La Europa unida a la que pertenecemos es nuestro objetivo y nuestro futuro.
联合
欧洲,是我们
目标和未来。
La Europa unida a la que pertenecemos es nuestro objetivo y nuestro futuro.
联合
欧洲,是我们
目标和未来。
Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.
不幸是,联合国
现实依然远离联合国
理想。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合国作用是核心关键
。
Este es precisamente el motivo por el cual fue creada esta Organización.
这正是成立联合国目
所
。
Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.
,联合国
十分重要。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一项振兴联合国任务。
Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
我国参了联合国
维持和平行动。
La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.
联合国财务状况依然十分脆弱。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国必须以这项原则为基础。
Los intentos de debilitar a las Naciones Unidas han fracasado. Es una buena noticia.
消弱联合国企图已经失败,这是好消息。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合国最新数据,1.85亿人服用非法药物。
Conferir a la humanidad esas libertades sigue siendo el principal objetivo de las Naciones Unidas.
让人类获得这些自由仍然是联合国首要目标。
Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.
回顾以往,我们必须适当认知联合国这项成就。
Las relaciones de Israel con las Naciones Unidas hoy son mejores que nunca.
以色列联合国
关系今天比以往任何时候都好。
Los ideales de las Naciones Unidas son paralelos al espíritu de nuestra propia civilización.
联合国理想
我国文明
特质是并行不悖
。
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让我们努力实现新启蒙,实现联合国团结。
El mandato del Comité Especial es un importante programa político de las Naciones Unidas.
特别委员会任务是联合国
一项重大政治方案。
Con las Naciones Unidas a la vanguardia, debemos reconstruir nuestras instituciones internacionales.
我们必须联合国
带领下,重建我们
国际机构。
Gran parte de la labor de la Organización continúa de un bienio al siguiente.
联合国工作大多是从一个两年期延续至下一个两年期。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损害了联合国信誉,削弱了本组织
道义地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。