事事项互助条约。

评价该例句:好评差评指正

Su opinión sigue siendo que debe haber una entidad de asistencia jurídica independiente.

论者继续认为本港必须设立一个独立援助机构。

评价该例句:好评差评指正

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设法顾问办公室将向被害人提供必要援助

评价该例句:好评差评指正

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护取得师帮助权利。

评价该例句:好评差评指正

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此师也可代表接受援助人,并且收取少量费用

评价该例句:好评差评指正

Reglamento de asistencia jurídica (evaluación de los recursos y las contribuciones), apéndice 3, parte III.

援助(评定资源及分担费用)规例》附表3第III部。

评价该例句:好评差评指正

Reglamento de asistencia jurídica (evaluación de los recursos y las contribuciones), apéndice 3, parte I b).

援助(评定资源及分担费用)规例》附表3第I部(b)。

评价该例句:好评差评指正

Se mantuvo la vigilancia sobre la situación de los niños detenidos y se prestó asistencia jurídica.

还对被拘留儿童状况进行监测,并提供援助。

评价该例句:好评差评指正

En ese estudio se destacó la necesidad de que esas mujeres recibieran asistencia jurídica más especializada.

研究着重表明,必须为妇女提供更为专门司法援助

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería facilitar la prestación de asistencia jurídica en todas las actuaciones penales, cuando proceda.

缔约国应给予便利,为所有刑事诉讼程序中个人提供出于公正所需援助

评价该例句:好评差评指正

Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.

标准金额曾是可从援助申请人总收入中扣除法定开支豁免额

评价该例句:好评差评指正

Jamaica participaba en el Plan del Commonwealth y prestaba asistencia jurídica recíproca a algunos países del Commonwealth.

牙买加参与了《英联邦计划》,并为若干英联邦国家提供互助

评价该例句:好评差评指正

Los observadores han pedido que se conceda asistencia jurídica en todos los casos que entrañan discriminación o negligencia médica.

有论者要求当局就所有涉及歧视或医疗疏忽案件提供援助

评价该例句:好评差评指正

A fin de promover el derecho a las garantías procesales, el UNICEF prestó asistencia jurídica a niñas y niños.

为了支持男女童借助适当法程序权利,儿童基金会为其提供援助

评价该例句:好评差评指正

Varios países miembros de la ASEAN están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo regional de asistencia jurídica mutua.

东盟内部几个成员国也在研究一项区域互助协定

评价该例句:好评差评指正

Se presta asistencia jurídica en las sedes de las secretarías y en los países o regiones que la solicitan.

在各条约机构秘书处总部及提出请求国家或地区开展了援助

评价该例句:好评差评指正

Los acusados de delitos graves reciben automáticamente asistencia jurídica a menos que puedan contratar los servicios de un abogado particular.

被指控犯有严重罪行人自动获得法援助,除非该人有经济能力自行聘请师。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de un servicio de asistencia jurídica independiente podría en realidad resultar perjudicial para los intereses de los solicitantes de asistencia.

假如设立独立法援机构,法援申请人利益实际上可能会因而受损。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar, apelativo, apeldar, apellar, apellidar, apellido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年11

Pero destaca la asistencia jurídica, psicológica o en viaje que incluyen.

但其中所包含的法律、心理或旅行援助尤为突出。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8

Y eso empieza por una asistencia jurídica, y eso no se está dando.

-这从法律援助开始但这并没有发生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9

La nueva herramienta ofrece apoyo a las víctimas para denunciar el odio en Internet y acceder a asistencia jurídica.

新工具为提供支持,以举报互联网上的仇恨行为并获得法律援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apenas, apencar, apendejarse, apéndice, apendicectomía, apendicetomía, apendicitis, apendicostomía, apendiculado, apendicular,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接