Como parte de la estrategia debieran fijarse objetivos que permitan examinar los resultados periódicamente.
应在该战略中列入各项指标,以便定期审查结果。
para; a fin de
西 语 助 手Como parte de la estrategia debieran fijarse objetivos que permitan examinar los resultados periódicamente.
应在该战略中列入各项指标,以便定期审查结果。
La sostenibilidad a largo plazo de la deuda necesitará recursos adicionales para financiar inversiones.
债务的长期可持续性将要求增加源以便为投
。
Hemos distribuido nuestro proyecto de resolución para hacer una contribución a ese fin.
们已经分发了
们的决议草案,以便促进
现这
目标。
Es preciso adoptar más iniciativas para resolver cuestiones claves que quedaron sin respuesta en Durban.
需要新倡议,以便解决在德班上未答复的关键问题。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通信能够在们的法律中被承认。
También se dedican a desarrollar la investigación agrícola para reactivar la agricultura.
各国还致力于开展农业研究,以便推动农业走向新的发展阶。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的现
。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
Hay que fortalecerla con miras a crear nuevas oportunidades de potenciar las estrategias de desarrollo industrial.
这种合作应予加强,以便为加强工业发展战略开辟新的可能性。
Hay que reconocer primero esa realidad y enfrentarse luego con ella para mejorar la cooperación internacional.
首先不得不承认这,然后再去面对,以便加强国际合作。
La CCL tiene amplios poderes para obtener pruebas en el cumplimiento de su función de investigación.
公平贸易委员会有广泛的权力获取证据,以便履行其调查职能。
Es importante aumentar las asignaciones presupuestarias para que puedan alcanzarse las prioridades establecidas por la Comisión.
重要的是要增加预算拨款,以便能够完成委员会确定的优先项。
El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.
政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建信任和信心。
Seguidamente se podría reestructurar el programa de trabajo para realizar las tareas necesarias en cinco días laborables.
工作方案应该进行调整,以便在五个工作日内满足需求。
Es indispensable que el Gobierno responda al examen de manera oportuna con miras a aplicar las recomendaciones.
政府应及时对审评作出回应,以便落其中提出的建议。
La cooperación a nivel mundial debe complementarse a nivel regional a fin de eliminar la brecha digital.
全球级的合作应当得到区域合作的补充,以便弥补数字鸿沟。
Fundamentalmente, la cobertura de la evaluación a nivel de los países se determinará para informar al MANUD.
将认真确定国家级别上的评价范围,以便纳入联合国发展援助框架。
Se deberá orientar claramente a la Secretaría para que la decisión pueda aplicarse en un plazo determinado.
秘书处将需要明确的指导意见,以便可在给定的时间范围内施这
决定。
A tal fin, debería convocarse una conferencia de alto nivel para formular una definición jurídica de terrorismo.
为此,应该召开个高级别会议,以便对恐怖主义拟定出
个法律定义。
Exhortaron a que se prestara más apoyo a la ONUDD mediante el aumento de las contribuciones financieras.
他们呼吁提供更多的捐助,以便为毒品和犯罪问题办处提供更多的支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。