有奖纠错
| 划词

1.Los logros alcanzados hasta ahora son el resultado de esfuerzos realizados recientemente dirigidos a aguzar la focalización y profundizar la sustancia de los programas de cooperación técnica de la ONUDI, así como mejorar los conocimientos especializados y el profesionalismo de su personal.

1.迄今所取得成就得益于最近努力突出工发重点并深化其实质内容、提升其工作人员专业知识和专业精神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


comitente, comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.Aun así, Luo Ji siguió pensando en el exterior, usando el frío para aguzar su mente.

但罗辑仍在外面进行着他那漫长的思想行程,寒冷使他的思想锐利

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
大教堂

2.Arnau aguzó el oído para escuchar el trajín de los operarios en Santa María, justo a sus espaldas.

亚诺听着,圣母教堂工人的敲打声音从后方隐约传来。

「海大教堂」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

3.He oído decir también que en la vergüenza y recato de las doncellas se despuntan y embotan las amorosas saetas; pero en esta Altisidora más parece que se aguzan que despuntan.

我还听说,爱情之遇到有羞耻心的庄重姑娘就会折断并反弹回来,可是在这个阿尔蒂西多拉身仅没有折断,反而更锋利了。”

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

4.Por eso, hay que repetirlo sin tregua hasta convencer de ello a las nuevas generaciones: la ficción es más que un entretenimiento, más que un ejercicio intelectual que aguza la sensibilidad y despierta el espíritu crítico.

正因如此,我们应当断地向后代重复这一点,直到说服他们为止,那便是:虚构绝只是一种消遣,也只是一种让感觉变得敏锐、唤醒批判精神的心智操练。

「巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲」评价该例句:好评差评指正
为你讲故事

5.La araña y la rata y el sapo aguzaron el oído.

「为你讲故事」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

6.Precipitadamente mueve a empellones a Sergey y ella misma se incorpora sobre el codo y aguza el oído.

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


comodonería, comodoro, comofita, comoquiera, comorano, Comores, compactación, compactar, compacto, compadecer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接