Esta casa es una enfermería, todos tienen la gripe.
这一家倒成了医院,大家都患上了流感冒。
epidémico
Esta casa es una enfermería, todos tienen la gripe.
这一家倒成了医院,大家都患上了流感冒。
Fue un cólera epidémico.
那是流霍乱。
Juan cogió la gripe.
胡安染上了流感冒。
El 72% de los afectados fueron niños.
患流腮腺炎
群中儿童占72%。
Hoy anuncio la creación de una nueva Asociación internacional de lucha contra la gripe aviaria y pandémica.
今天,我宣布一项新防治流
流感国际合作计划。
Un motivo de preocupación fue el hecho de que el 76% de esos niños habían sido vacunados.
令关切
情况是,这些儿童中
76%已接种了流
腮腺炎疫苗。
La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.
购买三联毒
疫苗(麻疹/流
腮腺炎/风疹)
费用为156 212美元。
Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.
波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染为呼吸道疾
(流
感冒)、传染
儿科疾
和小肠结肠炎。
Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias, como la influenza, las enfermedades infantiles contagiosas, como la varicela, las enfermedades intestinales, como la enterocolitis.
波黑三种主要传染
是呼吸道疾
,如流
感冒、儿童传染
,如水痘和肠道
,如小肠结肠炎。
De los casos de parotiditis, el 32% se registró en el grupo de edad de 7 a 15 años, el 34% en el de 15 a 18 años y el 23% en el de 18 a 30 años.
在所有流腮腺炎患者中,32%
龄在7-15岁之间,34%在15-18岁之间,23%在18-30岁之间。
Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.
缔约方报告了疟疾、霍乱和登格热等疾可能
发
率
信息,以及心血管
和消化道疾
、流
感冒、黄热
增多和一般死亡率上升
可能
,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系
数据和对这种关系
认识。
Por lo tanto, buena parte de la información presentada sobre las repercusiones del cambio climático en la salud humana se basa en evaluaciones cualitativas, aunque unas cuantas Partes utilizaron correlaciones estadísticas para deducir la relación entre las características climáticas, los datos demográficos y la incidencia de trastornos tales como el estrés térmico, los calambres, la deshidratación, las erupciones cutáneas, las afecciones vasculares y renales, la conjuntivitis vírica y la gripe.
因此,就气候变化对类健康影响所提供
信息大多依据
是定
评估,不过也有一些缔约方使用了统计关联法推断气候特点、任何数据与一些疾
发
率
关系,这些疾
包括热应激、痛
痉挛、脱水、皮疹、血管疾
和肾脏疾
、
毒
结膜炎和流
感冒。
Atención de salud de emergencia; Tratamiento de enfermedades contagiosas; Tratamiento de enfermedades agudas en casos y situaciones en que peligra la vida; Atención de salud a niños menores de 15 años; Atención de salud a alumnos y estudiantes (jóvenes); Diagnóstico y tratamiento de nefropatías endémicas; Tratamiento del cáncer y de pacientes diabéticos dependientes de la insulina; Atención de salud a mujeres durante el embarazo y la maternidad; Bienestar social de personas con trastornos mentales; Atención de salud a pacientes con enfermedades neuromusculares progresivas, como paraplejia, cuadriplejia, parálisis cerebral y esclerosis múltiple; Atención de salud a ciudadanos de más de 65 años; Tratamiento de la drogadicción; Servicios de donación de sangre.
急救保健护理; 治疗传染疾; 治疗威胁生命
急
和慢
疾
; 为15岁以下儿童提供
卫生保健; 为小学生和(青少
)学生提供
保健; 诊断和医治流
肾炎; 治疗癌症和依赖胰岛素注射
糖尿
患者; 妇女怀孕和产期
保健护理; 为精神紊乱症患者提供
社会福利; 为患有诸如痛觉异常、四肢麻痹、大脑瘫痪和多发
硬化
渐进
神经肌肉疾
患者提供保健护理; 为65岁以上公民提供
保健护理; 医治吸毒上瘾症; 献血服务。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。