1.Siguen en libertad 14 inculpados, mientras que durante el mismo período se presentarán con fines de confirmación las inculpaciones de otros 8 sospechosos.
在本报告所述期间,有14名被起诉依然在逃,对余八个嫌犯的起诉书已提出,供确认。
2.El cambio de gobierno por sí sólo no significa que quienes habían sido objeto de acusaciones o inculpaciones falsas por sus actividades políticas vayan a quedar absueltos de ellas.
府的更迭本身并不意味着曾因活动而遭到诬陷或控的人,可解脱这些诬陷获得开释。
3.La Unión Europea hace un llamamiento a todas las personas de Kosovo y de otros lugares de la región para que no exploten esta inculpación en su propio beneficio.
欧洲联盟呼吁在科索沃和在该区他地方的每个人不要为了自己的目的而利用这项控告。
4.Una delegación consideró que en el párrafo 2 se debía tomar en consideración la situación de personas desaparecidas que no pueden ser liberadas por ser objeto de inculpación legítima y propuso que se adoptara la formulación "y, en los casos apropiados, la puesta en libertad" de las personas desaparecidas.
5.Se afirma que fueron violados los derechos del Sr. Zhurin dimanantes del apartado b) del párrafo 3 del artículo 14, ya que a su abogado sólo se le permitió verle cuando el juez de instrucción había preparado el acta de inculpación, es decir, cuando ya se había "urdido" el caso.