法语助手
  • 关闭
a.
1. 不, 不思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不
raisonnement incompréhensible 难以

2. 费解, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

Fr helper cop yright
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible;inconcevable思议,难以,难以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible接受,不容许,不容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象,不设想,难以相信,不;

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不思议地步。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不解。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不也是危险

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以解。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法解。

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不困难,世界公众舆论失去了耐心。

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法解而且不接受态度深感不安。

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人难以

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不思议地人道。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以是,有人以卖他们手头没有东西,同时其他人也以购买他们不会收到东西。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) dit que l'amendement proposé pour le paragraphe 3 a) de l'article 4 est totalement incompréhensible du point de vue du droit britannique.

McMILLAN女士(联合王国)说,对第4(3)(a)条拟议修正案从英国法律角度来看相当难以解。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur, expérimentation, expérimenté, expérimenter, expert, expert-commptable, expert-comptable,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理解的, 不可思议的
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可理解
raisonnement incompréhensible 难以理解的推理

2. 费解的, 难懂的
texte incompréhensible 难懂的文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解的失踪
un discours incompréhensible一次难懂的演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解的莫名其妙的话来说

Fr helper cop yright
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂的,可理解的;inconcevable不可思议的,难以理解的,难以想像的;invraisemblable不像真的, 实的,不可靠的;insupportable难以忍受的,令人难以容忍的;inacceptable接受的,难以接受的;stupide愚蠢的,愚笨的;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;inadmissible接受的,不容许的,不容忍的;intolérable难以忍受的,无法忍受的;bizarre奇怪的,异样的,怪里怪气的;impensable难以想象的,不可设想的,难以相信的,不可的;

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模和残忍程度到了不可思议的地步。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民的处境令人完全不理解。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家的状况是不可理解的也是危险的。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加的新增措词的主旨似乎无法理解。

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解的困难,世界公众舆论失去了耐心。

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不可接受的态度深感不安。

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解的是,他们的政府为何还想要为他们增加不要痛苦。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们的境况尚得到解决是令人难以理解的。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Leur logique est incompréhensible.

他们的逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲的逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可被严重扭曲,以至于学识最渊博的读者都难以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力的时代,无视对发展的极其紧迫的要求是不可原谅的。

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民的这些不可思议的残酷和胆怯行动的幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效的心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂的主题和措辞――充满了与世隔绝的缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理解的是,有人可以卖他们手头没有的东西,同时其他人也可以购买他们不会收到的东西。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) dit que l'amendement proposé pour le paragraphe 3 a) de l'article 4 est totalement incompréhensible du point de vue du droit britannique.

McMILLAN女士(联合王国)说,对第4(3)(a)条的拟议修正案从英国法律的角度来看相当难以理解。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团的野蛮袭击让人无法理解。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


expier, expirant, expirateur, expiration, expiratoire, expiré, expirer, explant, explantation, explément,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 可理, 可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说可理
raisonnement incompréhensible 难以理推理

2. , 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起可理失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用莫名其妙话来说

Fr helper cop yright
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理;inconcevable可思议,难以理,难以想像;invraisemblable像真, 未必确实可靠;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible接受容许容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象可设想,难以相信;

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了可思议地步。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

关注国家可理危险

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种可理困难,世界公众舆论失去了耐心。

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理而且可接受态度深感安。

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人,他们政府为何还想要为他们增加必要痛苦。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们尚未得到令人难以

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却可思议地人道。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑无法

C'est une logique perverse, incompréhensible.

扭曲逻辑,无法理

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理,有人可以卖他们手头没有东西,同时其他人也可以购买他们会收到东西。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) dit que l'amendement proposé pour le paragraphe 3 a) de l'article 4 est totalement incompréhensible du point de vue du droit britannique.

McMILLAN女士(联合王国)说,对第4(3)(a)条拟议修正案从英国法律角度来看相当难以理

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable, exploitant, exploitation, exploité,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理解的, 不可思议的
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某来说不可理解
raisonnement incompréhensible 难以理解的推理

2. 费解的, 难懂的
texte incompréhensible 难懂的文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解的失踪
un discours incompréhensible一次难懂的演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解的莫名其妙的话来说

Fr helper cop yright
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂的,可理解的;inconcevable不可思议的,难以理解的,难以想像的;invraisemblable不像真的, 未必确实的,不可靠的;insupportable难以忍受的,难以容忍的;inacceptable接受的,难以接受的;stupide愚蠢的,愚笨的;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;inadmissible接受的,不容许的,不容忍的;intolérable难以忍受的,无法忍受的;bizarre奇怪的,异样的,怪里怪气的;impensable难以想象的,不可设想的,难以相信的,不可的;

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模和残忍程度到了不可思议的地步。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先(玻利维亚)说,波多黎各民的处境全不理解。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家的状况是不可理解的也是危险的。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加的新增措词的主旨似乎无法理解。

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解的困难,世界公众舆论失去了耐心。

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不可接受的态度深感不安。

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

费解的是,他们的政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们的境况尚未得到解决是难以理解的。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地道。

Leur logique est incompréhensible.

他们的逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲的逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可被严重扭曲,以至于学识最渊博的读者都难以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力的时代,无视对发展的极其紧迫的要求是不可原谅的。

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜民的这些不可思议的残酷和胆怯行动的幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效的心理战工具,因为儿童袭击者既感到恐惧,又让无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂的主题和措辞――充满了与世隔绝的缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理解的是,有可以卖他们手头没有的东西,同时其他也可以购买他们不会收到的东西。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) dit que l'amendement proposé pour le paragraphe 3 a) de l'article 4 est totalement incompréhensible du point de vue du droit britannique.

McMILLAN女士(联合王国)说,对第4(3)(a)条的拟议修正案从英国法律的角度来看相当难以理解。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特团的野蛮袭击让无法理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不理解, 不
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不理解
raisonnement incompréhensible 难以理解推理

2. 费解, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不理解失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

Fr helper cop yright
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible理解;inconcevable,难以理解,难以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible接受,不容许,不容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象,不设想,难以相信,不;

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不地步。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不理解。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不理解也是危险

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建添加新增措词似乎无法理解。

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不理解困难,世界公众舆论失去了耐心。

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不接受态度深感不安。

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人难以理解

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不地人道。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理解是,有人以卖他们手头没有东西,同时其他人也以购买他们不会收到东西。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) dit que l'amendement proposé pour le paragraphe 3 a) de l'article 4 est totalement incompréhensible du point de vue du droit britannique.

McMILLAN女士(联合王国)说,对第4(3)(a)条修正案从英国法律角度来看相当难以理解。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


exprimer, expromission, expropriant, expropriante, expropriateur, expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可
raisonnement incompréhensible 难以

2. 费, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费莫名其妙话来说

Fr helper cop yright
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可;inconcevable不可思议,难以,难以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible接受,不容许,不容忍;intolérable难以忍受法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象,不可设想,难以相信,不可;

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可也是危险

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可困难,世界公众舆论失去了耐心。

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种而且不可接受态度深感不安。

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到决是令人难以

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对辜人民这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以是,有人可以卖他们手头没有东西,同时其他人也可以购买他们不会收到东西。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) dit que l'amendement proposé pour le paragraphe 3 a) de l'article 4 est totalement incompréhensible du point de vue du droit britannique.

McMILLAN女士(联合王国)说,对第4(3)(a)条拟议修正案从英国法律角度来看相当难以

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


exquisement, exquisément, exquisité, exsangue, exsanguination, exsanguino, exsanguino-transfusion, exsiccateur, exsiccation, exsiccose,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不理解, 不思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不理解
raisonnement incompréhensible 难以理解推理

2. 费解, 难
texte incompréhensible 文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不理解失踪
un discours incompréhensible一次难演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

Fr helper cop yright
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible理解;inconcevable思议,难以理解,难以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible接受,不容许,不容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象,不设想,难以相信,不;

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不思议地步。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(亚)说,波多黎各人民处境令人完全不理解。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不理解也是危险

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不理解困难,世界公众舆论失去了耐心。

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不接受态度深感不安。

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人难以理解

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不思议地人道。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理解是,有人以卖他们手头没有东西,同时其他人也以购买他们不会收到东西。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) dit que l'amendement proposé pour le paragraphe 3 a) de l'article 4 est totalement incompréhensible du point de vue du droit britannique.

McMILLAN女士(联合王国)说,对第4(3)(a)条拟议修正案从英国法律角度来看相当难以理解。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


extasier, extatique, extemporané, extemporanée, extenseur, extensibilité, extensible, extensif, extension, extension par redressement,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理解, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn说不可理解
raisonnement incompréhensible 难以理解推理

2. 费解, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙

Fr helper cop yright
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理解;inconcevable不可思议,难以理解,难以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable难以忍受,令难以容忍;inacceptable接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible接受,不容许,不容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象,不可设想,难以相信,不可;

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各处境令完全不理解。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理解也是危险

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加措词主旨似乎无法理解。

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解困难,世界公众舆论失去了耐心。

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不可接受态度深感不安。

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

费解是,他们政府为何还想要为他们加不必要痛苦。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令难以理解

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地道。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令感到恐惧,又让无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理解是,有可以卖他们手头没有东西,同时其他也可以购买他们不会收到东西。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) dit que l'amendement proposé pour le paragraphe 3 a) de l'article 4 est totalement incompréhensible du point de vue du droit britannique.

McMILLAN女士(联合王国)说,对第4(3)(a)条拟议修正案从英国法律角度看相当难以理解。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让无法理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser, extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 解的,
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说
raisonnement incompréhensible 难以解的推

2. 费解的, 难懂的
texte incompréhensible 难懂的文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起解的失踪
un discours incompréhensible一次难懂的演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解的莫名其妙的话来说

Fr helper cop yright
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible懂的,解的;inconcevable的,难以解的,难以想像的;invraisemblable像真的, 未必确实的,靠的;insupportable难以忍受的,令人难以容忍的;inacceptable接受的,难以接受的;stupide愚蠢的,愚笨的;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;inadmissible接受的,容许的,容忍的;intolérable难以忍受的,无法忍受的;bizarre奇怪的,异样的,怪里怪气的;impensable难以想象的,设想的,难以相信的,的;

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模和残忍程度到了的地步。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民的处境令人完全解。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

关注国家的状况是解的也是危险的。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以解。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,加的新增措词的主旨似乎无法解。

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种解的困难,世界公众舆论失去了耐心。

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法解而且接受的态度深感安。

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解的是,他们的政府为何还想要为他们增加必要痛苦。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们的境况尚未得到解决是令人难以的。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却地人道。

Leur logique est incompréhensible.

他们的逻辑是无法

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲的逻辑,无法解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开被严重扭曲,以至于学识最渊博的读者都难以解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力的时代,无视对发展的极其紧迫的要求是原谅的。

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民的这些的残酷和胆怯行动的幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效的心战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂的主题和措辞――充满了与世隔绝的缩写――应该变得使公众舆论、会和新闻界更容易解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以解的是,有人以卖他们手头没有的东西,同时其他人也以购买他们会收到的东西。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) dit que l'amendement proposé pour le paragraphe 3 a) de l'article 4 est totalement incompréhensible du point de vue du droit britannique.

McMILLAN女士(联合王国)说,对第4(3)(a)条的拟修正案从英国法律的角度来看相当难以解。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团的野蛮袭击让人无法解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire, extra-courant, extra-court, extracteur, extractible,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,