法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 租借, 租赁;雇;租金
contrat de louage 租借合同
de louage 出租;租借

2. 租借合同;雇佣合同
louage de services劳动合同
近义词:
contrat d'entreprise,  location
联想词
bail租约,租赁契约;contrat合同,契约;charrette大车,二轮运货马车;location出租;

L’appartement que j’ai habité est dont de louage.

我所住公寓是

Les statistiques précitées pourraient indiquer un problème au niveau des contrats de louage de services.

上述统计表明,在使用特协定方面存在着潜在问题。

Le code civil énonce les règles relatives au contrat de louage des biens d'habitation.

与租赁居住用房屋有关租赁合同属管理租赁一般民法规则管辖范围。

En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.

委员会注到,开发计划署并非总是对特协定进行业绩评价。

L'une des réclamations à l'étude porte sur l'interruption d'un contrat de louage passé avec une partie koweïtienne.

所审查一件索赔涉及与一个科威特当事方订立一项租约。

Outre les engagements pour une durée limitée, l'UNOPS administre également les contrats de louage de services du FNUAP.

除了限期任命人员外,项目厅还管理人口基金协议人员。

Dans certains cas, les prestations des titulaires de contrat de louage de services ne sont pas toujours évaluées.

在一些组织,并未始终完成了对按特协定订约雇用顾问进行成绩考评。

Dans cette perspective, il convient de réexaminer la nature et les caractéristiques des contrats de louage de services.

为此,应重新审查项目厅个人合同性质和特征。

Le FNUAP se réfère à cette directive du PNUD pour traiter tous les contrats de louage de services.

人口基金参照开发署这一准则,处理所有特协定。

Cette tâche est confiée actuellement à un consultant recruté sur la base d'un contrat de louage de services.

目前一名特协定顾问行使该项职能。

Celle-ci devra s'attacher en priorité à formuler le mandat des nouveaux membres et un contrat de louage de services.

拟定这些委员职权范围和合同必须是真相与和解委员会一个优先事项。

Il a également créé un comité local des marchés et un comité d'examen des contrats de louage de services.

同时还设立一个地方合同委员会和一个特协定审查委员会。

Il ne s'applique pas aux non-fonctionnaires et autres catégories de personnel engagé au titre de contrats de louage de services.

它不包括咨询人等非工作人员和其他种类雇员以及合同人员。

Sur ces 44 postes, 42 intéresseraient des fonctions continues actuellement confiées à des vacataires sous contrats de louage de services.

拟增本国员额,拟议有42个员额履行持续性职能,目前,这些职能由个承包商按照特协定实施。

En outre, les états de présence des titulaires de contrats de louage de services n'étaient pas toujours annexés à ce formulaire.

此外,在提出特协定付款证明书时,没有附上出勤记录。

Le contrat de louage de services ou le document font référence au Règlement et les experts doivent s'engager à s'y conformer.

协定或其他文件将提到本条例内容,专家必须确认他们将遵守本条例。

Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.

阿特拉斯系统正在研发一个新模块,用来追踪合同和短期协定情况。

Le même principe s'applique aux personnes engagées en vertu d'un contrat de louage de services (utilisé par certains fonds et programmes).

对根据(一些基金和方案采用合同聘用个人,规定同样适用。

Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.

多年来,秘书处一直滥用特供应和订约协定。

Le nombre des contrats de louage de services (interprètes hors siège, témoins experts, projets relatifs aux exhumations, aides-témoins) s'est élevé à 770.

在本报告所述期间内处理协定(外地口译员、专家证人、挖掘遗骸项目、证人助理)共770件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louage 的法语例句

用户正在搜索


galet, galetage, galetas, galeter, galette, galetteux, Galeue, galeux, galgal, galhauban,

相似单词


loto sportif, lotrite, lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur,
n.m.
1. 租借, 租赁;雇;租金
contrat de louage 租借合同
de louage 出租的;租借的

2. 租借合同;雇佣合同
louage de services劳动合同
近义词:
contrat d'entreprise,  location
联想词
bail租约,租赁契约;contrat合同,契约;charrette大车,二轮运货马车;location出租;

L’appartement que j’ai habité est dont de louage.

我所住的公寓是

Les statistiques précitées pourraient indiquer un problème au niveau des contrats de louage de services.

上述统计表明,在使用特别服务协定方面存在着潜在问题。

Le code civil énonce les règles relatives au contrat de louage des biens d'habitation.

与租赁居住用房屋有关的租赁合同属管理租赁的一般民法规则的管

En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.

委员会注到,开发计非总是对特别服务协定进行业绩评价。

L'une des réclamations à l'étude porte sur l'interruption d'un contrat de louage passé avec une partie koweïtienne.

所审查的一件索赔涉及与一个科威特当事方订立的一项中断的租约。

Outre les engagements pour une durée limitée, l'UNOPS administre également les contrats de louage de services du FNUAP.

除了限期任命人员外,项目厅还管理人口基金的特别服务协议人员。

Dans certains cas, les prestations des titulaires de contrat de louage de services ne sont pas toujours évaluées.

在一些组织中,未始终完成了对按特别服务协定订约雇用的顾问进行的成绩考评。

Dans cette perspective, il convient de réexaminer la nature et les caractéristiques des contrats de louage de services.

为此,应重新审查项目厅个人服务合同的性质和特征。

Le FNUAP se réfère à cette directive du PNUD pour traiter tous les contrats de louage de services.

人口基金参照开发这一准则,处理所有特别服务协定。

Cette tâche est confiée actuellement à un consultant recruté sur la base d'un contrat de louage de services.

目前一名特别事务协定顾问行使该项职能。

Celle-ci devra s'attacher en priorité à formuler le mandat des nouveaux membres et un contrat de louage de services.

拟定这些委员的职权和服务合同必须是真相与和解委员会的一个优先事项。

Il a également créé un comité local des marchés et un comité d'examen des contrats de louage de services.

同时还设立一个地方合同委员会和一个特别服务协定审查委员会。

Il ne s'applique pas aux non-fonctionnaires et autres catégories de personnel engagé au titre de contrats de louage de services.

它不包括咨询人等非工作人员和其他种类的雇员以及服务合同人员。

Sur ces 44 postes, 42 intéresseraient des fonctions continues actuellement confiées à des vacataires sous contrats de louage de services.

拟增本国员额中,拟议有42个员额履行持续性职能,目前,这些职能由个别承包商按照特别服务协定实施。

En outre, les états de présence des titulaires de contrats de louage de services n'étaient pas toujours annexés à ce formulaire.

此外,在提出特别服务协定付款证明书时,没有附上出勤记录。

Le contrat de louage de services ou le document font référence au Règlement et les experts doivent s'engager à s'y conformer.

特别服务协定或其他文件中将提到本条例的内容,专家必须确认他们将遵守本条例。

Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.

阿特拉斯系统正在研发一个新模块,用来追踪服务合同和短期服务协定的情况。

Le même principe s'applique aux personnes engagées en vertu d'un contrat de louage de services (utilisé par certains fonds et programmes).

对根据(一些基金和方案采用的)服务合同聘用的个人,规定同样适用。

Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.

多年来,秘书处一直滥用特别服务供应和订约协定。

Le nombre des contrats de louage de services (interprètes hors siège, témoins experts, projets relatifs aux exhumations, aides-témoins) s'est élevé à 770.

在本报告所述期间内处理的特别服务协定(外地口译员、专家证人、挖掘遗骸项目、证人助理)共770件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louage 的法语例句

用户正在搜索


galipéine, galipène, galipette, galipidine, galipol, galipoline, galipot, galipote, galipoter, Galium,

相似单词


loto sportif, lotrite, lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur,
n.m.
1. 租借, 租赁;雇;租金
contrat de louage 租借合
de louage 出租的;租借的

2. 租借合;雇佣合
louage de services劳动合
词:
contrat d'entreprise,  location
联想词
bail租约,租赁契约;contrat,契约;charrette大车,二轮运货马车;location出租;

L’appartement que j’ai habité est dont de louage.

我所住的公寓是

Les statistiques précitées pourraient indiquer un problème au niveau des contrats de louage de services.

上述统计表明,在使用特别服务协定方面存在着潜在题。

Le code civil énonce les règles relatives au contrat de louage des biens d'habitation.

与租赁居住用房屋有关的租赁合属管理租赁的一般民法规则的管辖范围。

En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.

委员会注到,开发计划署并非总是对特别服务协定行业绩评价。

L'une des réclamations à l'étude porte sur l'interruption d'un contrat de louage passé avec une partie koweïtienne.

所审查的一件索赔涉及与一个科威特当事方订立的一项中断的租约。

Outre les engagements pour une durée limitée, l'UNOPS administre également les contrats de louage de services du FNUAP.

除了限期任命人员外,项目厅还管理人口基金的特别服务协议人员。

Dans certains cas, les prestations des titulaires de contrat de louage de services ne sont pas toujours évaluées.

在一些组织中,并未始终完成了对按特别服务协定订约雇用行的成绩考评。

Dans cette perspective, il convient de réexaminer la nature et les caractéristiques des contrats de louage de services.

为此,应重新审查项目厅个人服务合的性质和特征。

Le FNUAP se réfère à cette directive du PNUD pour traiter tous les contrats de louage de services.

人口基金参照开发署这一准则,处理所有特别服务协定。

Cette tâche est confiée actuellement à un consultant recruté sur la base d'un contrat de louage de services.

目前一名特别事务协定行使该项职能。

Celle-ci devra s'attacher en priorité à formuler le mandat des nouveaux membres et un contrat de louage de services.

拟定这些委员的职权范围和服务合必须是真相与和解委员会的一个优先事项。

Il a également créé un comité local des marchés et un comité d'examen des contrats de louage de services.

时还设立一个地方合委员会和一个特别服务协定审查委员会。

Il ne s'applique pas aux non-fonctionnaires et autres catégories de personnel engagé au titre de contrats de louage de services.

它不包括咨询人等非工作人员和其他种类的雇员以及服务合人员。

Sur ces 44 postes, 42 intéresseraient des fonctions continues actuellement confiées à des vacataires sous contrats de louage de services.

拟增本国员额中,拟议有42个员额履行持续性职能,目前,这些职能由个别承包商按照特别服务协定实施。

En outre, les états de présence des titulaires de contrats de louage de services n'étaient pas toujours annexés à ce formulaire.

此外,在提出特别服务协定付款证明书时,没有附上出勤记录。

Le contrat de louage de services ou le document font référence au Règlement et les experts doivent s'engager à s'y conformer.

特别服务协定或其他文件中将提到本条例的内容,专家必须确认他们将遵守本条例。

Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.

阿特拉斯系统正在研发一个新模块,用来追踪服务合和短期服务协定的情况。

Le même principe s'applique aux personnes engagées en vertu d'un contrat de louage de services (utilisé par certains fonds et programmes).

对根据(一些基金和方案采用的)服务合聘用的个人,规定样适用。

Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.

多年来,秘书处一直滥用特别服务供应和订约协定。

Le nombre des contrats de louage de services (interprètes hors siège, témoins experts, projets relatifs aux exhumations, aides-témoins) s'est élevé à 770.

在本报告所述期间内处理的特别服务协定(外地口译员、专家证人、挖掘遗骸项目、证人助理)共770件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louage 的法语例句

用户正在搜索


Gallé, galléine, gallérie, Gallet, galleux, gallican, gallicanisme, gallicinite, gallicisme, gallicole,

相似单词


loto sportif, lotrite, lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur,
n.m.
1. 租借, 租赁;雇;租金
contrat de louage 租借合同
de louage 出租的;租借的

2. 租借合同;雇佣合同
louage de services劳动合同
近义词:
contrat d'entreprise,  location
联想词
bail租约,租赁契约;contrat合同,契约;charrette大车,二轮运货马车;location出租;

L’appartement que j’ai habité est dont de louage.

的公寓是

Les statistiques précitées pourraient indiquer un problème au niveau des contrats de louage de services.

上述统计表明,在使用特别服务协定方面存在着潜在问题。

Le code civil énonce les règles relatives au contrat de louage des biens d'habitation.

与租赁居用房屋有关的租赁合同属管租赁的一般民法规则的管辖范围。

En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.

委员会注到,开发计划署并非总是对特别服务协定进行业绩评价。

L'une des réclamations à l'étude porte sur l'interruption d'un contrat de louage passé avec une partie koweïtienne.

所审查的一件索赔涉及与一个科威特当事方订立的一项中断的租约。

Outre les engagements pour une durée limitée, l'UNOPS administre également les contrats de louage de services du FNUAP.

除了限期任命员外,项目厅还管基金的特别服务协议员。

Dans certains cas, les prestations des titulaires de contrat de louage de services ne sont pas toujours évaluées.

在一些组织中,并未始终完成了对按特别服务协定订约雇用的顾问进行的成绩考评。

Dans cette perspective, il convient de réexaminer la nature et les caractéristiques des contrats de louage de services.

为此,应重新审查项目厅个服务合同的性质和特征。

Le FNUAP se réfère à cette directive du PNUD pour traiter tous les contrats de louage de services.

基金参照开发署这一准则,处所有特别服务协定。

Cette tâche est confiée actuellement à un consultant recruté sur la base d'un contrat de louage de services.

目前一名特别事务协定顾问行使该项职能。

Celle-ci devra s'attacher en priorité à formuler le mandat des nouveaux membres et un contrat de louage de services.

拟定这些委员的职权范围和服务合同必须是真相与和解委员会的一个优先事项。

Il a également créé un comité local des marchés et un comité d'examen des contrats de louage de services.

同时还设立一个地方合同委员会和一个特别服务协定审查委员会。

Il ne s'applique pas aux non-fonctionnaires et autres catégories de personnel engagé au titre de contrats de louage de services.

它不包括咨询等非工作员和其他种类的雇员以及服务合同员。

Sur ces 44 postes, 42 intéresseraient des fonctions continues actuellement confiées à des vacataires sous contrats de louage de services.

拟增本国员额中,拟议有42个员额履行持续性职能,目前,这些职能由个别承包商按照特别服务协定实施。

En outre, les états de présence des titulaires de contrats de louage de services n'étaient pas toujours annexés à ce formulaire.

此外,在提出特别服务协定付款证明书时,没有附上出勤记录。

Le contrat de louage de services ou le document font référence au Règlement et les experts doivent s'engager à s'y conformer.

特别服务协定或其他文件中将提到本条例的内容,专家必须确认他们将遵守本条例。

Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.

阿特拉斯系统正在研发一个新模块,用来追踪服务合同和短期服务协定的情况。

Le même principe s'applique aux personnes engagées en vertu d'un contrat de louage de services (utilisé par certains fonds et programmes).

对根据(一些基金和方案采用的)服务合同聘用的个,规定同样适用。

Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.

多年来,秘书处一直滥用特别服务供应和订约协定。

Le nombre des contrats de louage de services (interprètes hors siège, témoins experts, projets relatifs aux exhumations, aides-témoins) s'est élevé à 770.

在本报告所述期间内处的特别服务协定(外地译员、专家证、挖掘遗骸项目、证)共770件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 louage 的法语例句

用户正在搜索


gallite, gallium, gallocarbonate, gallogène, Gallois, gallon, gallo-romain, gallo-roman, gallotannate, galloyle,

相似单词


loto sportif, lotrite, lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur,
n.m.
1. 租借, 租赁;;租金
contrat de louage 租借合同
de louage 出租的;租借的

2. 租借合同;佣合同
louage de services劳动合同
词:
contrat d'entreprise,  location
联想词
bail,租赁契;contrat合同,契;charrette大车,二轮运货马车;location出租;

L’appartement que j’ai habité est dont de louage.

我所住的公寓是

Les statistiques précitées pourraient indiquer un problème au niveau des contrats de louage de services.

上述统计表明,在使特别服务协定方面存在着潜在问题。

Le code civil énonce les règles relatives au contrat de louage des biens d'habitation.

与租赁居住房屋有关的租赁合同属管理租赁的一般民法规则的管辖范围。

En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.

委员会注到,开发计划署并非总是对特别服务协定进行业绩评价。

L'une des réclamations à l'étude porte sur l'interruption d'un contrat de louage passé avec une partie koweïtienne.

所审查的一件索赔涉及与一个科威特当事方订立的一项中断的租

Outre les engagements pour une durée limitée, l'UNOPS administre également les contrats de louage de services du FNUAP.

除了限期任命人员外,项目厅还管理人口基金的特别服务协议人员。

Dans certains cas, les prestations des titulaires de contrat de louage de services ne sont pas toujours évaluées.

在一些组织中,并未始终完成了对按特别服务协定的顾问进行的成绩考评。

Dans cette perspective, il convient de réexaminer la nature et les caractéristiques des contrats de louage de services.

为此,应重新审查项目厅个人服务合同的性质和特征。

Le FNUAP se réfère à cette directive du PNUD pour traiter tous les contrats de louage de services.

人口基金参照开发署这一准则,处理所有特别服务协定。

Cette tâche est confiée actuellement à un consultant recruté sur la base d'un contrat de louage de services.

目前一名特别事务协定顾问行使该项职能。

Celle-ci devra s'attacher en priorité à formuler le mandat des nouveaux membres et un contrat de louage de services.

拟定这些委员的职权范围和服务合同必须是真相与和解委员会的一个优先事项。

Il a également créé un comité local des marchés et un comité d'examen des contrats de louage de services.

同时还设立一个地方合同委员会和一个特别服务协定审查委员会。

Il ne s'applique pas aux non-fonctionnaires et autres catégories de personnel engagé au titre de contrats de louage de services.

它不包括咨询人等非工作人员和其他种类的员以及服务合同人员。

Sur ces 44 postes, 42 intéresseraient des fonctions continues actuellement confiées à des vacataires sous contrats de louage de services.

拟增本国员额中,拟议有42个员额履行持续性职能,目前,这些职能由个别承包商按照特别服务协定实施。

En outre, les états de présence des titulaires de contrats de louage de services n'étaient pas toujours annexés à ce formulaire.

此外,在提出特别服务协定付款证明书时,没有附上出勤记录。

Le contrat de louage de services ou le document font référence au Règlement et les experts doivent s'engager à s'y conformer.

特别服务协定或其他文件中将提到本条例的内容,专家必须确认他们将遵守本条例。

Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.

阿特拉斯系统正在研发一个新模块,来追踪服务合同和短期服务协定的情况。

Le même principe s'applique aux personnes engagées en vertu d'un contrat de louage de services (utilisé par certains fonds et programmes).

对根据(一些基金和方案采的)服务合同聘的个人,规定同样适

Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.

多年来,秘书处一直滥特别服务供应和订协定。

Le nombre des contrats de louage de services (interprètes hors siège, témoins experts, projets relatifs aux exhumations, aides-témoins) s'est élevé à 770.

在本报告所述期间内处理的特别服务协定(外地口译员、专家证人、挖掘遗骸项目、证人助理)共770件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louage 的法语例句

用户正在搜索


galopade, galopant, galopante, galope, galoper, galopeur, galopin, galoubet, galouche, Galsearorvitae,

相似单词


loto sportif, lotrite, lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur,

用户正在搜索


galvaniser, galvaniseur, galvanisme, galvano, galvanocaustique, galvanocautère, galvanographie, galvanomagnétique, galvanomagnétisme, galvanomètre,

相似单词


loto sportif, lotrite, lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur,

用户正在搜索


garde-feu, garde-fou, garde-frontière, garde-ligne, garde-malade, garde-manger, garde-meuble, garde-meubles, gardénal, gardénia,

相似单词


loto sportif, lotrite, lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur,
n.m.
1. , 赁;雇;
contrat de louage
de louage 的;

2. ;雇佣
louage de services劳动
近义词:
contrat d'entreprise,  location
联想词
bail约,赁契约;contrat,契约;charrette大车,二轮运货马车;location;

L’appartement que j’ai habité est dont de louage.

我所住的公寓是

Les statistiques précitées pourraient indiquer un problème au niveau des contrats de louage de services.

上述统计表明,在使用特别服协定方面存在着潜在问题。

Le code civil énonce les règles relatives au contrat de louage des biens d'habitation.

赁居住用房屋有关的属管理赁的一般民法规则的管辖范围。

En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.

委员会注到,开发计划署并非总是对特别服协定进行业绩评价。

L'une des réclamations à l'étude porte sur l'interruption d'un contrat de louage passé avec une partie koweïtienne.

所审查的一件索赔涉及与一个科威特当事方订立的一项中断的约。

Outre les engagements pour une durée limitée, l'UNOPS administre également les contrats de louage de services du FNUAP.

除了限期任命人员外,项目厅还管理人口基的特别服协议人员。

Dans certains cas, les prestations des titulaires de contrat de louage de services ne sont pas toujours évaluées.

在一些组织中,并未始终完成了对按特别服协定订约雇用的顾问进行的成绩考评。

Dans cette perspective, il convient de réexaminer la nature et les caractéristiques des contrats de louage de services.

为此,应重新审查项目厅个人服的性质和特征。

Le FNUAP se réfère à cette directive du PNUD pour traiter tous les contrats de louage de services.

人口基参照开发署这一准则,处理所有特别服协定。

Cette tâche est confiée actuellement à un consultant recruté sur la base d'un contrat de louage de services.

目前一名特别事协定顾问行使该项职能。

Celle-ci devra s'attacher en priorité à formuler le mandat des nouveaux membres et un contrat de louage de services.

拟定这些委员的职权范围和服必须是真相与和解委员会的一个优先事项。

Il a également créé un comité local des marchés et un comité d'examen des contrats de louage de services.

时还设立一个地方委员会和一个特别服协定审查委员会。

Il ne s'applique pas aux non-fonctionnaires et autres catégories de personnel engagé au titre de contrats de louage de services.

它不包括咨询人等非工作人员和其他种类的雇员以及服人员。

Sur ces 44 postes, 42 intéresseraient des fonctions continues actuellement confiées à des vacataires sous contrats de louage de services.

拟增本国员额中,拟议有42个员额履行持续性职能,目前,这些职能由个别承包商按照特别服协定实施。

En outre, les états de présence des titulaires de contrats de louage de services n'étaient pas toujours annexés à ce formulaire.

此外,在提出特别服协定付款证明书时,没有附上出勤记录。

Le contrat de louage de services ou le document font référence au Règlement et les experts doivent s'engager à s'y conformer.

特别服协定或其他文件中将提到本条例的内容,专家必须确认他们将遵守本条例。

Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.

阿特拉斯系统正在研发一个新模块,用来追踪服和短期服协定的情况。

Le même principe s'applique aux personnes engagées en vertu d'un contrat de louage de services (utilisé par certains fonds et programmes).

对根据(一些基和方案采用的)服聘用的个人,规定样适用。

Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.

多年来,秘书处一直滥用特别服供应和订约协定。

Le nombre des contrats de louage de services (interprètes hors siège, témoins experts, projets relatifs aux exhumations, aides-témoins) s'est élevé à 770.

在本报告所述期间内处理的特别服协定(外地口译员、专家证人、挖掘遗骸项目、证人助理)共770件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louage 的法语例句

用户正在搜索


garrotte, garrotter, Garrulus, gars, Garsaultia, Garumnien, Garyocar, Gascon, gasconisme, gasconnade,

相似单词


loto sportif, lotrite, lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur,
n.m.
1. 借, ;雇;
contrat de louage 借合同
de louage ;

2. 借合同;雇佣合同
louage de services劳动合同
近义词:
contrat d'entreprise,  location
联想词
bail约,契约;contrat合同,契约;charrette大车,二轮运货马车;location;

L’appartement que j’ai habité est dont de louage.

我所住公寓是

Les statistiques précitées pourraient indiquer un problème au niveau des contrats de louage de services.

上述统计表明,在使用特别服务协定方面存在着潜在问题。

Le code civil énonce les règles relatives au contrat de louage des biens d'habitation.

居住用房屋有关合同属管理一般民法规则管辖范围。

En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.

委员会注到,开发计划署并非总是对特别服务协定进行业绩评价。

L'une des réclamations à l'étude porte sur l'interruption d'un contrat de louage passé avec une partie koweïtienne.

一件索赔涉及与一个科威特当事方订立一项中断约。

Outre les engagements pour une durée limitée, l'UNOPS administre également les contrats de louage de services du FNUAP.

除了限期任命人员外,项目厅还管理人口基金特别服务协议人员。

Dans certains cas, les prestations des titulaires de contrat de louage de services ne sont pas toujours évaluées.

在一些组织中,并未始终完成了对按特别服务协定订约雇用顾问进行成绩考评。

Dans cette perspective, il convient de réexaminer la nature et les caractéristiques des contrats de louage de services.

为此,应重新项目厅个人服务合同性质和特征。

Le FNUAP se réfère à cette directive du PNUD pour traiter tous les contrats de louage de services.

人口基金参照开发署这一准则,处理所有特别服务协定。

Cette tâche est confiée actuellement à un consultant recruté sur la base d'un contrat de louage de services.

目前一名特别事务协定顾问行使该项职能。

Celle-ci devra s'attacher en priorité à formuler le mandat des nouveaux membres et un contrat de louage de services.

拟定这些委员职权范围和服务合同必须是真相与和解委员会一个优先事项。

Il a également créé un comité local des marchés et un comité d'examen des contrats de louage de services.

同时还设立一个地方合同委员会和一个特别服务协定委员会。

Il ne s'applique pas aux non-fonctionnaires et autres catégories de personnel engagé au titre de contrats de louage de services.

它不包括咨询人等非工作人员和其他种类雇员以及服务合同人员。

Sur ces 44 postes, 42 intéresseraient des fonctions continues actuellement confiées à des vacataires sous contrats de louage de services.

拟增本国员额中,拟议有42个员额履行持续性职能,目前,这些职能由个别承包商按照特别服务协定实施。

En outre, les états de présence des titulaires de contrats de louage de services n'étaient pas toujours annexés à ce formulaire.

此外,在提出特别服务协定付款证明书时,没有附上出勤记录。

Le contrat de louage de services ou le document font référence au Règlement et les experts doivent s'engager à s'y conformer.

特别服务协定或其他文件中将提到本条例内容,专家必须确认他们将遵守本条例。

Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.

阿特拉斯系统正在研发一个新模块,用来追踪服务合同和短期服务协定情况。

Le même principe s'applique aux personnes engagées en vertu d'un contrat de louage de services (utilisé par certains fonds et programmes).

对根据(一些基金和方案采用)服务合同聘用个人,规定同样适用。

Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.

多年来,秘书处一直滥用特别服务供应和订约协定。

Le nombre des contrats de louage de services (interprètes hors siège, témoins experts, projets relatifs aux exhumations, aides-témoins) s'est élevé à 770.

在本报告所述期间内处理特别服务协定(外地口译员、专家证人、挖掘遗骸项目、证人助理)共770件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louage 的法语例句

用户正在搜索


gatumbaïte, Gaubert, gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant, gauchisme,

相似单词


loto sportif, lotrite, lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur,
n.m.
1. 租借, 租赁;雇;租金
contrat de louage 租借合同
de louage 出租的;租借的

2. 租借合同;雇佣合同
louage de services劳动合同
近义词:
contrat d'entreprise,  location
联想词
bail租约,租赁契约;contrat合同,契约;charrette大车,二轮运货马车;location出租;

L’appartement que j’ai habité est dont de louage.

我所住的公寓是

Les statistiques précitées pourraient indiquer un problème au niveau des contrats de louage de services.

上述统计表明,在使特别服务协定方面存在着潜在问题。

Le code civil énonce les règles relatives au contrat de louage des biens d'habitation.

与租赁居住有关的租赁合同属管理租赁的一般民法规则的管辖范围。

En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.

委员会注到,开发计划署并非总是对特别服务协定进行业绩评价。

L'une des réclamations à l'étude porte sur l'interruption d'un contrat de louage passé avec une partie koweïtienne.

所审查的一件涉及与一个科威特当事方订立的一项中断的租约。

Outre les engagements pour une durée limitée, l'UNOPS administre également les contrats de louage de services du FNUAP.

除了限期任命人员外,项目厅还管理人口基金的特别服务协议人员。

Dans certains cas, les prestations des titulaires de contrat de louage de services ne sont pas toujours évaluées.

在一些组织中,并未始终完成了对按特别服务协定订约的顾问进行的成绩考评。

Dans cette perspective, il convient de réexaminer la nature et les caractéristiques des contrats de louage de services.

为此,应重新审查项目厅个人服务合同的性质和特征。

Le FNUAP se réfère à cette directive du PNUD pour traiter tous les contrats de louage de services.

人口基金参照开发署这一准则,处理所有特别服务协定。

Cette tâche est confiée actuellement à un consultant recruté sur la base d'un contrat de louage de services.

目前一名特别事务协定顾问行使该项职能。

Celle-ci devra s'attacher en priorité à formuler le mandat des nouveaux membres et un contrat de louage de services.

拟定这些委员的职权范围和服务合同必须是真相与和解委员会的一个优先事项。

Il a également créé un comité local des marchés et un comité d'examen des contrats de louage de services.

同时还设立一个地方合同委员会和一个特别服务协定审查委员会。

Il ne s'applique pas aux non-fonctionnaires et autres catégories de personnel engagé au titre de contrats de louage de services.

它不包括咨询人等非工作人员和其他种类的雇员以及服务合同人员。

Sur ces 44 postes, 42 intéresseraient des fonctions continues actuellement confiées à des vacataires sous contrats de louage de services.

拟增本国员额中,拟议有42个员额履行持续性职能,目前,这些职能由个别承包商按照特别服务协定实施。

En outre, les états de présence des titulaires de contrats de louage de services n'étaient pas toujours annexés à ce formulaire.

此外,在提出特别服务协定付款证明书时,没有附上出勤记录。

Le contrat de louage de services ou le document font référence au Règlement et les experts doivent s'engager à s'y conformer.

特别服务协定或其他文件中将提到本条例的内容,专家必须确认他们将遵守本条例。

Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.

阿特拉斯系统正在研发一个新模块,来追踪服务合同和短期服务协定的情况。

Le même principe s'applique aux personnes engagées en vertu d'un contrat de louage de services (utilisé par certains fonds et programmes).

对根据(一些基金和方案采的)服务合同聘的个人,规定同样适

Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.

多年来,秘书处一直滥特别服务供应和订约协定。

Le nombre des contrats de louage de services (interprètes hors siège, témoins experts, projets relatifs aux exhumations, aides-témoins) s'est élevé à 770.

在本报告所述期间内处理的特别服务协定(外地口译员、专家证人、挖掘遗骸项目、证人助理)共770件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louage 的法语例句

用户正在搜索


gaufré, gaufrer, gaufrette, gaufrier, gaufroir, gaufrure, gaugau, Gauguin, gaulage, gaule,

相似单词


loto sportif, lotrite, lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur,
n.m.
1. 租借, 租赁;雇;租金
contrat de louage 租借
de louage 出租的;租借的

2. 租借;雇佣
louage de services
近义词:
contrat d'entreprise,  location
联想词
bail租约,租赁契约;contrat,契约;charrette大车,二轮运货马车;location出租;

L’appartement que j’ai habité est dont de louage.

我所住的公寓是

Les statistiques précitées pourraient indiquer un problème au niveau des contrats de louage de services.

上述统计表明,在使用特别服务协定方面存在着潜在问题。

Le code civil énonce les règles relatives au contrat de louage des biens d'habitation.

与租赁居住用房屋有关的租赁属管理租赁的一般民法规则的管辖范围。

En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.

委员会注到,开发计划署并非总是对特别服务协定进行业评价。

L'une des réclamations à l'étude porte sur l'interruption d'un contrat de louage passé avec une partie koweïtienne.

所审查的一件索赔涉及与一个科威特当事方订立的一项中断的租约。

Outre les engagements pour une durée limitée, l'UNOPS administre également les contrats de louage de services du FNUAP.

除了限期任命人员外,项目厅还管理人口基金的特别服务协议人员。

Dans certains cas, les prestations des titulaires de contrat de louage de services ne sont pas toujours évaluées.

在一些组织中,并未始终完了对按特别服务协定订约雇用的顾问进行的评。

Dans cette perspective, il convient de réexaminer la nature et les caractéristiques des contrats de louage de services.

为此,应重新审查项目厅个人服务的性质和特征。

Le FNUAP se réfère à cette directive du PNUD pour traiter tous les contrats de louage de services.

人口基金参照开发署这一准则,处理所有特别服务协定。

Cette tâche est confiée actuellement à un consultant recruté sur la base d'un contrat de louage de services.

目前一名特别事务协定顾问行使该项职能。

Celle-ci devra s'attacher en priorité à formuler le mandat des nouveaux membres et un contrat de louage de services.

拟定这些委员的职权范围和服务必须是真相与和解委员会的一个优先事项。

Il a également créé un comité local des marchés et un comité d'examen des contrats de louage de services.

时还设立一个地方委员会和一个特别服务协定审查委员会。

Il ne s'applique pas aux non-fonctionnaires et autres catégories de personnel engagé au titre de contrats de louage de services.

它不包括咨询人等非工作人员和其他种类的雇员以及服务人员。

Sur ces 44 postes, 42 intéresseraient des fonctions continues actuellement confiées à des vacataires sous contrats de louage de services.

拟增本国员额中,拟议有42个员额履行持续性职能,目前,这些职能由个别承包商按照特别服务协定实施。

En outre, les états de présence des titulaires de contrats de louage de services n'étaient pas toujours annexés à ce formulaire.

此外,在提出特别服务协定付款证明书时,没有附上出勤记录。

Le contrat de louage de services ou le document font référence au Règlement et les experts doivent s'engager à s'y conformer.

特别服务协定或其他文件中将提到本条例的内容,专家必须确认他们将遵守本条例。

Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.

阿特拉斯系统正在研发一个新模块,用来追踪服务和短期服务协定的情况。

Le même principe s'applique aux personnes engagées en vertu d'un contrat de louage de services (utilisé par certains fonds et programmes).

对根据(一些基金和方案采用的)服务聘用的个人,规定样适用。

Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.

多年来,秘书处一直滥用特别服务供应和订约协定。

Le nombre des contrats de louage de services (interprètes hors siège, témoins experts, projets relatifs aux exhumations, aides-témoins) s'est élevé à 770.

在本报告所述期间内处理的特别服务协定(外地口译员、专家证人、挖掘遗骸项目、证人助理)共770件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louage 的法语例句

用户正在搜索


gaz de chasse, gaz du sang, gaz innervant, gaza, gazage, Gazania, gaze, gazé, gazébo, gazéifère,

相似单词


loto sportif, lotrite, lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur,