Desincentivos para la ordenación sostenible de los bosques.
可持续森林管制约因素。
Un repositorio es un proyecto de gestión a largo plazo.
一座处置库是一个长期管项目。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对行有关分散管教育。
Todavía no se está utilizando todo el potencial de la gestión ambiental.
环境管应用仍然没有发挥其全部潜力。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准行过期农药管技术人员。
Este enfoque puede aportar beneficios pero también tiene sus riesgos.
集中管做法既有益,也有险。
Elaboración y aplicación de criterios e indicadores para la ordenación sostenible de los bosques.
制定和执行可持续森林管标准和指标。
Transferencia inadecuada de tecnologías ecológicamente racionales para la ordenación sostenible de los bosques.
可持续森林管无害环境技术转让不充分。
Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.
这一庞大存货目前是由三名独立承包人管。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
行分散管经济成本和利益还没有很好地量化。
Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.
指标和倡议要有成效,就必须是可行和可管。
Para reducir la pobreza es condición necesaria la conservación y ordenación adecuada de los ecosistemas.
只有在生态系统受到保护和良好管情况下才能减少贫穷。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促有利施分散管环境政策至关重要。
Los bosques sujetos a una ordenación adecuada también constituyen sumideros netos de carbono.
管良好森林也会形成净碳汇。
No obstante, hay límites a la centralización en la gestión de las operaciones.
然而,集中对行动管是有限制。
El conserje viejo limpia la sala todos los días.
迈管员天天都清大堂。
El Comité Ejecutivo administra los recursos del Fondo.
执行委员会负责管基金资源。
Su gobierno fue muy positivo para la empresa.
他管方法对企业有积极作用。
El papel de la Potencia administradora es decisivo.
管国所起作用是决定性因素。
Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.
各个代表团赞扬该部在总体管方面工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El problema es la gestión del turismo, quienes gestionan el turismo.
问题旅游业的理,理旅游的人。
Hoy en día acoge las oficinas de la Administración Municipal.
如今这里是市政理局的办公室。
Creo que dentro de poco vamos a terminar todos por aquí teniendo un doctorado en gestión del tiempo.
我想不久之后,所有看这个视频的人都能成为时间理的专家。
También obtuvo un trabajo como bibliotecario.
他还找了一份图书理员的工作。
Cuide las emociones a la hora de tuitear.
发推特的时候一定要理好自己的情。
Di por sentado que era la portera del inmueble.
我猜她大概是这栋楼房的理员。
Lo que os voy a ofrecer hoy es un nuevo enfoque acerca de la gestión del tiempo tradicional.
今天我给你们讲的是关传统时间理的新方法。
El emperador que gobernaba todo esto recibía el nombre de Huey tlatoani o gran orador.
理这一切的皇帝被称为休伊·特拉托尼或大演说家。
Convertidos en campistas, podemos gestionar nuestros recursos y dar forma a elementos decorativos para nuestra parcela.
我们可以化身为露营者,理手头的资源,并为土地。
Misma dinámica, en los grados de FP básica y media de administración y gestión.
同样的动态,行政和理的初级和中级 FP 程度中也是如此。
Convocados por la plataforma SOS Sanidade han reclamado más inversión y mejor gestión.
由 SOS Sanidade 平台召集,他们要求更多的投资和更好的理。
Crecen las críticas a la gestión del gobierno.
对政府理的批评越来越多。
Amparo Gómez Ter, que cumple provisionalmente funciones de administrador mientras se nombra el administrador definitivo.
Amparo Gómez Ter,临时履行理人的职能,同时任命最终的理人。
En el medio existe una franja libre administrada por las Naciones Unidas.
中间有一条由联合国理的自由地带。
Esa área sigue siendo un lugar de pruebas de armas administrado por el Ejército.
该地区至今仍是陆军理的武器试验场。
Ellos sólo quieren que sea yo la que lo geste.
他们只是希望我成为理它的人。
O están administrados en forma poco profesional.
或者他们的理不专业。
Por eso, DESA insistía en que este sería un proyecto pequeño y bien manejado.
因此,经社部坚持认为这将是一个理良好的小型项目。
Las despertó a todas para impartir las normas del nuevo gobierno.
他把她们全叫醒, 他要把新的理规定告诉她们。
Es una cuestión muy humana preguntarnos cómo se rige nuestra vida.
自问我们的生活是如何被理的,这是一个非常人性化的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释