1.Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.
有必要加强努力以打击鸦片剂非法生和。
2.Se encomió a la Junta por concertar reuniones oficiosas con los principales Estados importadores y productores de materias primas de opiáceos.
会议赞扬麻管局安排了与阿片剂原料主要进口和生行非正式会议。
3.La proliferación de las fuentes de materia prima de opiáceos podía perturbar el delicado equilibrio entre la oferta y la demanda de materia prima de opiáceos.
阿片剂原料来源扩散有可能会打破阿片剂原料供应和需求之间精细平衡。
4.La Comisión tomó nota con profunda preocupación de la situación general en materia de fiscalización de drogas, en particular del aumento del cultivo, la producción y el trafico ilícitos de opiáceos en el Afganistán.
委员会对阿富汗药物管制方面总体形势,尤其是阿片剂非法种植、生和增加深为关注。
5.Las terapias de sustitución son el planteamiento menos utilizado, lo que posiblemente refleje el hecho de que sólo tienen trascendencia en el caso de la dependencia de opioides y de que siguen siendo muy controvertidas en algunas regiones.
替代疗法是最少采用方法,这可能是因为它只与阿片剂依赖有关,而且在某些地区,这仍是有争议问题。
6.En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución II recomendado por la Comisión, titulado “Demanda y oferta de opiáceos utilizados para satisfacer necesidades médicas y científicas”, que figura en la sección B del capítulo I de su informe19.