Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF董事会成员刚刚宣布了他们
定。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF董事会成员刚刚宣布了他们
定。
Le parquet a indiqué qu'il ferait appel de ce verdict.
检察声称要对此
提出上诉。这样翻译对不对呢?
Les verdicts concernant les 19 autres prévenus sont définitifs.
对其余19名被告人是终
。
Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.
各政治党派也都接受了经投票箱作出裁
。
Dans cette affaire, le verdict devrait être prononcé le 24 septembre à El-Fasher.
此案宣
定于9月24日在法希尔举行。
La MPUE a suivi les audiences et étudié les verdicts.
欧警特派团对法庭理和
进行了监测。
Ce verdict a confirmé la prééminence de la procédure de certification sur le droit interne.
这一支持证明合格程序优先于国内法。
Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.
英国验尸记录
是意外死亡。
L'Assemblée générale doit agir sur la base du verdict de la Cour internationale de Justice.
大会必须在国际法院裁基础上采取行
。
Elle a rendu son verdict final sans ouvrir une audience.
法院没有开庭即做出了最终裁。
Pierre Buyoya accepte le verdict des urnes et incite les Burundais à faire de même.
Pierre Buyoya接受了选举结,并呼吁布隆迪人也都这样做。
Des affaires jugées en appel par la Cour suprême ont abouti à des verdicts.
对提交最高法院两个上诉案件发布了
书。
La communauté internationale a reconnu ce verdict comme définitif, excluant toute révision.
国际社会承认这个是不可改变
最终
。
La situation de son verdict reste cependant incertaine.
但是不清楚对他作出什么样裁定。
Pouvons-nous garder confiance et foi dans le système qui a rendu ce verdict?
我们能继续对这一作出如此制度加以信任和信心吗?
Pour les modalités, il n'a pas besoin d'attendre le verdict final sur son rapport.
关于方式,他不需要等待对其报告最后评定。
Le verdict d'acquittement, rendu par le tribunal est un encouragement à tous les violeurs potentiels.
法庭宣告无罪等于是对所有可能强奸者进行鼓励。
Aux îles Falkland, les verdicts du jury doivent être unanimes.
在福克兰群岛,陪团作出
裁
必须是一致裁
。
Le verdict de l'évaluation technique est télécopié à l'intéressé.
申请者将通过电传接收技术评估结论。
Plus de quatre années se sont écoulées depuis que cette Commission a rendu son verdict.
边界委员会作出定已逾四年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。