Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
例如,有史以来内阁中第一次有了两位女部。
Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
例如,有史以来内阁中第一次有了两位女部。
En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
联邦和省政府有
的女部
。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
Actualmente, el país tiene cuatro ministras, tras la sustitución de la Ministra de Asistencia Social.
目前,国家共有四名女部,对社会援助部部
进行了重新
命。
Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.
自上次报告以来,巴西女部的数量有所下降。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两名妇女被命为部
,而上届政府中有七名女部
。
En el Ministerio de Educación hay 1 ministra adjunta, 1 directora, 6 directoras adjuntas y 11 directoras de departamentos provinciales.
育和培训部,有1名副部
、1名主
、6名副主
和11名省级部门主
是妇女。
Durante el período de gobierno anterior, las cifras eran aproximadamente las mismas: dos ministras de gobierno y cinco mujeres miembros del Parlamento.
上届政府期内,妇女
职情况大致
:2名女性部
和5名女性议员。
Además de las siete mujeres ministras del nuevo Gabinete, son mujeres la segunda Vicepresidenta de Burundi, la Presidenta de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidentas del Senado.
除了内阁中有7名女性部之外,布隆迪第二副总统、国民议会议
和参议院的两名副议
均为女性。
La Comisión también acoge con beneplácito el nombramiento de mujeres como ministras y aplaude el primer nombramiento de una mujer como gobernadora provincial, en la provincia de Bamyian.
委员会还欢迎命妇女担
部
,为有史以来第一次
命妇女担
省
,如Bamyan省,感到欣慰。
“La representación es esencial”, “el conocimiento es la clave” —tal como apuntamos en nuestra carta al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General nosotras, las ministras de relaciones exteriores.
“代表性非常重要”,“知情是关键”——我们女外交部们
给秘书
和大会主席的信中曾这样说。
La Red de Seguridad Humana acoge con beneplácito la carta que dirigieron al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General las ministras de relaciones exteriores en relación con esta cuestión.
人类安全网欢迎各国女外就该问题向秘书
和大会主席致函。
En el Parlamento Federal de Transición somalí, el 12% de los escaños se reservan a mujeres, y una mujer, Fowzia Mohamed Sheikh, es la recién nombrada ministra de gabinete para el género y los asuntos de la familia.
索马里过渡时期联邦议会,将有12%的席位留给妇女;而且有一名女士,Fowzia Mohamed Sheikh最近被
命为性别和家庭事务内阁部
。
En cuanto al poder ejecutivo, en el gabinete había únicamente 2 ministras, mientras que las mujeres representaban tan sólo el 12,5% de los 250 directores generales nombrados en los diversos ministerios.
行政
局中,内阁只有两名妇女部
,各部
命的250名司
中只有12.5%的妇女。
Agradecería que se facilitan más detalles sobre las mujeres que son miembros del Gobierno de Argelia y sobre las que trabajan para el Ministerio de Relaciones Exteriores y pregunta por qué la delegación no está encabezada por una ministra.
她想深入了解阿尔及利亚政府及外交部中工作的妇女的情况,她想知道为什么报告代表团的团
不是一名女部
。
La situación de la mujer ha mejorado: las niñas asisten de nuevo a la escuela, a las escuelas técnicas y a las universidades; a las mujeres se les da cada vez más oportunidades laborales y ya hay tres mujeres ministras en el gabinete afgano.
妇女的处境有所改善:女孩重新上小学、中学和高等院校;妇女的工作机会增加,而且阿富汗内阁现
有三名女部
。
Entre los seis miembros del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina hay una mujer (16,7%); entre los 15 miembros del Gobierno de la Federación de Bosnia y Herzegovina son mujeres dos de los ministros (13,3%) (agricultura y cuestiones relativas a los veteranos de guerra), y entre los 19 miembros del Gobierno de la República Srpska hay una mujer ministra (justicia).
波黑部
会议的6名成员中,只有1名是妇女(16.7%),
波黑联邦政府15名成员中,只有2名妇女(13.3%)担
部
(农业部和退伍军人事务部),
斯普斯卡共和国政府的19名成员中,有一名妇女担
部
(司法部)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。