法语助手
  • 关闭
动词变位提示:préjugé可能是动词préjuger变位形式

n.m.
1. 判例, 前例

2. 偏,
avoir un préjugé contre...对…有偏

常见用法
avoir un préjugé contre qqn/qqch对某人/某事有

法语 助 手
近义词:
erreur,  hypothèse,  passion,  idée préconçue,  parti pris,  prévention,  parti,  a priori,  idée reçue,  idée toute faite,  partialité,  idée,  a
联想词
stéréotype铅板;déterminisme决定论;racisme种族主义;sentiment感觉,知觉,意识;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;ressentiment愤恨,怨恨;jugement审判,裁判;pessimisme;croyance信;mépris蔑视,鄙视;

Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?

是谁让这些在您脑袋里扎根的?

Il est gêné par ces préjugés.

他受了这些的束缚

Il s'est guéri de ses préjugés.

他消

Peut-on en finir avec les préjugés?

人们是否可以摆脱?

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏了!

Les préjugés sont la raison des sots.

是愚人的道理。

Je vois que vous vous élevez au-dessus des préjugés.

我觉得您已超越了

Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.

此,必须以开放的心态来讨论该问题。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对他们的傲慢和

Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.

这些方案有助于对付教室里的性别

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的是中性词。

Il a également souligné l'importance de l'éducation pour combattre les préjugés.

他还强调教育对消的重要性。

Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.

“帮助进步项目”大大提高了媒体对性别角色定型的敏感度。

Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.

基于文化影响的冲突以偏、陈旧念、历史上形的仇视以及愤世嫉俗为动

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。

Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.

此外,正在改进学校课程,去其中的性别素。

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能机构是带着处理朝鲜半岛核问题的

De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.

同样,许多人还在其私人生活中遭到社会偏和歧视。

Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.

但是,重申一下,我们没有先入之:基本上,我们要求折衷。

Il déplore que le Traité ait continué d'être affaibli par des préjugés et sa non-application.

令人遗憾的是,《条约》仍然得不到遵守,基本上没起任何作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préjugé 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,
动词变位提示:préjugé可能是动词préjuger变位形式

n.m.
1. 判例, 前例

2. 偏,
avoir un préjugé contre...对…有偏

常见用法
avoir un préjugé contre qqn/qqch对某/某事有

法语 助 手
近义词:
erreur,  hypothèse,  passion,  idée préconçue,  parti pris,  prévention,  parti,  a priori,  idée reçue,  idée toute faite,  partialité,  idée,  a
联想词
stéréotype铅板;déterminisme决定论;racisme种族主义;sentiment感觉,知觉,意识;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;ressentiment愤恨,怨恨;jugement审判,裁判;pessimisme悲观;croyance相信;mépris蔑视,鄙视;

Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?

是谁让这些在您脑袋里扎根的?

Il est gêné par ces préjugés.

受了这些

Il s'est guéri de ses préjugés.

Peut-on en finir avec les préjugés?

们是否可以摆脱?

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华的偏了!

Les préjugés sont la raison des sots.

是愚的道理。

Je vois que vous vous élevez au-dessus des préjugés.

我觉得您已超越了

Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.

因此,必须以开放的心态来讨论该问题。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方民,我们只是反对们的傲慢和

Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.

这些方案有助于对付教室里的性别

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的是中性词。

Il a également souligné l'importance de l'éducation pour combattre les préjugés.

还强调教育对消的重要性。

Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.

“帮助进步项目”大大提高了媒体对性别角色定型的敏感度。

Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.

基于文化影响的冲突以偏、陈旧观念、历史上形的仇视以及愤世嫉俗为动因。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。

Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.

此外,正在改进学校课程,去其中的性别因素。

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能机构是带着处理朝鲜半岛核问题的

De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.

同样,许多还在其私生活中遭到社会偏和歧视。

Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.

但是,重申一下,我们没有先入之:基本上,我们要求折衷。

Il déplore que le Traité ait continué d'être affaibli par des préjugés et sa non-application.

遗憾的是,《条约》仍然得不到遵守,基本上没起任何作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préjugé 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,
动词变位提示:préjugé动词préjuger变位形式

n.m.
1. 判例, 前例

2. , 成
avoir un préjugé contre...对…有

常见用法
avoir un préjugé contre qqn/qqch对某人/某事有成

法语 助 手
近义词:
erreur,  hypothèse,  passion,  idée préconçue,  parti pris,  prévention,  parti,  a priori,  idée reçue,  idée toute faite,  partialité,  idée,  a
联想词
stéréotype铅板;déterminisme决定论;racisme种族主义;sentiment感觉,知觉,意识;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;ressentiment愤恨,怨恨;jugement审判,裁判;pessimisme悲观;croyance相信;mépris蔑视,鄙视;

Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?

谁让这在您脑袋里扎根的?

Il est gêné par ces préjugés.

他受了这的束缚

Il s'est guéri de ses préjugés.

他消

Peut-on en finir avec les préjugés?

人们以摆脱?

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的了!

Les préjugés sont la raison des sots.

愚人的道理。

Je vois que vous vous élevez au-dessus des préjugés.

我觉得您已超越了

Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.

因此,必须以开放的心态来讨论该问题。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只反对他们的傲慢和

Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.

方案有助于对付教室里的性别

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的中性词。

Il a également souligné l'importance de l'éducation pour combattre les préjugés.

他还强调教育对消的重要性。

Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.

“帮助进步项目”大大提高了媒体对性别角色定型的敏感度。

Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.

基于文化影响的冲突以、陈旧观念、历史上形成的仇视以及愤世嫉俗为动因。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。

Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.

此外,正在改进学校课程,去其中的性别因素。

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能机构带着处理朝鲜半岛核问题的

De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.

同样,许多人还在其私人生活中遭到社会和歧视。

Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.

,重申一下,我们没有先入之:基本上,我们要求折衷。

Il déplore que le Traité ait continué d'être affaibli par des préjugés et sa non-application.

令人遗憾的,《条约》仍然得不到遵守,基本上没起任何作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préjugé 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,
动词变位提示:préjugé可能是动词préjuger变位形式

n.m.
1. 判例, 前例

2. 偏见, 成见
avoir un préjugé contre...对…有偏见

常见用法
avoir un préjugé contre qqn/qqch对某人/某事有成见

法语 助 手
近义词:
erreur,  hypothèse,  passion,  idée préconçue,  parti pris,  prévention,  parti,  a priori,  idée reçue,  idée toute faite,  partialité,  idée,  a
联想词
stéréotype铅板;déterminisme论;racisme种族主义;sentiment感觉,知觉,意识;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;ressentiment愤恨,怨恨;jugement审判,裁判;pessimisme悲观;croyance相信;mépris蔑视,鄙视;

Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?

是谁让这些偏见在您脑袋里扎根的?

Il est gêné par ces préjugés.

他受了这些偏见的束缚

Il s'est guéri de ses préjugés.

他消成见

Peut-on en finir avec les préjugés?

人们是否可以摆脱成见?

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见够了!

Les préjugés sont la raison des sots.

偏见是愚人的道理。

Je vois que vous vous élevez au-dessus des préjugés.

我觉得您已超越了成见

Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.

因此,必须以开放的心态来讨论该问题。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对他们的傲慢和偏见

Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.

这些方案有助于对付教室里的性别偏见

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的是中性词。

Il a également souligné l'importance de l'éducation pour combattre les préjugés.

他还强调教育对消偏见的重要性。

Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.

“帮助进步项目”大大提高了媒体对性别角的敏感度。

Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.

基于文化影响的冲突以偏见、陈旧观念、历史上形成的仇视以及愤世嫉俗为动因。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。

Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.

此外,正在改进学校课程,去其中的性别偏见因素。

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能机构是带着偏见处理朝鲜半岛核问题的

De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.

同样,许多人还在其私人生活中遭到社会偏见和歧视。

Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.

但是,重申一下,我们没有先入之见:基本上,我们要求折衷。

Il déplore que le Traité ait continué d'être affaibli par des préjugés et sa non-application.

令人遗憾的是,《条约》仍然得不到遵守,基本上没起任何作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préjugé 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,
动词变位提示:préjugé可能是动词préjuger变位形式

n.m.
1. 判例, 前例

2. , 成
avoir un préjugé contre...对…有

常见用法
avoir un préjugé contre qqn/qqch对某人/某事有成

法语 助 手
近义词:
erreur,  hypothèse,  passion,  idée préconçue,  parti pris,  prévention,  parti,  a priori,  idée reçue,  idée toute faite,  partialité,  idée,  a
联想词
stéréotype铅板;déterminisme决定论;racisme种族主义;sentiment感觉,知觉,意识;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;ressentiment愤恨,怨恨;jugement审判,裁判;pessimisme悲观;croyance相信;mépris蔑视,鄙视;

Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?

是谁让这些在您脑袋里扎根的?

Il est gêné par ces préjugés.

他受了这些的束缚

Il s'est guéri de ses préjugés.

他消

Peut-on en finir avec les préjugés?

人们是否可以摆脱?

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的了!

Les préjugés sont la raison des sots.

是愚人的道理。

Je vois que vous vous élevez au-dessus des préjugés.

我觉得您已超越了

Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.

因此,必须以开放的心态来讨论该问题。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对他们的傲慢和

Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.

这些方案有助于对付教室里的性别

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的是中性词。

Il a également souligné l'importance de l'éducation pour combattre les préjugés.

教育对消的重要性。

Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.

“帮助进步项目”大大提高了媒体对性别角色定型的敏感度。

Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.

基于文化影响的冲突以、陈旧观念、历史上形成的仇视以及愤世嫉俗为动因。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。

Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.

此外,正在改进学校课程,去其中的性别因素。

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能机构是带着处理朝鲜半岛核问题的

De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.

同样,许多人在其私人生活中遭到社会和歧视。

Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.

但是,重申一下,我们没有先入之:基本上,我们要求折衷。

Il déplore que le Traité ait continué d'être affaibli par des préjugés et sa non-application.

令人遗憾的是,《条约》仍然得不到遵守,基本上没起任何作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préjugé 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,
动词变位提示:préjugé可能是动词préjuger变位形式

n.m.
1. 判例, 前例

2. 偏见, 成见
avoir un préjugé contre...对…有偏见

常见用法
avoir un préjugé contre qqn/qqch对某人/某事有成见

法语 助 手
近义词:
erreur,  hypothèse,  passion,  idée préconçue,  parti pris,  prévention,  parti,  a priori,  idée reçue,  idée toute faite,  partialité,  idée,  a
联想词
stéréotype铅板;déterminisme决定论;racisme种族主义;sentiment感觉,知觉,意识;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;fanatisme狂热崇拜,盲,入迷;ressentiment愤恨,怨恨;jugement审判,裁判;pessimisme悲观;croyance;mépris,鄙;

Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?

是谁让这些偏见在您脑袋里扎根的?

Il est gêné par ces préjugés.

他受这些偏见的束缚

Il s'est guéri de ses préjugés.

他消成见

Peut-on en finir avec les préjugés?

人们是否可以摆脱成见?

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见够

Les préjugés sont la raison des sots.

偏见是愚人的道理。

Je vois que vous vous élevez au-dessus des préjugés.

我觉得您已成见

Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.

因此,必须以开放的心态来讨论该问题。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对他们的傲慢和偏见

Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.

这些方案有助于对付教室里的性别偏见

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的是中性词。

Il a également souligné l'importance de l'éducation pour combattre les préjugés.

他还强调教育对消偏见的重要性。

Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.

“帮助进步项目”大大提高媒体对性别角色定型的敏感度。

Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.

基于文化影响的冲突以偏见、陈旧观念、历史上形成的仇以及愤世嫉俗为动因。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。

Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.

此外,正在改进学校课程,去其中的性别偏见因素。

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能机构是带着偏见处理朝鲜半岛核问题的

De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.

同样,许多人还在其私人生活中遭到社会偏见和歧

Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.

但是,重申一下,我们没有先入之见:基本上,我们要求折衷。

Il déplore que le Traité ait continué d'être affaibli par des préjugés et sa non-application.

令人遗憾的是,《条约》仍然得不到遵守,基本上没起任何作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préjugé 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,
动词变位提示:préjugé能是动词préjuger变位形式

n.m.
1. 判例, 前例

2. 偏见, 成见
avoir un préjugé contre...对…有偏见

常见用法
avoir un préjugé contre qqn/qqch对某人/某事有成见

法语 助 手
近义词:
erreur,  hypothèse,  passion,  idée préconçue,  parti pris,  prévention,  parti,  a priori,  idée reçue,  idée toute faite,  partialité,  idée,  a
联想词
stéréotype铅板;déterminisme决定论;racisme种族主义;sentiment感觉,知觉,意识;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;ressentiment愤恨,怨恨;jugement审判,裁判;pessimisme悲观;croyance相信;mépris蔑视,鄙视;

Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?

是谁让偏见在您脑袋里扎根的?

Il est gêné par ces préjugés.

他受偏见的束缚

Il s'est guéri de ses préjugés.

他消成见

Peut-on en finir avec les préjugés?

人们是否成见?

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见够

Les préjugés sont la raison des sots.

偏见是愚人的道理。

Je vois que vous vous élevez au-dessus des préjugés.

我觉得您已超越成见

Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.

因此,必须开放的心态来讨论该问题。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对他们的傲慢和偏见

Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.

方案有助于对付教室里的性别偏见

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的是中性词。

Il a également souligné l'importance de l'éducation pour combattre les préjugés.

他还强调教育对消偏见的重要性。

Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.

“帮助进步项目”大大提高媒体对性别角色定型的敏感度。

Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.

基于文化影响的冲突偏见、陈旧观念、历史上形成的仇视及愤世嫉俗为动因。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。

Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.

此外,正在改进学校课程,去其中的性别偏见因素。

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能机构是带着偏见处理朝鲜半岛核问题的

De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.

同样,许多人还在其私人生活中遭到社会偏见和歧视。

Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.

但是,重申一下,我们没有先入之见:基本上,我们要求折衷。

Il déplore que le Traité ait continué d'être affaibli par des préjugés et sa non-application.

令人遗憾的是,《条约》仍然得不到遵守,基本上没起任何作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préjugé 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,
动词变位提示:préjugé可能是动词préjuger变位形式

n.m.
1. 判例, 前例

2. 偏见, 成见
avoir un préjugé contre...对…有偏见

常见用法
avoir un préjugé contre qqn/qqch对某人/某事有成见

法语 助 手
近义词:
erreur,  hypothèse,  passion,  idée préconçue,  parti pris,  prévention,  parti,  a priori,  idée reçue,  idée toute faite,  partialité,  idée,  a
联想词
stéréotype铅板;déterminisme决定论;racisme种族主义;sentiment感觉,知觉,意识;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;ressentiment愤恨,怨恨;jugement审判,裁判;pessimisme悲观;croyance相信;mépris蔑视,鄙视;

Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?

是谁让这些偏见在您脑袋里扎根

Il est gêné par ces préjugés.

他受了这些偏见束缚

Il s'est guéri de ses préjugés.

他消成见

Peut-on en finir avec les préjugés?

人们是否可以摆脱成见?

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人见够了!

Les préjugés sont la raison des sots.

偏见是愚人道理。

Je vois que vous vous élevez au-dessus des préjugés.

我觉得您已超越了成见

Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.

因此,必须以开放心态来讨论该问题。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对他们傲慢和偏见

Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.

这些方案有助于对付教室里性别偏见

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用是中性词。

Il a également souligné l'importance de l'éducation pour combattre les préjugés.

他还强调教育对消偏见重要性。

Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.

步项目”大大提高了媒体对性别角色定型敏感度。

Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.

基于文化影响冲突以偏见、陈旧观念、历史上形成仇视以及愤世嫉俗为动因。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区妇女被丑化,受到社会排斥。

Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.

此外,正在改学校课程,去其中性别偏见因素。

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能机构是带着偏见处理朝鲜半岛核问题

De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.

同样,许多人还在其私人生活中遭到社会偏见和歧视。

Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.

但是,重申一下,我们没有先入之见:基本上,我们要求折衷。

Il déplore que le Traité ait continué d'être affaibli par des préjugés et sa non-application.

令人遗憾是,《条约》仍然得不到遵守,基本上没起任何作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préjugé 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,
动词变位提示:préjugé可能是动词préjuger变位形式

n.m.
1. 判例, 前例

2. 偏见, 成见
avoir un préjugé contre...对…有偏见

常见用法
avoir un préjugé contre qqn/qqch对某/某事有成见

法语 助 手
近义词:
erreur,  hypothèse,  passion,  idée préconçue,  parti pris,  prévention,  parti,  a priori,  idée reçue,  idée toute faite,  partialité,  idée,  a
联想词
stéréotype铅板;déterminisme决定论;racisme种族主义;sentiment感觉,知觉,意识;scepticisme态度,主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;ressentiment愤恨,怨恨;jugement审判,裁判;pessimisme悲观;croyance相信;mépris蔑视,鄙视;

Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?

是谁让这些偏见在您脑袋里扎根的?

Il est gêné par ces préjugés.

他受了这些偏见的束缚

Il s'est guéri de ses préjugés.

他消成见

Peut-on en finir avec les préjugés?

们是否可以摆脱成见?

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华的偏见够了!

Les préjugés sont la raison des sots.

偏见是愚的道理。

Je vois que vous vous élevez au-dessus des préjugés.

我觉得您已超越了成见

Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.

因此,必须以开放的心态来讨论该问题。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西,我们只是反对他们的傲慢和偏见

Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.

这些案有助于对付教室里的性别偏见

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的是中性词。

Il a également souligné l'importance de l'éducation pour combattre les préjugés.

他还强调教育对消偏见的重要性。

Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.

“帮助进步项目”大大提高了媒体对性别角色定型的敏感度。

Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.

基于文化影响的冲突以偏见、陈旧观念、历史上形成的仇视以及愤世嫉俗为动因。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。

Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.

此外,正在改进学校课程,去其中的性别偏见因素。

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能机构是带着偏见处理朝鲜半岛核问题的

De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.

同样,许多还在其私生活中遭到社会偏见和歧视。

Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.

但是,重申一下,我们没有先入之见:基本上,我们要求折衷。

Il déplore que le Traité ait continué d'être affaibli par des préjugés et sa non-application.

遗憾的是,《条约》仍然得不到遵守,基本上没起任何作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préjugé 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,
动词变位提示:préjugé可能是动词préjuger变位形式

n.m.
1. 判例, 前例

2. 偏见, 成见
avoir un préjugé contre...对…有偏见

常见用法
avoir un préjugé contre qqn/qqch对某人/某事有成见

法语 助 手
词:
erreur,  hypothèse,  passion,  idée préconçue,  parti pris,  prévention,  parti,  a priori,  idée reçue,  idée toute faite,  partialité,  idée,  a
联想词
stéréotype铅板;déterminisme决定论;racisme种族;sentiment觉,知觉,意识;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;ressentiment愤恨,怨恨;jugement审判,裁判;pessimisme悲观;croyance相信;mépris蔑视,鄙视;

Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?

是谁让这些偏见在您脑袋里扎根

Il est gêné par ces préjugés.

受了这些偏见束缚

Il s'est guéri de ses préjugés.

成见

Peut-on en finir avec les préjugés?

是否可以摆脱成见?

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人见够了!

Les préjugés sont la raison des sots.

偏见是愚人道理。

Je vois que vous vous élevez au-dessus des préjugés.

我觉得您已超越了成见

Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.

因此,必须以开放心态来讨论该问题。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

并不反对西方人民,我只是反对傲慢和偏见

Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.

这些方案有助于对付教室里性别偏见

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用是中性词。

Il a également souligné l'importance de l'éducation pour combattre les préjugés.

还强调教育对消偏见重要性。

Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.

“帮助进步项目”大大提高了媒体对性别角色定型度。

Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.

基于文化影响冲突以偏见、陈旧观念、历史上形成仇视以及愤世嫉俗为动因。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区妇女被丑化,受到社会排斥。

Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.

此外,正在改进学校课程,去其中性别偏见因素。

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能机构是带着偏见处理朝鲜半岛核问题

De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.

同样,许多人还在其私人生活中遭到社会偏见和歧视。

Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.

但是,重申一下,我没有先入之见:基本上,我要求折衷。

Il déplore que le Traité ait continué d'être affaibli par des préjugés et sa non-application.

令人遗憾是,《条约》仍然得不到遵守,基本上没起任何作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 préjugé 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


préjudiciable, préjudiciaux, préjudiciel, préjudicielle, préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter,