法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 讨,论;对待;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter对待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Elle s'est dévouée pour le soigner.

她竭尽全力照料

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人对我们女儿的关照

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Il aurait pu alors se faire soigner par son médecin traitant.

据说这时,他自己的医才被允许前来医治

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

这笔资金用来向育儿中心提供赠款。

Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

药物短缺、适当设施短缺、医疗人员短缺的现象一直存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


upgrading, upload, uploading, Upnorien, upolu, uppercut, upsilon, upwelling, ur(é)-, uracanase,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细


3.
soigner des malades 病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 讨,论述;商谈;对待;;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir愈;soulager减轻……负担;traiter对待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Elle s'est dévouée pour le soigner.

她竭尽全力照料

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地病。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人对我们女儿的关照

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来情伤来释放自己。

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能和防止这些病。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于骨关炎。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Il aurait pu alors se faire soigner par son médecin traitant.

据说这时,他自己的医生才被允许前来

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

这笔资金用来向育儿中心提供赠款。

Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

药物短缺、适当设施短缺、医人员短缺的现象一直存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


uranmolybdate, urannicrolite, uranniobite, urano, urano-, uranochalcite, uranocircite, uranocre, uranographe, uranographie,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 讨,论述;商谈;对待;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter对待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

家宠。

Elle s'est dévouée pour le soigner.

她竭尽全力

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Il l'a soignée comme sa propre mère.

她就像自己的母

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人对我们女儿的

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,年老的人。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理下老茧。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Il aurait pu alors se faire soigner par son médecin traitant.

据说这时,他自己的医生才被允许前来医治

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,我们在将来的事业上引导我们。

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

这笔资金用来向育儿中心提供赠款。

Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

药物短缺、适当设施短缺、医疗人员短缺的现象直存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


uranoplégie, uranoschisis, uranoscope, uranoscopie, uranospathite, uranosphærite, uranosphérite, uranospinite, uranotantalite, uranothallite,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3.
soigner des malades 病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 讨,论述;商谈;对待;;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir愈;soulager减轻……负担;traiter对待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Elle s'est dévouée pour le soigner.

她竭尽全力照料

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效疾病。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人对我们女儿的关照

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来情伤来释放自己。

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能和防止这些病。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于骨关节炎。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Il aurait pu alors se faire soigner par son médecin traitant.

据说这时,他自己的医生才被允许前来

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

这笔资金用来向育儿中心提供赠款。

Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

药物短缺、适当设施短缺、医人员短缺的现象一直存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


uréométrie, uréotélique, -urèse, urétéral, urétérale, urétéralgie, uretère, urétérectomie, urétérite, urétéro,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保
soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保体, 体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 讨,论述;商谈;对待;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter对待;nourrir供给食物,喂;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Elle s'est dévouée pour le soigner.

她竭尽全力照料

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何冬季干裂的嘴唇?

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人对我们女儿的关照

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候始健康的饮食和护理肌肤了!

Il aurait pu alors se faire soigner par son médecin traitant.

据说这时,他自己的医生才被允许前来医治

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

这笔资金用来向育儿中心提供赠款。

Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

药物短缺、适当设施短缺、医疗人员短缺的现象一直存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


urétrorraphie, urétrorrhée, urétroscope, urétroscopie, urétrospasme, urétrosténie, urétrosténose, urétrostomie, urétrotome, urétrotomie,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise
soigner les détails 细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 仪表,
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 讨,论述;商谈;对待;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter对待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Elle s'est dévouée pour le soigner.

她竭尽全力照料

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人对我们女儿的关照

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Il aurait pu alors se faire soigner par son médecin traitant.

据说这时,他自己的医生才被允许前来医治

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

这笔资金用来向育儿中心提供赠款。

Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

药物短缺、适当设施短缺、医疗人员短缺的现象一直存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


uroculture, urodèle, urodèles, urodiérétère, urodynie, uroérythrine, urœus, urogénital, Urografin, urogramme,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

法语 助 手 版 权 所 有
  • traiter   v.t. 述;商谈;对待;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter对待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Elle s'est dévouée pour le soigner.

她竭尽全力照料

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人对我们女儿的关照

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Il aurait pu alors se faire soigner par son médecin traitant.

据说这时,他自己的医生才被允许前来医治

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

这笔资金用来向育儿中心提供赠款。

Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

药物短缺、适当设施短缺、医疗人员短缺的现象一直存在。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


uronéphrose, uronique, Uropac, uropode, uropoïèse, uropyges, uropygial, uropygiale, uropygienne, uropyonéphrose,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons []精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. []你疯了!
Il faut soigner ça! []应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好
Ça se soigne! []这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 讨,论述;商谈;对待;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter对待;nourrir物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Elle s'est dévouée pour le soigner.

她竭尽全力照料

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂嘴唇?

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己母亲一样。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人对我们女儿关照

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老人。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师自己处理一下老茧。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情呵护爱情无视仇恨。

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理皮肤或头发。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康护理肌肤了!

Il aurait pu alors se faire soigner par son médecin traitant.

据说这时,他自己医生才被允许前来医治

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来事业上引导我们。

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

这笔资金用来向育儿中心提赠款。

Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

药物短缺、适当设施短缺、医疗人员短缺现象一直存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


urusite, urvantsévite, urvolgyite, urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 讨,论述;商谈;对待;治疗;加工

近义词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
反义词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter对待;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Elle s'est dévouée pour le soigner.

她竭尽全力照料

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人对我们女儿的关照

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Il aurait pu alors se faire soigner par son médecin traitant.

据说这时,他自己的医生才被允许前来医治

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

这笔资金用来向育儿中心提供赠款。

Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

药物短缺、适当设施短缺、医疗人员短缺的现象一直存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


Ustilago, ustion, ustizeainine, usucapion, usuel, usuellement, usufructuaire, usufruit, usufruitier, usufruitière,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,

v. t.
1. 照料, 照顾, 保养:
soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人
soigner des fleurs 培植花木
soigner des outils 保养工具


2. 细心进行, 细心注意:
soigner un travail 细心进行一项工作
soigner sa mise 注意衣着
soigner les détails 注意细节


3. 治疗:
soigner des malades 治疗病人
se faire soigner 求医看病
Il faut te faire soigner. [转,俗]你疯了!
Il faut soigner ça! [转,俗]应该注意这件事了!


se soigner v. pr.
1. 照料自己; 注意仪表, 注意衣着
2. 保养身体, 养好身体; 被治疗:

Soignez-vous bien. 请多多保重身体。
La tuberculose se soigne bien. 结核病是能治好的。
Ça se soigne! [转,俗]这个要注意一下了!


v. i.
[古]忧虑, 关心, 操心


常见用法
soigner son écriture 锤炼文笔

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • traiter   v.t. 讨,论述;商;治疗;加工

名词变化:
soigneur, soin
形容词变化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副词变化:
soigneusement
词:
dorloter,  entretenir,  perler,  choyer,  cultiver,  peigner,  perler (vieux),  polir,  travailler,  traiter,  châtier,  fignoler,  lécher,  élever,  bichonner,  chouchouter,  couver,  gâter,  pouponner,  ménager
词:
blesser,  bâcler,  gâcher,  négliger,  perdre,  abandonner,  abandonné,  abîmer,  blessé,  bâclé,  envenimer,  maltraiter,  meurtrir,  négligé
联想词
guérir治愈;soulager减轻……负担;traiter;nourrir供给食物,喂养;protéger保护,庇护,防护;combattre与……作战;diagnostiquer诊断;entretenir维持,保持;développer打开,展开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;régénérer改革,更新;

Je soigne les animaux domestiques.

照料家宠。

Elle s'est dévouée pour le soigner.

她竭尽全力照料

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效地治疗疾病。

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他们在医务所看病

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇?

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母亲一样。

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感谢你及夫人我们女儿的关照

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾年老的人。

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚师给自己处理一下老茧。

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉决定用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护爱情无视仇恨。

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分会处理您的皮肤或头发。

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是时候开始健康的饮食和护理肌肤了!

Il aurait pu alors se faire soigner par son médecin traitant.

据说这时,他自己的医才被允许前来医治

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们在将来的事业上引导我们。

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

这笔资金用来向育儿中心提供赠款。

Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

药物短缺、适当设施短缺、医疗人员短缺的现象一直存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soigner 的法语例句

用户正在搜索


utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme,

相似单词


soiffard, soiffeur, soignable, soignant, soigné, soigner, soigneur, soigneusement, soigneux, soi-même,