法语助手
  • 关闭
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗的
bois ténébreux 黑暗的树
le séjour ténébreux 用语〉地狱, 冥府

2. 阴险的, 邪恶的
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦的, 晦涩的;神秘的, 隐秘的

4. 阴郁的

5. [用作n.m.] 阴郁的人 法语 助 手
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘的,秘密的;obscur难懂的,模糊的;sombre阴暗的,昏暗的,阴沉的;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色的,金栗色的 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人的,漂亮的,富有魅力的;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁的,伤感的;démon守护神,灵;brun褐色的,棕色的,栗色的;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们的各项原则的莫过于恐怖主义,这是全球化的一种实际的黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权的国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败的极端集合污,也许早已参观我们的研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样的人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪的罪犯在外界的帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共的敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这一共敌人的犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁 法语 助 手
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主义,这是全球化种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎个安全理事会授权国际独调查委员会,并希望,将彻底澄清这暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗的
bois ténébreux 黑暗的树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险的, 邪恶的
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦的, 晦涩的;神秘的, 隐秘的

4. 阴郁的

5. [用作n.m.] 阴郁的人 法语 助 手
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘的,秘密的;obscur难懂的,模糊的;sombre阴暗的,昏暗的,阴沉的;tourmenté;flamboyant凤舞;blond金黄色的,金栗色的 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人的,漂亮的,富有魅力的;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁的,伤感的;démon守护神,灵;brun褐色的,棕色的,栗色的;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们的各项原则的莫过于恐怖主义,这是全球化的际的黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立个安全理事会授权的国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败的极端集团同流合污,也许早已参观我们的研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影样的人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪的罪犯在外界的帮助下从个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同的敌人,这敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这共同敌人的犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁 法语 助 手
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,富有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖各项原则莫过恐怖主义,这是全球化一种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样人物在国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

必须了解,面临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁 法语 助 手
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主义,这是全球化一种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑
bois ténébreux 树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. , 邪恶
des projets ténébreux

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4.

5. [用作n.m.] 法语 助 手
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre,昏;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主义,这是全球化一种实际

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个影一样人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁 法语 助 手
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘;obscur,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主义,这是全球化种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

阴影人物在我国被判刑,在他服刑期间,这已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这敌人行事秘,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有切联系,而有组织犯罪为我们这共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁 法语 助 手
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主义,这是全球化一种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


单侧花, 单侧亲(缘)的, 单侧停车, 单侧下颌骨全切, 单侧性斜视, 单层扁平上皮, 单层壳, 单层上皮, 单层柱状上皮, 单产,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁 法语 助 手
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于各项原则莫过于恐怖主义,这是全球化一种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样人物在国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

必须了解,临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


单处理机, 单传, 单垂尾尾翼, 单垂直尾翼的, 单纯, 单纯癌, 单纯承兑, 单纯词, 单纯蛋白质, 单纯的,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,