Las dos partes firmaron un acuerdo de cooperación.
双方署了合作
。
Las dos partes firmaron un acuerdo de cooperación.
双方署了合作
。
Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.
两国订了互不侵犯条
。
Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.
以政府全权代表的身份在条
上
了字。
Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.
谁也不敢断言她只是一个装点门面的人物。
El júbilo se instauró en todo el país tras firmarse la paz.
全国都沉浸在迎来和平的喜悦中。
En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.
我们继续进行和平努力,进而接受并署了《阿尔及尔
定》。
Nos complace saber que ambos países podrían firmar pronto el acuerdo provisional.
我们高兴地听到有人指出两国不久可能署临时
定。
Ellos están felices de firmar un contrato
们正愉快地
。
Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.
同样,具有重要意义的是,包括苏丹在内的120个国家署了《规
》。
La Comisión Europea no podrá firmar y ratificar el instrumento en esas circunstancias.
在这种情况下,欧洲联盟委员会就无法署和批准这项文书。
En ese contexto, nos complace la disposición de China de firmar el Protocolo.
在此背景下,我们欢迎中国准备署该
定书。
Su Gobierno tiene la intención de firmar y ratificar el Convenio dentro de poco.
的政府打算在不远的将来
署并批准该公
。
Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.
今年晚些时候还将与马其顿署一份相似的备忘录。
La ONUDD firmó un acuerdo con el PNUD al respecto.
毒品和犯罪问题办事处同开发计划署署了一项这方面的
定。
Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.
与主要捐助者订了两个多年期筹资
定。
Esta semana se celebra la Feria del Libro y todo el mundo quería que los autores les firmaran.
这周会举办图书展,所有人希望那些作者给们
名。
No hacerlo equivale a firmar la sentencia de muerte de Tuvalu.
如果不批准该定书,则无异于
署图瓦卢的死亡状。
Los periódicos con firmaron la noticia
各报都证实了这一消息.
La CEPAL y la secretaría firmaron ese mismo año un memorando de entendimiento.
同年拉加经委会与秘书处署了一份
定备忘录。
El acuerdo debería firmarse y aplicarse antes del fin del bienio en curso.
将在现两年期终了之前最后拟定和执行该。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。