En outre, des ateliers nationaux ont été organisés en Chine et au Lesotho.
此外,还
中国和莱索托举办了国家讲习班。
员
工场
小组讨论

训工场En outre, des ateliers nationaux ont été organisés en Chine et au Lesotho.
此外,还
中国和莱索托举办了国家讲习班。
Il est donc proposé d'y consacrer des ateliers régionaux supplémentaires.
因此,建议就
一主题再举办几次区域讲习班。
Le secrétariat de la CCD a pris part à l'atelier thématique susmentionné.
《荒漠化公约》秘书处参加了
次讲习班。
Jusqu'à présent, deux ateliers ont été organisés à Hanoi.
迄今
,
两个讲习班都是在河内举行
。
Le Groupe de travail encourage les États à appliquer les recommandations de cet atelier.
工作组鼓励各国执行该讲习班
建议。
Ces cours et ateliers porteront sur des questions fondamentales que choisiront les Iraquiens.
些课程和讲习班将解决伊拉克
确定
基本问题。
Soixante-dix experts ont bénéficié des ateliers de formation organisés en Afrique.
专家从在非洲举行
训讲习班中获益。
A partir des résultats de l'atelier, l'élaboration de directives sera envisagée.
将根据该次讲习班
成果考虑拟订各项相关准则。
Au total, 1 850 fonctionnaires ont bénéficié d'ateliers et d'autres manifestations de consolidation communautaire.
共有1 850名工作
员从讲习班或其他社区建设活动中受益。
Quelque 24 participants ont assisté à cet atelier sur l'entrée du Tadjikistan à l'OMC.
参加了
期关于塔吉克斯坦加入世界贸易组织
讲习班。
Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.
此外,在塔林组织了考察旅行,作
第二期讲习班
后续活动。
Il est probable qu'un atelier similaire sera organisé le mois prochain aux Caraïbes.
很可能于下个月在加勒比地区召开类似
会议。
Le Président du SBI, M. Bagher Asadi, a présidé les travaux de l'atelier.
附属履行机构主席,Bagher Asadi先生主持了研讨会。
Cet atelier a permis de présenter au personnel d'autres approches de la réalisation des inspections.
次讲习班很实用,向监察
员介绍了开展监察工作可以选用
不同方法。
Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.
是在
一合作框架下举办
第四次讲习班。
Cet atelier a reçu l'appui d'organismes sud-africain de promotion de l'investissement.
讲习班得到了南非投资促进机构
支助。
On a organisé des ateliers à l'intention du personnel de l'appareil judiciaire et des médias.
司法管理官员和媒体组织《消除对妇女一切形式歧视公约》研讨会。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助
形式将包括提供咨询服务,组织研讨会和讲习班,以及开展实地项目。
Le 21 juin, il a participé au débat public de clôture de l'atelier à l'Institut.
21日,他参加了讲习班结束时在研究所举行
一次公开小组讨论。
M. Kishan Kumarsingh, Président du SBSTA, a présidé l'atelier.
科技咨询机构主席Kishan Kumarsingh先生主持了研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。