En el Togo se realizaban actividades alternativas de generación de ingresos.
多哥正在开展替代创收活动。
desarrollar; desplegar; abierto; libre de prejuicios; librar
www.eudic.net 版 权 所 有En el Togo se realizaban actividades alternativas de generación de ingresos.
多哥正在开展替代创收活动。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
A continuación se presenta un resumen de sus actividades.
对他们开展的活动总结如下。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在各个层次开展。
El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.
他欢迎开展建设性的对话。
Informe sobre las actividades de la secretaría.
汇报秘书处开展活动的情况。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正在与其余各省和地区开展讨论。
Ello se podría hacer con diversos mecanismos.
可通各种机制来开展这项工作。
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委员会希望相应地开展工作。
Debemos trabajar sobre la base de la realidad.
我们必须脚踏实地地开展工作。
La comunidad internacional está preparada para ayudarlos en esa empresa.
国际社会随时准备协助他们开展这一努力。
Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.
我们应该开展坚定努力,议定这样一个定义。
He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.
我概要地说明了要开展的活动。
En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.
第二,必须赋予秘书处开展工作的权力。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就发展主题同时开展活动的举措。
Los exhortamos a todos a continuar con su buena labor.
我们促请所有这些组织继续开展其有益工作。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开展消除贫困和疾病的斗争。
Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.
还有一些与会者介绍了所开展的统计研究。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
在这方面开展进一步磋商和努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。