Trabaja en una firma constructora de automóviles.
他在一家汽车制造公司工作。
Trabaja en una firma constructora de automóviles.
他在一家汽车制造公司工作。
Este documento será nulo si no lleva la firma del interesado.
这个文件如果没有有关人员签字就无效。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无日期又无署名调动令。
Llegaron a un acuerdo para la fusión de las dos firmas.
两家公司达成了合并协议。
La firma va a lanzar una nueva fragancia al mercado.
公司即将向市场推出一新型香水。
Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.
我们不久将纪念《联合国宪章》签署六十周年。
Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.
该条中案文特别创立了关于签名
双重法律制度。
Se dice a veces que “una firma tiene que ser fiable”.
有时据称“签名必须是可靠”。
El Grupo estima que estas firmas parecen distintas.
小组认这些签
不同。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀利亚协》
签署有助于缓和媒体
煽动性言论。
Cada etapa de un proceso de producción de ojivas tiene sus efluentes y firmas determinados.
弹头生产过程每个阶段都有它特
污水和特性。
La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados.
本公约开放给所有国家签署。
Dichos esfuerzos llevaron a la firma de un acuerdo final en Helsinki el mes pasado.
这些努力结果是上个月在赫尔辛基签署了一项最后协
。
Salvo en lo que respecta a las disposiciones sobre certificación y firmas electrónicas.
关于证明和电子签字规
除外。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中国愿在议书开放后尽早签署。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开展签署附加议书
国内程序。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于签署此项协附加议
书
谈判正在进行中。
El sensor debe ser capaz de hacer corresponder una firma sísmica con el objetivo previsto.
此种传感器应当能够将地震信号与预目标信号相匹配。
Esto iría en detrimento de la otra parte, que habría confiado en la firma.
这将不利于依赖签名人签名另一方当事人。
A falta de una norma de atribución aceptable, la atribución de una firma deberá demostrarse.
在没有一条可以被接受归属规则
情况下,签名
归属理应成为一个需要证明
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。