Periódicamente, el Oficial Jefe Adjunto de Finanzas hace arqueos de caja no anunciados como parte de sus funciones.
现务副主任负责对现金进行突击检查,现
是
期进行的。
Periódicamente, el Oficial Jefe Adjunto de Finanzas hace arqueos de caja no anunciados como parte de sus funciones.
现务副主任负责对现金进行突击检查,现
是
期进行的。
El Convenio entrará en vigor 12 meses después de su ratificación por 30 Estados, que representan el 35% del arqueo bruto de la flota mundial de buques mercantes.
《公》
代表全世界商船总吨位数35%的30个
家批准后12个月生效。
Por otra parte, reiteramos que la citada ley de pesca prevé la instalación de equipos o dispositivos de posicionamiento satelital en los buques pesqueros mayores de 30 toneladas de arqueo bruto, así como la utilización de observadores a bordo, debidamente autorizada, con el objeto de recopilar la información necesaria para las autoridades.
我的渔业管理条例规
超过30长吨的渔船使用全球
位卫星设备,并规
随船派驻正式受权观察员,
其收集必要信息送交当局。
Algunas administraciones han eximido a los buques de carga del cumplimiento de los requisitos establecidos en el Convenio SOLAS y en el Código internacional para la protección de los buques y las instalaciones portuarias, al permitirles usar su arqueo bruto determinado de conformidad con las normas nacionales de arqueo.
一些行政当局豁免货船遵守《安全公》
《
际船舶
港口设施保安规则》,允许这些船舶按照本
吨位规则确
总吨位。
La OMI también ha estado examinando posibles vacíos en el ámbito de aplicación del capítulo XI-2 del Convenio SOLAS y del Código internacional para la protección de los buques y las instalaciones portuarias, que abarcan los buques de pasajeros, los buques de carga con un arqueo bruto de 500 toneladas o más que se dedican al comercio internacional, y las unidades móviles de perforación en el mar no estacionadas.
海事组织还审议了《安全公
》第XI-2章
《
际船舶
港口设施保安规则》的适用范围方面可能存
的漏洞、问题涉及客船、总吨位
500或以上的从事
际贸易的货船、非就位的移动式岸外钻井装置。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。