Je traîne en souillon dans ma chambre? Je me néglige? (Sartre)间里邋里邋遢吗? 不修边幅吗?(萨特) Ma mère m'habillait mal et mon père me reprochait d'être mal habillée:je devins une souillon (Beauvoir). 母亲不好好给穿衣服, 父亲责穿着难看:成了一个邋遢鬼。(波伏瓦)
Je traîne en souillon dans ma chambre? Je me néglige? (Sartre)我在房间里邋里邋遢? 我不修?(萨特) Ma mère m'habillait mal et mon père me reprochait d'être mal habillée:je devins une souillon (Beauvoir). 我母亲不好好给我穿衣服, 我父亲责我穿着难看:我成了一个邋遢鬼。(波伏)
Je traîne en souillon dans ma chambre? Je me néglige? (Sartre)我在房间里里吗? 我修边幅吗?(萨特) Ma mère m'habillait mal et mon père me reprochait d'être mal habillée:je devins une souillon (Beauvoir). 我好好给我穿衣服, 我父责我穿着难看:我成了一鬼。(波伏瓦)
Je traîne en souillon dans ma chambre? Je me néglige? (Sartre)房间里邋里邋遢吗? 不修边幅吗?(萨特) Ma mère m'habillait mal et mon père me reprochait d'être mal habillée:je devins une souillon (Beauvoir). 母亲不好好给穿衣服, 父亲责穿着难看:成了一个邋遢。(波伏瓦)
Je traîne en souillon dans ma chambre? Je me néglige? (Sartre)我在房间里里吗? 我不修边幅吗?(萨特) Ma mère m'habillait mal et mon père me reprochait d'être mal habillée:je devins une souillon (Beauvoir). 我母亲不好好给我穿衣服, 我父亲责我穿着难看:我成了一个鬼。(波伏瓦)
Je traîne en souillon dans ma chambre? Je me néglige? (Sartre)我在房间遢吗? 我不修边幅吗?(萨特) Ma mère m'habillait mal et mon père me reprochait d'être mal habillée:je devins une souillon (Beauvoir). 我母亲不好好给我穿衣服, 我父亲责我穿着难看:我成了一个遢鬼。(波伏瓦)
Je traîne en souillon dans ma chambre? Je me néglige? (Sartre)在房间里邋里邋遢吗? 不修边幅吗?(萨特) Ma mère m'habillait mal et mon père me reprochait d'être mal habillée:je devins une souillon (Beauvoir). 母亲不好好给服, 父亲责着:成了一个邋遢鬼。(波伏瓦)
Je traîne en souillon dans ma chambre? Je me néglige? (Sartre)在房间里邋里邋遢吗? 不修边幅吗?() Ma mère m'habillait mal et mon père me reprochait d'être mal habillée:je devins une souillon (Beauvoir). 母亲不好好给穿衣服, 父亲责穿着难看:成了一个邋遢。(瓦)
Je traîne en souillon dans ma chambre? Je me néglige? (Sartre)我在房间里里遢吗? 我修边幅吗?(萨特) Ma mère m'habillait mal et mon père me reprochait d'être mal habillée:je devins une souillon (Beauvoir). 我母给我穿衣服, 我父责我穿着难看:我成了遢鬼。(波伏瓦)