法语助手
  • 关闭
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美
être gourmand d'un mets 特别某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美者,讲究吃

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

爱黑巧克力这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏风味这里还有法国各地美酒等待着美家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃,
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃者,讲究吃

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,是一个宗教及双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完,轻酒体,香味浓郁,引人欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

鸡被免费分发给路过那里爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,是一个宗教及双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏风味里还有法国各地酒等待着家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


茨冈人, 茨冈音乐, 茨冈语, 茨岗的, 茨岗人, 茨岗人的, 茨瓦纳人(非洲南部), 茨藻, , 祠堂,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种
les vieillards sont parfois gourmands 老年有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹;烹法;

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食,给予本支酒和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

贪吃,变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

有活力又很贪吃(于是圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,

用户正在搜索


慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. , 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时美味佳肴


2. 对…有欲望图…
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
美食者,讲究食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré,加;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


磁层, 磁差, 磁场, 磁场电效应, 磁场强度, 磁秤, 磁尺, 磁斥力, 磁赤道, 磁赤铁矿,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


磁带转录, 磁带自动翻转录音机, 磁单极, 磁弹性效应, 磁导, 磁导率, 磁道, 磁道位置传感器, 磁等离子体, 磁点,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
美食者,讲究食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很,他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,