Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才能当选国家各长和政
次官。
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才能当选国家各长和政
次官。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。
Par ailleurs, le chef du Service d'appui du Haut Commissariat rencontrera des membres du Comité.
高专办支助事长也将与委员会委员举行了会晤。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article 3 de l'Acte constitutif.
本组织的成员资格由《章程》第3条规定。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
该理事会目前的41名成员中包括8名妇女。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个国家仅占联合国会员国总数的不到一半!
Nous apprécions également le fait qu'elle émane de membres de divers groupes.
我们还赞赏其作为跨集团建议的价值。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和联合国各会员国之间的良好的合作。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
在这些问题上,安理会各成员都表达了类似的关注。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
这份报告将作为非官方文件送给消除对妇女歧视委员会的每一位成员。
Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.
行政首长协调会成员普遍支持此项建议。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓励有兴趣的代表团考虑加入该委员会。
Les membres non majoritaires représentent maintenant 5 % de l'ensemble des membres du CPK.
科索沃保护团非多数群体成员现在占其成员总数的5%。
Un autre membre du CPK a été arrêté comme suspect dans cette affaire.
我的特别代表曾确定该组织为恐怖主义组织。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南方市场各成员国支持和平利用外层空间委员会接纳阿尔及利亚成为会员。
Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.
俄罗斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理事会的常任理事国。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会员国生活在一个有差异的世界。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
维和员需要有一项撤出战略。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这一总额已由会员国摊。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才能当选国家各部部长和政务次官。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更主动办法来实现这一目标。
Par ailleurs, le chef du Service d'appui du Haut Commissariat rencontrera des membres du Comité.
高专办支助事务处处长也将与委员会委员举行了会晤。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article 3 de l'Acte constitutif.
本组织成员资格由《章程》第3条规定。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
该理事会目前41名成员中包括8名妇女。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个国家仅国会员国总数
不到一半!
Nous apprécions également le fait qu'elle émane de membres de divers groupes.
我们还赞赏其作为跨集团建议价值。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和国各会员国之间
良好
作。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
在这些问题上,安理会各成员都表达了类似关注。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
这份报告将作为非官方文件分送给消除对妇女歧视委员会每一位成员。
Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.
行政首长协调会成员普遍支持此项建议。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓励有兴趣代表团考虑加入该委员会。
Les membres non majoritaires représentent maintenant 5 % de l'ensemble des membres du CPK.
科索沃保护团非多数群体成员现在其成员总
数
5%。
Un autre membre du CPK a été arrêté comme suspect dans cette affaire.
我特别代表曾确定该组织为恐怖主义组织。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南方市场各成员国支持和平利用外层空间委员会接纳阿尔及利亚成为会员。
Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.
俄罗斯邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理事会常任理事国。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们国会员国生活在一个有差异
世界。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
维和员需要有一项撤出战略。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这一总额已由会员国分摊。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才能当选国家各部部长和政务次官。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更动的办法来实现这一目标。
Par ailleurs, le chef du Service d'appui du Haut Commissariat rencontrera des membres du Comité.
高专办支助事务处处长也将与委员会委员举行了会晤。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article 3 de l'Acte constitutif.
本组织的成员资格由《章程》第3条规定。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
该理事会目前的41名成员中包括8名妇女。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个国家仅占联合国会员国数的不到一半!
Nous apprécions également le fait qu'elle émane de membres de divers groupes.
我们还赞赏其作为跨集团建议的价值。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和联合国各会员国之间的良好的合作。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
在这些问题上,安理会各成员都表达了类似的关注。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
这份报告将作为非官方文件分送给消除对妇女歧视委员会的每一位成员。
Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.
行政首长协调会成员普遍支持此项建议。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓励有兴趣的代表团考虑加入该委员会。
Les membres non majoritaires représentent maintenant 5 % de l'ensemble des membres du CPK.
科索沃保护团非多数群体成员现在占其成员数的5%。
Un autre membre du CPK a été arrêté comme suspect dans cette affaire.
我的特别代表曾确定该组织为恐怖义组织。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南方市场各成员国支持和平利用外层空间委员会接纳阿尔及利亚成为会员。
Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.
俄罗斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理事会的常任理事国。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会员国生活在一个有差异的世界。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
维和员需要有一项撤出战略。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这一额已由会员国分摊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议才能当选国
各部部长和政务次官。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。
Par ailleurs, le chef du Service d'appui du Haut Commissariat rencontrera des membres du Comité.
高专办支助事务处处长也将与委会委
举行了会晤。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article 3 de l'Acte constitutif.
本组织的资格由《章程》第3条规定。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
该理事会目前的41中包括8
妇女。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个国仅占联合国会
国总数的不到一半!
Nous apprécions également le fait qu'elle émane de membres de divers groupes.
我们还赞赏其作为跨集团建议的价值。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委会和联合国各会
国之间的良好的合作。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
在这些问题上,安理会各都表达了类似的关注。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
这份报告将作为非官方文件分送给消除对妇女歧视委会的每一位
。
Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.
行政首长协调会普遍支持此项建议。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓励有兴趣的代表团考虑加入该委会。
Les membres non majoritaires représentent maintenant 5 % de l'ensemble des membres du CPK.
科索沃保护团非多数群体现在占其
总
数的5%。
Un autre membre du CPK a été arrêté comme suspect dans cette affaire.
我的特别代表曾确定该组织为恐怖主义组织。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南方市场各国支持和平利用外层空间委
会接纳阿尔及利亚
为会
。
Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.
俄罗斯联邦坚持认为,不得对新加入世界贸易组织有任何歧视。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将为安全理事会的常任理事国。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会国生活在一个有差异的世界。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
维和需要有一项撤出战略。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这一总额已由会国分摊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议才能当选国家各部部长和政务次官。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这面,有些成
认为,应采取更主动
办法来实现这一目标。
Par ailleurs, le chef du Service d'appui du Haut Commissariat rencontrera des membres du Comité.
高专办支助事务处处长也将与会
行了会晤。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article 3 de l'Acte constitutif.
本组织成
资格由《章
》第3条规定。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
该理事会目前41名成
中包括8名妇女。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个国家仅占联合国会国总数
不到一半!
Nous apprécions également le fait qu'elle émane de membres de divers groupes.
我们还赞赏其作为跨集团建议价值。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了会和联合国各会
国之间
良好
合作。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
在这些问题上,安理会各成都表达了类似
关注。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
这份报告将作为非官文件分送给消除对妇女歧视
会
每一位成
。
Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.
行政首长协调会成普遍支持此项建议。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓励有兴趣代表团考虑加入该
会。
Les membres non majoritaires représentent maintenant 5 % de l'ensemble des membres du CPK.
科索沃保护团非多数群体成现在占其成
总
数
5%。
Un autre membre du CPK a été arrêté comme suspect dans cette affaire.
我特别代表曾确定该组织为恐怖主义组织。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南市场各成
国支持和平利用外层空间
会接纳阿尔及利亚成为会
。
Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.
俄罗斯联邦坚持认为,不得对新成加入世界贸易组织有任何歧视。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理事会常任理事国。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会国生活在一个有差异
世界。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
维和需要有一项撤出战略。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这一总额已由会国分摊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有员才能当选国家各部部长和政务次官。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。
Par ailleurs, le chef du Service d'appui du Haut Commissariat rencontrera des membres du Comité.
高专办支助事务处处长也将与委员委员举行了
晤。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article 3 de l'Acte constitutif.
本组织的成员资格由《章程》第3条规定。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
该理事目前的41名成员中包括8名妇女。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个国家仅占联合国员国总数的不到一半!
Nous apprécions également le fait qu'elle émane de membres de divers groupes.
我们还赞赏其作为跨集团建的价值。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员和联合国各
员国之间的良好的合作。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
在这些问题上,安理各成员都表达了类似的关注。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
这份报告将作为非官方文件分送给消除对妇女歧视委员的每一位成员。
Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.
行政首长协调成员普遍支持此项建
。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓励有兴趣的代表团考虑加入该委员。
Les membres non majoritaires représentent maintenant 5 % de l'ensemble des membres du CPK.
科索沃保护团非多数群体成员现在占其成员总数的5%。
Un autre membre du CPK a été arrêté comme suspect dans cette affaire.
我的特别代表曾确定该组织为恐怖主义组织。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南方市场各成员国支持和平利用外层空间委员接纳阿尔及利亚成为
员。
Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.
俄罗斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理事的常任理事国。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国员国生活在一个有差异的世界。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
维和员需要有一项撤出战略。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这一总额已由员国分摊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才国家各
长和政务次官。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。
Par ailleurs, le chef du Service d'appui du Haut Commissariat rencontrera des membres du Comité.
高专办支助事务处处长也将与委员会委员举行了会晤。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article 3 de l'Acte constitutif.
本组织的成员资格由《章程》第3条规定。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
该理事会目前的41名成员中包括8名妇女。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个国家仅占联合国会员国总数的不到一半!
Nous apprécions également le fait qu'elle émane de membres de divers groupes.
我们还赞赏其作为跨集团建议的价值。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和联合国各会员国之间的良好的合作。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
在这些问题上,安理会各成员都表达了类似的关注。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
这份报告将作为非官方文件分送给消除对妇女歧视委员会的每一位成员。
Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.
行政首长协调会成员普遍支持此项建议。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓励有兴趣的代表团考虑加入该委员会。
Les membres non majoritaires représentent maintenant 5 % de l'ensemble des membres du CPK.
科索沃保护团非多数群体成员现在占其成员总数的5%。
Un autre membre du CPK a été arrêté comme suspect dans cette affaire.
我的特别代表曾确定该组织为恐怖主义组织。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南方市场各成员国支持和平利用外层空间委员会接纳阿尔及利亚成为会员。
Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.
俄罗斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理事会的常任理事国。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会员国生活在一个有差异的世界。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
维和员需要有一项撤出战略。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这一总额已由会员国分摊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才能当选国家各部部长和政务次官。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更主动办法来实现这一目标。
Par ailleurs, le chef du Service d'appui du Haut Commissariat rencontrera des membres du Comité.
高专办支助事务处处长也将与委员会委员举行了会晤。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article 3 de l'Acte constitutif.
本组织成员资格由《章程》第3条规定。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
该理事会目41名成员中包括8名妇女。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
个国家仅占联合国会员国总数
不到一半!
Nous apprécions également le fait qu'elle émane de membres de divers groupes.
我们还赞赏其作为跨集团建议价值。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和联合国各会员国之间良好
合作。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
在这些问题上,安理会各成员都表达了类似关注。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
这份报告将作为非官方文件分送给消除对妇女歧视委员会每一位成员。
Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.
行政首长协调会成员普遍支持此项建议。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓励有兴趣代表团考虑加入该委员会。
Les membres non majoritaires représentent maintenant 5 % de l'ensemble des membres du CPK.
科索沃保护团非多数群体成员现在占其成员总数
5%。
Un autre membre du CPK a été arrêté comme suspect dans cette affaire.
我特别代表曾确定该组织为恐怖主义组织。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南方市场各成员国支持和平利用外层空间委员会接纳阿尔及利亚成为会员。
Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.
俄罗斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理事会常任理事国。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会员国生活在一个有差异世界。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
维和员需要有一项撤出战略。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这一总额已由会员国分摊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才能当选国家各部部长和政务次官。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更主动办法来实现这一目标。
Par ailleurs, le chef du Service d'appui du Haut Commissariat rencontrera des membres du Comité.
高专办支助事务处处长也将与委员会委员举行了会晤。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article 3 de l'Acte constitutif.
本组织成员资格由《章程》第3条规定。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
该理事会目41名成员中包括8名妇
。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
三个国家仅占联合国会员国总数
不到一半!
Nous apprécions également le fait qu'elle émane de membres de divers groupes.
我们还赞赏其作为跨集团建议价值。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和联合国各会员国之间良好
合作。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
在这些问题上,安理会各成员都表达了类似关注。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
这份报告将作为非官方文件分送给消除对妇歧视委员会
每一位成员。
Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.
行政首长协调会成员普遍支持此项建议。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓励有兴趣代表团考虑加入该委员会。
Les membres non majoritaires représentent maintenant 5 % de l'ensemble des membres du CPK.
科索沃保护团非多数群体成员现在占其成员总数
5%。
Un autre membre du CPK a été arrêté comme suspect dans cette affaire.
我特别代表曾确定该组织为恐怖主义组织。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南方市场各成员国支持和平利用外层空间委员会接纳阿尔及利亚成为会员。
Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.
俄罗斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理事会常任理事国。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会员国生活在一个有差异世界。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
维和员需要有一项撤出战略。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这一总额已由会员国分摊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。