Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
 健康
健康 。
。  朋友
朋友 健康; 不修边幅
健康; 不修边幅 词后缀
词后缀se négliger: se laisser aller, se relâcher, relâcher, laisser, abandonner,
se négliger: s'apprêter, s'endimancher,
 ,夸张;
,夸张; ,察
,察 ;
; ,初发
,初发 ;
;Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
不要忽视那些好 建议。
建议。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第三世界网 Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展上
Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展上 缺失。
缺失。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另一项重 是非战略核武器或战术核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。
是非战略核武器或战术核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。
Ces situations ne devraient pas être négligées. Au contraire, elles méritent une pleine attention.
这种情况不 被忽视,而是
被忽视,而是 该得到充分重视。
该得到充分重视。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会 另一个关注
另一个关注

 是建立过渡期司法
是建立过渡期司法 需要。
需要。
Il ne faut pas négliger les causes profondes des retards de paiement.
不 忽视推迟付款
忽视推迟付款 隐含原因。
隐含原因。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严重 无视其基本特性
无视其基本特性 倾向。
倾向。
Négliger ces problèmes pourrait entraîner une reprise de la violence.
忽视这些问题,可导致暴力死灰复燃。
Cependant, nous ne devons pas négliger d'autres zones de crise, en particulier le Darfour.
然而,我们决不 忽视其他危机地区,特别是达尔富尔。
忽视其他危机地区,特别是达尔富尔。
La Conférence ne néglige aucun effort pour que les amendements soient adoptés par consensus.
三、会议 作出一切努力,确保以协商一致方式通过修正案。
作出一切努力,确保以协商一致方式通过修正案。
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
预防冲突不 忽视人民
忽视人民 安全。
安全。
Négliger ces problèmes pourrait entraîner une reprise de la violence et de la destruction.
不解决这些问题,可能会导致再次发生暴力和分裂。
Alors qu'elle s'emploie activement à éradiquer ce problème, l'Organisation ne doit négliger aucune piste.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.
因此,任何行 忽视了此类武器
忽视了此类武器 扩散,都是不完整
扩散,都是不完整 。
。
Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.
不 该无视或忽视此类灾害,无论是实际
该无视或忽视此类灾害,无论是实际 ,还是潜在
,还是潜在 。
。
Si l'on néglige ces facteurs, toute mesure prise pour lutter contre le terrorisme sera futile.
如果无视这些因素,任何打击措施都不会有效。
Il existe toutefois un aspect tout aussi important que nous avons tous tendance à négliger.
然而,还有同样重要 一个方面我们
一个方面我们 来都忽略了。
来都忽略了。
L'échec de l'État et le crime organisé se répandent si on les néglige.
如果忽视国家 失控和有组织犯罪,事情就会蔓延开来。
失控和有组织犯罪,事情就会蔓延开来。
Il ne faut toutefois pas négliger les divergences d'interprétation susceptibles de naître à cet égard.
然而,也不能忽视这方面可能产生 不同解释。
不同解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观
观 ;若发现问题,欢迎向我们指正。
;若发现问题,欢迎向我们指正。