Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次班上,他花了很多时间来讲他的狗。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次班上,他花了很多时间来讲他的狗。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为客户举办片式电感元件方面的培训和讲座。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司在组织小型酒
,晚
和研
时鼓励员工之间有超出工作范畴的关系。
L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个课程提供辅导员。
Il a encouragé les experts à examiner les recommandations issues de ce séminaire.
他鼓励专家考虑该讲习班提出的建。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
研由罗马尼亚外交部主办,并得到了该部的
力支持。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国家的25位与者出席了研
。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交互式研主要面向
使和其他外交人员。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研
的成果。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
委员一方将遵行在研
上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
在举行了研后,开始就其他选择进行非正式
。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他赞扬委员在安圭拉举行的研
。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到满意的是,联合王国参加了这次研的工作。
Le séminaire était présidé par Mme Frene Ginwala, Présidente du Parlement sud-africain.
由南非
长弗里恩·金瓦拉博士主持。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
的工作语文应为英文。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
的报告员应编写
的报告草稿。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类研也可以与国际刑警组织的区域
联系在一起。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形式将包括提供咨询服,组织研
和讲习班,以及开展实地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次讨论上,他花了很多时间来讲他的狗。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为客户举办感元件方面的培训和讲座。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研讨会).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司会在组织小型酒会,晚会和研讨会时鼓励员工之间有超出工作范畴的关系。
L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个提供辅导员。
Il a encouragé les experts à examiner les recommandations issues de ce séminaire.
他鼓励专家考虑该讲习提出的建议。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
研讨会由罗马尼亚外交部主办,并得到了该部的力支持。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国家的25位与会者出席了研讨会 。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交互研讨会主要面向
使和其他外交人员。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门讨论会。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研讨会的成果。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
委员会一方将遵行在研讨会上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
在举行了研讨会后,开始就其他选择进行非正讨论。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他赞扬委员会在安圭拉举行的研讨会。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到满意的是,联合王国参加了这次研讨会的工作。
Le séminaire était présidé par Mme Frene Ginwala, Présidente du Parlement sud-africain.
会议由南非议会议长弗里恩·金瓦拉博士主持。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语文应为英文。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会的报告员应编写讨论会的报告草稿。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类研讨会也可以与国际刑警组织的区域会议联系在一起。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形将包括提供咨询服务,组织研讨会和讲习
,以及开展实地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次论班上,他花了很多时间来讲他的狗。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为客户举办片式电感元件方面的培训和讲座。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司在组织小型酒
,晚
和
时鼓励员工之间有超出工作范畴的关系。
L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个课程提供辅导员。
Il a encouragé les experts à examiner les recommandations issues de ce séminaire.
他鼓励专家考虑该讲习班提出的建议。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
由罗马尼亚外交部主办,并得到了该部的
力支持。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国家的25位与者出席了
。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交互式主要面向
使和其他外交人员。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门论
。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员在今后的活动中应利用在安圭拉举行的
的成果。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
委员一方将遵行在
上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
在举行了后,开始就其他选择进行非正式
论。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他赞扬委员在安圭拉举行的
。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到满意的是,联合王国参加了这次的工作。
Le séminaire était présidé par Mme Frene Ginwala, Présidente du Parlement sud-africain.
议由南非议
议长弗里恩·金瓦拉博士主持。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
论
的工作语文应为英文。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
论
的报告员应编写
论
的报告草稿。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类也可以与国际刑警组织的区域
议联系在一起。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形式将包括提供咨询服务,组织和讲习班,以及开展实地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次班上,他花了很多时间来讲他的狗。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为客户举办片式电感元件方面的培训和讲座。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司在组织小型酒
,晚
和研
时鼓励员工之间有超出工作范畴的关系。
L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个课程提供辅导员。
Il a encouragé les experts à examiner les recommandations issues de ce séminaire.
他鼓励专家考虑该讲习班提出的建议。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
研由罗马尼亚外交部主办,并得到了该部的
力支持。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国家的25位与者出席了研
。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交互式研主要面向
使和其他外交人员。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研
的成果。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
委员一方将遵行在研
上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
在举行了研后,开始就其他选择进行非正式
。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他赞扬委员在安圭拉举行的研
。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到满意的是,联合王国参加了这次研的工作。
Le séminaire était présidé par Mme Frene Ginwala, Présidente du Parlement sud-africain.
议由南非议
议长弗里恩·金瓦拉博士主持。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
的工作语文应为英文。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
的报告员应编写
的报告草稿。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类研也可以与国际刑警组织的区域
议联系在一起。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形式将包括提供咨询服务,组织研和讲习班,以及开展实地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次论班上,他花了很多时
来讲他的狗。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为客户举办片式电感元件方面的培训和讲座。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司在组织小型酒
,晚
和研
时鼓励员工之
有超出工作范畴的关系。
L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个课程提供辅导员。
Il a encouragé les experts à examiner les recommandations issues de ce séminaire.
他鼓励专家考虑该讲习班提出的建议。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
研由罗马尼亚外交部主办,并得到了该部的
力支持。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国家的25位与者出席了研
。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交互式研主要面向
使和其他外交
员。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门论
。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研
的成果。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
委员一方将遵行在研
上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
在举行了研后,开始就其他选择进行非正式
论。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他赞扬委员在安圭拉举行的研
。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令感到满意的是,联合王国参加了这次研
的工作。
Le séminaire était présidé par Mme Frene Ginwala, Présidente du Parlement sud-africain.
议由南非议
议长弗里恩·金瓦拉博士主持。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
论
的工作语文应为英文。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
论
的报告员应编写
论
的报告草稿。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类研也可以与国际刑警组织的区域
议联系在一起。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形式将包括提供咨询服务,组织研和讲习班,以及开展实地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次讨论班上,他花了很多时间来讲他的狗。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为客户举办片式电感元件方面的培训和讲座。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研讨).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司在组织小型酒
,晚
和研讨
时鼓励员工之间有超出工作范畴的关系。
L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个课程提供辅导员。
Il a encouragé les experts à examiner les recommandations issues de ce séminaire.
他鼓励专家考虑该讲习班提出的建。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
研讨由罗马尼亚外交部主办,并得到了该部的
力支持。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国家的25位与者出席了研讨
。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交互式研讨主要面向
使和其他外交人员。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门讨论。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研讨
的成果。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
委员一方将遵行在研讨
上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
在举行了研讨后,开始就其他选择进行非正式讨论。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他赞扬委员在安圭拉举行的研讨
。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到满意的是,合王国参加了这次研讨
的工作。
Le séminaire était présidé par Mme Frene Ginwala, Présidente du Parlement sud-africain.
由南非
长弗里恩·金瓦拉博士主持。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论的工作语文应为英文。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论的报告员应编写讨论
的报告草稿。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类研讨也可以与国际刑警组织的区域
系在一起。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形式将包括提供咨询服务,组织研讨和讲习班,以及开展实地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次讨论班上,他花了很多时间来讲他的狗。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为客户举办片式电感元件方面的培训和讲座。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研讨会).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司会在组织小型酒会,会和研讨会时鼓励员工之间有超出工作范畴的关系。
L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个课程提供辅导员。
Il a encouragé les experts à examiner les recommandations issues de ce séminaire.
他鼓励专家考虑该讲习班提出的建议。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
研讨会由罗马尼亚外交部主办,并得到了该部的力支持。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国家的25位与会者出席了研讨会 。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交互式研讨会主要面向使和其他外交人员。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门讨论会。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研讨会的成。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
委员会一方将遵行在研讨会上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
在举行了研讨会后,开始就其他选择进行非正式讨论。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他赞扬委员会在安圭拉举行的研讨会。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到满意的是,联合王国参加了这次研讨会的工作。
Le séminaire était présidé par Mme Frene Ginwala, Présidente du Parlement sud-africain.
会议由南非议会议长弗里恩·金瓦拉博士主持。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语文应为英文。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会的报告员应编写讨论会的报告草稿。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类研讨会也可以与国际刑警组织的区域会议联系在一起。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形式将包括提供咨询服务,组织研讨会和讲习班,以及开展地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次班上,他
多时间来讲他的狗。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为客户举办片式电感元件方面的培训和讲座。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研会).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司会在组织小型酒会,晚会和研会时鼓励员工之间有超出工作范畴的关系。
L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个程提供辅导员。
Il a encouragé les experts à examiner les recommandations issues de ce séminaire.
他鼓励专家考虑该讲习班提出的建议。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
研会由罗马尼亚外交部主办,并得到
该部的
力支持。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国家的25位与会者出席研
会 。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交互式研会主要面向
使和其他外交人员。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门会。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研会的成果。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
委员会一方将遵行在研会上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
在举行研
会后,开始就其他选择进行非正式
。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他赞扬委员会在安圭拉举行的研会。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到满意的是,联合王国参加这次研
会的工作。
Le séminaire était présidé par Mme Frene Ginwala, Présidente du Parlement sud-africain.
会议由南非议会议长弗里恩·金瓦拉博士主持。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
会的工作语文应为英文。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
会的报告员应编写
会的报告草稿。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类研会也可以与国际刑警组织的区域会议联系在一起。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形式将包括提供咨询服务,组织研会和讲习班,以及开展实地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次班上,他花了很多时间来讲他的狗。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公多次为客户举办片式电感元件方面的培训和讲座。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研会).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公会在组织小型酒会,晚会和研
会时鼓励员工之间有超出工作范畴的关系。
L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个课程提供辅导员。
Il a encouragé les experts à examiner les recommandations issues de ce séminaire.
他鼓励专考虑该讲习班提出的建议。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
研会由罗马尼亚外交部主办,并得到了该部的
力支持。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国的25位与会者出席了研
会 。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交互式研会主要面向
使和其他外交人员。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门会。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研会的成果。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
委员会一方将遵行在研会上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
在举行了研会后,开始就其他选择进行非正式
。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他赞扬委员会在安圭拉举行的研会。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到满意的是,联合王国参加了这次研会的工作。
Le séminaire était présidé par Mme Frene Ginwala, Présidente du Parlement sud-africain.
会议由南非议会议长弗里恩·金瓦拉博士主持。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
会的工作语文应为英文。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
会的报告员应编写
会的报告草稿。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类研会
可以与国际刑警组织的区域会议联系在一起。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形式将包括提供咨询服务,组织研会和讲习班,以及开展实地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。