Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.
有门
领导出席了会议.
Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.
有门
领导出席了会议.
La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.
企业门
根本活力就是增长。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19反映了这个门
活动。
El sector comercial está sumamente segregado en razón del género.
企业门
性别隔离现象非常严重。
La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.
公共保健门
状况也令人担忧。
El desarrollo y la modernización del sector agropecuario.
农业门
发展和现代化。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各门
合作仍是一个挑战。
La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.
该门
出口收入主要来自虾
出口。
Las mujeres siguen representando una mayoría en el sector público de la profesión jurídica.
妇女继续占法律专业公共门
多数。
Jamaica también notificó un programa de desarrollo sostenible de su sector turístico.
牙买加也提到旅游门
可持续发展计划。
No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.
没有设想对该门
监督规定任何例外。
LA OIM adopta medidas en este sector de dos maneras.
移徙组织在这一门
动采取两种方式。
Las empleadas del sector público tienen derecho a 90 días de licencia de maternidad.
公共门
妇女有权享有90天
产假。
También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.
邮递和快递服务门
增长也值得
。
El plan de acción reúne los recursos de más de diez organizaciones y departamentos.
动计划涵盖10多个组织和
门
资源。
Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.
我们支持秘书处和管理门
实质性改革。
La modernización del sector de las telecomunicaciones y su expansión espacial y territorial.
电信门
现代化及其在空间和地面
扩展。
Este régimen de franquicia podría ser copiado por otras empresas del sector de cuidados.
然后,照管门
其他组织可以照搬这种特许方案。
El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.
该分门
特点是引进新技术
水平很高。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
对于其他门
统计问题将委托制订类似
指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。