有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力。

评价该例句:好评差评指正

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

该鼓励此类行动事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议取消1名此类员额。

评价该例句:好评差评指正

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

当推广此类工作中的经验。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.

部目前没有此类专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos esfuerzos deben valorarse y respetarse.

所有此类努力重。

评价该例句:好评差评指正

En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).

此类项目以下称为维持校准项目。

评价该例句:好评差评指正

En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).

此类项目以下称为研究监测项目。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte no ha invocado ninguno de esos elementos en el presente caso.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Asuntos Sociales ha presentado propuestas para prohibir este tipo de publicidad.

社会事务部已提议禁止此类广告。

评价该例句:好评差评指正

Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.

几乎每个县都进行过此类尝试。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了推动此类一些倡议。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类性质的事件。

评价该例句:好评差评指正

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

此类具体目标将由个体国家负责。

评价该例句:好评差评指正

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

无证处理此类物质将按刑事罪论处。

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.

小组委员会以前曾经处理过此类问题。

评价该例句:好评差评指正

La resolución tarda al parecer unos seis meses.

此类案件通常要六个月左右才能断案。

评价该例句:好评差评指正

Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.

然而,此类攻击事件却会破坏平前景。

评价该例句:好评差评指正

Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.

不过诉诸此类条约确实会产生某些问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


主观能动性, 主观努力, 主观上的, 主观世界, 主观唯心主义, 主观愿望, 主观主义, 主管, 主管部门, 主管的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU20173月合

En Misuri incluso se plantea una pena de cárcel de hasta siete años para quienes participen en tales actos.

苏里州,参与行为的人甚至被判处最高7的监禁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合

Es la segunda manifestación de este tipo en tres meses, una marcha que el Gobierno madrileño califica de política.

这是三个月内的第二次游行,马德里政府将游行描述为政治游行。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

¿Cómo podemos solucionar problemas de ese tipo?

我们该如何解决问题呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Ese tipo de cosas que no tienen importancia.

诸如的事情并不重要。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Y así durante todo el 14 de julio.

整个7月14日以推。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合

Es la primera deportación de este tipo, desde que los talibanes regresaron al poder.

这是塔利班重新掌权以来的首次驱逐。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Si quieres ver más videos como este, puedes dar click aquí.

如果您想观看更多视频,可以单击此处。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Y renos y muñecos de nieve y pendejadas así.

还有驯鹿、雪人和诸如的废话。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

En todas las épocas, los seres humanos se han hecho preguntas de este tipo.

各个时代,人都曾提出过问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合

La aerolínea ha anunciado que retira todas sus aeronaves de este tipo para inspeccionarlas.

该航空公司宣布将召回所有进行检查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410月合

Fue el mejor del partido por acciones como esta.

他是游戏中执行操作的最佳人选。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces, estar preparados para ese tipo de situaciones y ese fondo de  emergencia.

因此,请为情况和应急基金做好准备。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合

La carrera estuvo plagada de banderas rojas provocadas por accidentes como este de Kirkwood.

这场比赛因柯克伍德发生的事故而被红旗所困扰。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合

Grabaciones, audios de whatsapp o llamadas de teléfono como esta son clave en investigaciones policiales.

录音、WhatsApp 音频或电话是警方调查的关键。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tocarse la oreja era la a, la b la barba, la c la cabeza y así todas las letras.

碰耳朵是指字母a,b是胡子,c是头,以推。

评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

Las ventajas superan las desventajas, el gobierno puede proporcionar subsidios para tales empresas.

利大于弊,政府可以为企业提供补贴。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244月合

La Generalitat ha decidido prohibirlas hasta el 15 de octubre.

政府已决定禁止活动直至 10 月 15 日。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202411月合

Se trata de la mayor operación de este tipo desde el inicio de la guerra.

这是自战争开始以来行动中最大规模的一次。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239月合

En septiembre se producen episodios de este tipo.

事件发生九月。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque también preguntan así cositas, ¿qué haces?

因为他们也会问诸如的小事,你做什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


主粮, 主流, 主流河支流, 主路, 主麻, 主谋, 主脑, 主权, 主权的, 主权国家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接