El color amarillo en la fruta es (una) señal de madurez.
水果泛黄要
熟
预兆.
madurar; maduro; desarrollado
El color amarillo en la fruta es (una) señal de madurez.
水果泛黄要
熟
预兆.
Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.
我想要和一个熟
男人结婚。
Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.
他一个受过教育
熟
男人。
Como es inmaduro, no sabe cuidar de los demás.
因为他熟,他
会照顾其他人。
Ha llegado el momento de efectuar una reforma radical.
根本改革时机已经
熟。
En ese sentido, la madurez también aseguraría el consenso.
在这意义上,熟也将确保共识。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经熟,可以再次做出加倍努力。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
能通过互让和
熟
相互承认来
现和平。
En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.
则召开一次高级别会议时机尚未
熟。
Las condiciones ya están maduras.
条件业已熟.
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完全熟
人生观。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详细评估完
之前讨论孤儿问题
熟
。
El proyecto está todavía verde.
规划还熟。
Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.
时机熟时,将就结束还
延续该协定作出决定。
Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.
情况似乎,现在制定具有约束力
法律标准时机尚未
熟。
Los trigos han sido maduros.
这些麦子已经熟了。
Pero no era el momento para esa idea, que para algunos resultó demasiado novedosa.
当时时机尚未熟,而且这种构想对有些国家而言有些过于超出常规。
Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.
然而,在这方面谈论已经取得质性进展,尚
熟。
Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.
缔约方会议第六届会议决定反映出《公约》进程已经
熟。
Para superarlo, hace falta compromiso, madurez política, diálogo y visión de todos los interesados.
要完这项任务,我们需要有关各方
承诺、政治
熟性、对话以及愿景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。