La caverna retumbaba con nuestros pasos.
我步声在山洞中回响着。
Sin embargo, todavía no se ha pasado del dicho al hecho.
然而,动步却远远跟不上语度。
Siento sus pasos.
我听到了他步声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De vez en cuando, la procesión para.
行进队列时不时还会停下脚步。
Cuando el emperador me vio, alzó sus pintadas cejas y se detuvo.
皇帝看见我时,便抬那画过眉毛,停住了脚步。
Conoceré el rumor de unos pasos diferentes a todos los demás.
我会辨认出一种与众不同脚步声。
Ermua volvió a salir a sus calles y toda España la siguió, se movilizó.
埃尔穆阿人们再次走上街头,整个西班牙跟随们脚步,纷纷动员起来。
Seguir sus pasos significa mucho para mí.
追随脚步对我意义重大。
Me detuvo una especie de horror sagrado.
神圣敬畏之感使我停住脚步。
Al salir del pueblo precipitó sus pasos.
一走出村子,就加快了脚步。
Al ver al cuervo, se detuvo y se quedó mirándolo.
看乌鸦,就停下脚步,驻足看着它。
AI ver al cuervo, se detuvo y se quedó mirándolo.
Él sentía a su espalda los pasos de Emilio y de Ana.
后埃米略安娜脚步声。
Los pasos se acercaban y mi abuela empezó a tener miedo.
脚步声靠近了,我祖母开始害怕了。
Movía el paso al son de los tambores con mucha gravedad y reposo.
随着鼓声严肃而又平稳地移动着脚步。
Las pisadas de los demás eran el único sonido que rompía el silencio.
周围是一片沉默,只有众人脚步沙沙声。
Joan se quedó parado a unos metros del ahorcado.
卓安心惊胆战,突然在绞刑现场数米外停下脚步。
Alberto ya no sentía los pasos de Emilio y de Ana.
阿尔贝托已经不埃米略安娜脚步声了。
Sin darme cuenta casi, me detuve.
我几乎不知不觉地停下了脚步。
Viaja de forma tranquila, desacelerada, conoce los lugares que visitas.
要悠闲地旅行,放慢脚步,深入了解你游览地方。
Guiamona lo esperaba y lo oyó llegar.
正在等回家贾孟娜默默着越来越近脚步声。
Al ruido de los pasos se agregó el ruido de la lluvia.
脚步声之外又添了雨声。
Me pareció que Bea aceleraba por momentos, que casi tiraba de mí.
我觉得贝亚脚步似乎很急, 她几乎是拖着我走。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释