Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.
国际社会应对此承责任。
asumir; tomar sobre sí; cargar
Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.
国际社会应对此承责任。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承刑事责任
最低年龄往往过低。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承代表团成员
旅
。
Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.
这项职责今后将由各项条约轮流承。
Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.
国际社会只有通过获得资料才能承其责任。
Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.
我们现在都共同承现共同目标
责任。
Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.
这是两国政府对本国人民承职责。
La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.
执行理事会应承审评拟议
项目活动
。
Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.
一些代表团还表示支持由经营人承首要责任。
Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.
以色列非常重视巴勒斯坦人承责任。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高集体事业中承
自己
责任。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在差别待遇案件中,举证责任由雇主承。
Éstas asumen cada vez más responsabilidades con respecto a la estabilidad de nuestro país.
这些部队对我国安全承
越来越大
责任。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《公约》承责任。
Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.
此外,我们坚定地承诺要承起我们促进我国发展
责任。
Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.
它们是一项基本承诺,须由全世界所有国家政府共同承
。
En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.
在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行承责任。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承
。
El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.
而改革进程应以会员国认真对待自己承
责任为起点。
El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.
对《刑事法典》进行定期修订,以反映阿塞拜疆所承国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。