1.Es difícil olvidar los recuerdos impresionantes.
忘记那些象深刻的回忆是困难的。
2.La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas tiene un historial sin precedentes.
禁止化学武器组织了象深刻的成绩。
3.Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,很多方了象深刻的进展。
4.Además del impresionante progreso cuantitativo en la universalización de la Convención, se han logrado importantes avances cualitativos.
在使《公约》实现普遍加入方,除了在数量方象深刻的进展之外,在质量方也获了重大进展。
5.Esta fue realmente una ocasión importante, y más aún cuando se recuerda que algunos de los que juraron se habían declarado rebeldes públicamente.
这确实是象深刻的场;尤其当我们回顾,一些宣誓者以前公开宣布自己是反叛者。
6.El establecimiento de 40.000 colegios electorales, a cargo de la Comisión Electoral Independiente, para el referendo constituyó una operación logística de enorme envergadura.
独立选举委员会为这次公民投票设立40 000多个投票站本身就是一项象深刻的物流行动。
7.Los resultados del programa fueron impresionantes en lo relativo al acceso al crédito y la generación de ingresos, aunque la sostenibilidad de ciertos sectores era discutible.
该方案显示出获信贷和创收方象深刻的业绩,尽管一些方的可持续性有问题。
8.En general, la UNCTAD considera que el Gobierno de Egipto cuenta con un programa extraordinario y que las autoridades del país se están esforzando por mejorar las corrientes y los beneficios de la IED.
9.En una Asamblea reciente de la UIP, los parlamentarios examinaron la situación y elaboraron una lista considerable de medidas que pueden promover y promueven en los parlamentos y en otros foros en pro de esa resolución.
10.Esta conferencia es una oportunidad para examinar la importante contribución de las zonas libres de armas nucleares para el logro de dichos objetivos, así como para explorar las formas en que podamos seguir avanzando con base en los impresionantes logros alcanzados a la fecha.