Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.
各种都要适时。
faenas agrícolas
Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.
各种都要适时。
Los avances en el mercado laboral no agrícola y en la esfera política son limitados.
非动力市场和政治领域
进展有限。
En Asia, las mujeres realizan entre un 50% y un 90% del trabajo que se lleva a cabo en los arrozales.
在亚洲,种植水稻有50%
90%是妇女干
。
Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.
课本介绍
形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和
传统角
。
Las mujeres diversifican y realizan múltiples tareas simultáneamente para ganarse el sustento, trabajando en las granjas y participando en actividades fuera de las explotaciones agrícolas, y continúan desempeñando un papel decisivo en términos de reproducción.
妇女从事多种不同工作,以维持生计,她们既干
,又干其他
,还要养儿育女。
En el África al sur del Sáhara, esa cifra es más elevada porque las mujeres aportan entre un 60% y un 80% de la mano de obra a la producción de alimentos tanto para el consumo doméstico como para la venta.
在撒哈拉以南非洲,这个数字更高,在生产供家庭消费和用于销售粮食
过程
,60%
80%
是妇女干
。
En las zonas rurales se ha registrado una tendencia, especialmente entre los muchachos, a abandonar los estudios para dedicarse a las tareas agrícolas, pero las escuelas rurales han instituido programas de estudio flexibles en la estación de la cosecha a fin de permitir que los estudiantes ayuden a sus familias.
村地区有一种倾向,男孩子往往辍学回家帮忙干
,不过
村学校采用了灵
课程,在收割季节进行调整,以便使学生能够帮助他们
家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。