Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.
任何不得强迫或说服
女接受
工授精。
inseminar; inseminación
Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.
任何不得强迫或说服
女接受
工授精。
La Sociedad tiene por objeto promover la protección de la vida humana inocente, en la legislación, desde la fertilización hasta la muerte natural.
保护未出生儿童协会宗旨是在法
促进保护无辜
、从授精至自然诞生
类生命。
Para que una mujer casada pueda someterse a un tratamiento de inseminación artificial también se requiere el consentimiento por escrito del marido, que debe ser consecuente con el consentimiento de la mujer.
已婚女要想接受
工授精,其丈夫
书面
意必须与其本
意相一致。
En virtud de la Ley sobre inseminación artificial y la protección del embrión, sólo las mujeres adultas menores de 50 años con capacidad jurídica activa pueden, a su pedido, someterse a un tratamiento de inseminación artificial.
根据《工授精和胚胎保护法》
规定,只有50岁以下有主动法
行为能力
成年
女才能要求进行
工授精。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。