Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇主招聘了很多大生。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇主招聘了很多大生。
Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.
英国人和法国人是以不同的制度招募这些工人的。
Pour le développement des entreprises, le marketing, la compagnie recrute activement des professionnels.
为发展业务,开拓市场,公司积极招揽专业人才。
Recruter un autre agent de coopération des entreprises.
另招收业务代理合作.
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司的招聘信息是很重要的。
Encadrée et monté Jie vieux calligraphie et la peinture, à recruter des étudiants.
装、揭
字画,招收
员。
4 Les clients de ne pas pressés de s'en aller à recruter de nouveaux clients?
顾客还没走就急着招揽新的顾客吗?
Au cours de l'année 2006 prévoit de recruter un autre 10 ou si les développeurs.
计划2006年年内再招聘10人左右的开发人员。
Il comprendrait un secrétaire (recruté localement) qui seconderait le chef des services techniques.
该办公室将有一名秘书(国家工作人员),为技术事务主任提供文秘支助服务。
L'UNICEF, par exemple, recrute des femmes pour ses campagnes de vaccination.
举例说,儿童基金会雇用妇女进行免疫接种运。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好的管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Les dirigeants des factions recrutent des garçons qui leur servent de gardes du corps personnels.
一些派别的领导人招募小男童充当个人保镖。
Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.
武装的反对派集团强制招募年幼的儿童。
Al-Qaida utilise pour mener ses activités des Palestiniens qui en recrutent d'autres.
“基地”组织一直在利用巴勒斯坦人招募其他国家的人进行该组织的活。
Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.
据报告,这个团体是由军士长Ibahim Coulibaly招募的。
Le Bureau envisage de recruter jusqu'à 40 assistants au cours de l'année à venir.
检察官办公室打算在今一年再征聘多达40名法律助理。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本国工作人员仍然面临严重的安全问题。
Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.
据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四人来顶替。
Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.
所有七名被征儿童都是12至16岁的男孩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位主招聘了很多大
生。
Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.
英国人和法国人是以不同的制度招募这些工人的。
Pour le développement des entreprises, le marketing, la compagnie recrute activement des professionnels.
为发展业,开拓市场,公司积极招揽专业人才。
Recruter un autre agent de coopération des entreprises.
另招业
代理合作.
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了公司的招聘信息是很重要的。
Encadrée et monté Jie vieux calligraphie et la peinture, à recruter des étudiants.
装裱、揭裱古旧字画,招员。
4 Les clients de ne pas pressés de s'en aller à recruter de nouveaux clients?
顾客还没走就急着招揽新的顾客吗?
Au cours de l'année 2006 prévoit de recruter un autre 10 ou si les développeurs.
计划2006年年内再招聘10人左右的开发人员。
Il comprendrait un secrétaire (recruté localement) qui seconderait le chef des services techniques.
该办公室将有一名秘书(国家工作人员),为技术事主任提供文秘支助服
。
L'UNICEF, par exemple, recrute des femmes pour ses campagnes de vaccination.
举例说,儿童基金会用妇女进行免疫接种运动。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好的管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Les dirigeants des factions recrutent des garçons qui leur servent de gardes du corps personnels.
一些派别的领导人招募小男童充当个人保镖。
Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.
武装的反对派集团强制招募年幼的儿童。
Al-Qaida utilise pour mener ses activités des Palestiniens qui en recrutent d'autres.
“基地”组织一直在利用巴勒斯坦人招募其他国家的人进行该组织的活动。
Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.
据报告,这个团体是由军士长Ibahim Coulibaly招募的。
Le Bureau envisage de recruter jusqu'à 40 assistants au cours de l'année à venir.
检察官办公室打算在今后一年再征聘多达40名法律助理。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本国工作人员仍然面临严重的安全问题。
Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.
据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四人来顶替。
Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.
所有七名被征儿童都是12至16岁的男孩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇主招聘了很多大生。
Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.
英国人和法国人是以不同制度招募这些工人
。
Pour le développement des entreprises, le marketing, la compagnie recrute activement des professionnels.
为发展业务,开拓市场,公司积极招专业人才。
Recruter un autre agent de coopération des entreprises.
另招收业务代合作.
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司招聘信息是很重要
。
Encadrée et monté Jie vieux calligraphie et la peinture, à recruter des étudiants.
装裱、揭裱古旧字画,招收员。
4 Les clients de ne pas pressés de s'en aller à recruter de nouveaux clients?
顾客还没走就急着招新
顾客吗?
Au cours de l'année 2006 prévoit de recruter un autre 10 ou si les développeurs.
计划2006年年内再招聘10人左右开发人员。
Il comprendrait un secrétaire (recruté localement) qui seconderait le chef des services techniques.
该办公室将有一名秘书(国家工作人员),为技术事务主任提供文秘支助服务。
L'UNICEF, par exemple, recrute des femmes pour ses campagnes de vaccination.
举例说,儿童基金会雇用妇女进行免疫接种运动。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好管
,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们事业。
Les dirigeants des factions recrutent des garçons qui leur servent de gardes du corps personnels.
一些派别领导人招募小男童充当个人保镖。
Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.
武装反对派集团强制招募年幼
儿童。
Al-Qaida utilise pour mener ses activités des Palestiniens qui en recrutent d'autres.
“基地”组织一直在利用巴勒斯坦人招募其他国家人进行该组织
活动。
Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.
据报告,这个团体是军士长Ibahim Coulibaly招募
。
Le Bureau envisage de recruter jusqu'à 40 assistants au cours de l'année à venir.
检察官办公室打算在今后一年再征聘多达40名法律助。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本国工作人员仍然面临严重安全问题。
Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.
据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四人来顶替。
Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.
所有七名被征儿童都是12至16岁男孩。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇主招聘了。
Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.
英人和法
人是以不同的制度招募这些工人的。
Pour le développement des entreprises, le marketing, la compagnie recrute activement des professionnels.
为发展业务,开拓市场,公司积极招揽专业人才。
Recruter un autre agent de coopération des entreprises.
另招收业务代理合作.
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司的招聘信息是重要的。
Encadrée et monté Jie vieux calligraphie et la peinture, à recruter des étudiants.
装裱、揭裱古旧字画,招收员。
4 Les clients de ne pas pressés de s'en aller à recruter de nouveaux clients?
顾客还没走就急着招揽新的顾客吗?
Au cours de l'année 2006 prévoit de recruter un autre 10 ou si les développeurs.
计划2006年年内再招聘10人左右的开发人员。
Il comprendrait un secrétaire (recruté localement) qui seconderait le chef des services techniques.
该办公室将有一名秘书(家工作人员),为技术事务主任提供文秘支助服务。
L'UNICEF, par exemple, recrute des femmes pour ses campagnes de vaccination.
举例说,儿童基金会雇用妇女进行免疫接种运动。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好的管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Les dirigeants des factions recrutent des garçons qui leur servent de gardes du corps personnels.
一些派别的领导人招募小男童充当个人保镖。
Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.
武装的反对派集团强制招募年幼的儿童。
Al-Qaida utilise pour mener ses activités des Palestiniens qui en recrutent d'autres.
“基地”组织一直在利用巴勒斯坦人招募其他家的人进行该组织的活动。
Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.
据报告,这个团体是由军士长Ibahim Coulibaly招募的。
Le Bureau envisage de recruter jusqu'à 40 assistants au cours de l'année à venir.
检察官办公室打算在今后一年再征聘达40名法律助理。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本工作人员仍然面临严重的安全问题。
Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.
据说一名士兵如果想离开部队,他得招募达四人来顶替。
Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.
所有七名被征儿童都是12至16岁的男孩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇主招聘了很多大生。
Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.
英国人和法国人是以不同的制度招募这些工人的。
Pour le développement des entreprises, le marketing, la compagnie recrute activement des professionnels.
为发展业务,开拓市场,公司积极招揽专业人才。
Recruter un autre agent de coopération des entreprises.
另招收业务代理合作.
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司的招聘信息是很重要的。
Encadrée et monté Jie vieux calligraphie et la peinture, à recruter des étudiants.
装裱、揭裱画,招收
员。
4 Les clients de ne pas pressés de s'en aller à recruter de nouveaux clients?
顾客还没走就急着招揽新的顾客吗?
Au cours de l'année 2006 prévoit de recruter un autre 10 ou si les développeurs.
计划2006年年内再招聘10人左右的开发人员。
Il comprendrait un secrétaire (recruté localement) qui seconderait le chef des services techniques.
该办公室将有一名秘书(国家工作人员),为技术事务主任提供文秘支助服务。
L'UNICEF, par exemple, recrute des femmes pour ses campagnes de vaccination.
举例说,儿童基金会雇用妇女进行免疫接种运。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好的管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Les dirigeants des factions recrutent des garçons qui leur servent de gardes du corps personnels.
一些派别的领导人招募小男童充当个人保镖。
Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.
武装的反对派集团强制招募年幼的儿童。
Al-Qaida utilise pour mener ses activités des Palestiniens qui en recrutent d'autres.
“基地”组织一直在利用巴勒斯坦人招募其他国家的人进行该组织的活。
Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.
据报告,这个团体是由军士Ibahim Coulibaly招募的。
Le Bureau envisage de recruter jusqu'à 40 assistants au cours de l'année à venir.
检察官办公室打算在今后一年再征聘多达40名法律助理。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本国工作人员仍然面临严重的安全问题。
Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.
据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四人来顶替。
Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.
所有七名被征儿童都是12至16岁的男孩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇主了很多大
生。
Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.
英国人和法国人是以不同的制度募这些工人的。
Pour le développement des entreprises, le marketing, la compagnie recrute activement des professionnels.
为发展业务,开拓市场,公司积极揽专业人才。
Recruter un autre agent de coopération des entreprises.
另业务代理合作.
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司的信息是很重要的。
Encadrée et monté Jie vieux calligraphie et la peinture, à recruter des étudiants.
装裱、揭裱古旧字画,员。
4 Les clients de ne pas pressés de s'en aller à recruter de nouveaux clients?
顾客还没走就急着揽新的顾客吗?
Au cours de l'année 2006 prévoit de recruter un autre 10 ou si les développeurs.
计划2006年年内再10人左右的开发人员。
Il comprendrait un secrétaire (recruté localement) qui seconderait le chef des services techniques.
该办公室将有一(国家工作人员),为技术事务主任提供文
支助服务。
L'UNICEF, par exemple, recrute des femmes pour ses campagnes de vaccination.
举例说,儿童基金会雇用妇女进行免疫接种运动。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好的管理,就无法识别、和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于募儿童支持他们的事业。
Les dirigeants des factions recrutent des garçons qui leur servent de gardes du corps personnels.
一些派别的领导人募小男童充当个人保镖。
Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.
武装的反对派集团强制募年幼的儿童。
Al-Qaida utilise pour mener ses activités des Palestiniens qui en recrutent d'autres.
“基地”组织一直在利用巴勒斯坦人募其他国家的人进行该组织的活动。
Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.
据报告,这个团体是由军士长Ibahim Coulibaly募的。
Le Bureau envisage de recruter jusqu'à 40 assistants au cours de l'année à venir.
检察官办公室打算在今后一年再征多达40
法律助理。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本国工作人员仍然面临严重的安全问题。
Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.
据说一士兵如果想离开部队,他得
募多达四人来顶替。
Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.
所有七被征儿童都是12至16岁的男孩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇主聘了很多大
生。
Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.
英国人和法国人是以不同的制度募这些工人的。
Pour le développement des entreprises, le marketing, la compagnie recrute activement des professionnels.
为发展业务,开拓市场,公司积专业人才。
Recruter un autre agent de coopération des entreprises.
另收业务代理合作.
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司的聘信息是很重要的。
Encadrée et monté Jie vieux calligraphie et la peinture, à recruter des étudiants.
装裱、揭裱古旧字画,收
员。
4 Les clients de ne pas pressés de s'en aller à recruter de nouveaux clients?
顾客还没走就急着新的顾客吗?
Au cours de l'année 2006 prévoit de recruter un autre 10 ou si les développeurs.
计划2006年年内再聘10人左右的开发人员。
Il comprendrait un secrétaire (recruté localement) qui seconderait le chef des services techniques.
该办公室将有一名秘书(国家工作人员),为技术事务主任提供文秘支助服务。
L'UNICEF, par exemple, recrute des femmes pour ses campagnes de vaccination.
举例说,儿童基金会雇用妇女进行免疫接种运动。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好的管理,就无法识别、聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于募儿童支持他们的事业。
Les dirigeants des factions recrutent des garçons qui leur servent de gardes du corps personnels.
一些派别的领导人募小男童充当个人保镖。
Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.
武装的反对派集团强制募年幼的儿童。
Al-Qaida utilise pour mener ses activités des Palestiniens qui en recrutent d'autres.
“基地”组织一直在利用巴勒斯坦人募其他国家的人进行该组织的活动。
Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.
据报告,这个团体是军士长Ibahim Coulibaly
募的。
Le Bureau envisage de recruter jusqu'à 40 assistants au cours de l'année à venir.
检察官办公室打算在今后一年再征聘多达40名法律助理。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本国工作人员仍然面临严重的安全问题。
Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.
据说一名士兵如果想离开部队,他得募多达四人来顶替。
Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.
所有七名被征儿童都是12至16岁的男孩。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇主招聘了很多大生。
Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.
英国人和法国人以不同的制度招募这些工人的。
Pour le développement des entreprises, le marketing, la compagnie recrute activement des professionnels.
为发展业务,开拓市场,公司积极招揽专业人才。
Recruter un autre agent de coopération des entreprises.
另招收业务代理合作.
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司的招聘很重要的。
Encadrée et monté Jie vieux calligraphie et la peinture, à recruter des étudiants.
装裱、揭裱古旧字画,招收员。
4 Les clients de ne pas pressés de s'en aller à recruter de nouveaux clients?
顾客还没走就急着招揽新的顾客吗?
Au cours de l'année 2006 prévoit de recruter un autre 10 ou si les développeurs.
计划2006年年内再招聘10人左右的开发人员。
Il comprendrait un secrétaire (recruté localement) qui seconderait le chef des services techniques.
该办公室将有一名秘书(国家工作人员),为技术事务主任提供文秘支助服务。
L'UNICEF, par exemple, recrute des femmes pour ses campagnes de vaccination.
举例说,儿童基金会雇用妇女进行免疫接种运动。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好的管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Les dirigeants des factions recrutent des garçons qui leur servent de gardes du corps personnels.
一些派别的领导人招募小男童充当个人保镖。
Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.
武装的对派集团强制招募年幼的儿童。
Al-Qaida utilise pour mener ses activités des Palestiniens qui en recrutent d'autres.
“基地”组织一直在利用巴勒斯坦人招募其他国家的人进行该组织的活动。
Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.
据报告,这个团体由军士长Ibahim Coulibaly招募的。
Le Bureau envisage de recruter jusqu'à 40 assistants au cours de l'année à venir.
检察官办公室打算在今后一年再征聘多达40名法律助理。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本国工作人员仍然面临严重的安全问题。
Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.
据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四人来顶替。
Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.
所有七名被征儿童都12至16岁的男孩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇主招聘了很多大。
Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.
英国人和法国人是以不同制度招募这些工人
。
Pour le développement des entreprises, le marketing, la compagnie recrute activement des professionnels.
为发展业务,开拓市场,公司积极招揽专业人才。
Recruter un autre agent de coopération des entreprises.
另招收业务代理合作.
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司招聘信息是很重
。
Encadrée et monté Jie vieux calligraphie et la peinture, à recruter des étudiants.
裱、揭裱古旧字画,招收
员。
4 Les clients de ne pas pressés de s'en aller à recruter de nouveaux clients?
顾客还没走就急着招揽新顾客吗?
Au cours de l'année 2006 prévoit de recruter un autre 10 ou si les développeurs.
计划2006年年内再招聘10人左右开发人员。
Il comprendrait un secrétaire (recruté localement) qui seconderait le chef des services techniques.
该办公室将有一名秘书(国家工作人员),为技术事务主任提供文秘支助服务。
L'UNICEF, par exemple, recrute des femmes pour ses campagnes de vaccination.
举例说,儿童基金会雇用妇女进行免疫接种运动。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们事业。
Les dirigeants des factions recrutent des garçons qui leur servent de gardes du corps personnels.
一些派别领导人招募小男童充当个人保镖。
Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.
武反对派集团强制招募年幼
儿童。
Al-Qaida utilise pour mener ses activités des Palestiniens qui en recrutent d'autres.
“基地”组织一直在利用巴勒斯坦人招募其他国家人进行该组织
活动。
Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.
据报告,这个团体是由军士Ibahim Coulibaly招募
。
Le Bureau envisage de recruter jusqu'à 40 assistants au cours de l'année à venir.
检察官办公室打算在今后一年再征聘多达40名法律助理。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本国工作人员仍然面临严重安全问题。
Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.
据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四人来顶替。
Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.
所有七名被征儿童都是12至16岁男孩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。