Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利围。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利围。
Se está por terminar la redacción de sus atribuciones.
其职权围正在最后确定。
Ya funciona la cuenta única a nivel estatal.
在全国围内正在实
单一账户。
Ejecutar los proyectos a tiempo y dentro de los límites del presupuesto.
及时和在预算围内交付项目。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我法院扩大这类活
的
围。
No menos preocupante resulta el alcance de la resolución adoptada.
该决议所涉围同样令人不安。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责围继续扩大。
También se ocupó del alcance del mandato del grupo.
他还讨论了其任务
围的问题。
Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.
因此应限制公约的空间适用围。
¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?
我的
围没有能够包括哪些人?
El Mandato se adjunta como anexo II.
职权围作为附件二随附于后。
La labor de diseño se inició sobre la base de la magnitud aprobada.
设计工作在核定围的基础上开始。
El tratado debe abarcar, desde luego, todos los materiales que puedan emplearse para fabricar armas.
条约围当然应该包括全部武器级材料。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预围已扩大至全方案。
En el anexo II se encontrará información acerca del mandato detallado de la evaluación.
附件二概述评估工作的详细职权围。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
这样,荒漠化土地的围很可能扩大。
Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.
如上文所述,人居署的任务围很广。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的围不同。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
保护区的围将在五年内扩大三倍。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重要的是限制公约的适用围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。