Los diversos Estados podrían utilizar mecanismos distintos.
不同国家可以采用不同机制。
diferente; distinto; no igual
Los diversos Estados podrían utilizar mecanismos distintos.
不同国家可以采用不同机制。
Los diversos países podrían utilizar mecanismos distintos.
不同国家可采用不同机制。
Lo que en un país puede ser una avenencia razonable en otro no lo es.
不同国家有不同合理
妥协办法。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段通信制订不同
规则。
Diferentes minorías pueden tener necesidades diferentes, que será necesario tener en cuenta.
不同少数群体可能有不同
需求,必须予以考虑。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全不同时代,安理会
工作同今天
比大为不同。
La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.
不同文化之间理解,对不同文明
和平共处来说不可或缺。
El Grupo estima que estas firmas parecen distintas.
小组认定这些签定似乎不同。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方案运作方式不同。
¿En qué se diferencian los países en que esto ha sucedido de otros países?
这些国家与其他国家有何不同?
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有各种机制性
不同。
Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.
但是,各邻国反应方式不同。
Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.
但是,实际做法可能有所不同。
Sin embargo varía la definición del problema.
然而,这一问题界定方式不同。
Hacia un derecho público y una política pública diferentes.
采取不同法律和公共政策。
Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.
据报,调查团得到了不同反应。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各种不同答复。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游服务分销依赖不同
分销渠道。
En cuanto a la recomendación 10, se expresaron distintas opiniones.
与会者对建议10表示了不同意见。
Los resultados reales pueden diferir de esas estimaciones.
实际结果可能与这些估计数不同。
声明:以上句、词性分类均由
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。