Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达。
L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演员需遵守一套经过仔细规划,能表达人的
格
的动作。
Ce sac adaptable àtoutes les apparences souligne avec élégance la gestuelle féminine inhérente àla nécessité quotidienne de chercher et dissimuler quelques objets indispensables.
这手袋能改变形状,方便女士穿戴于身上来收藏日常的必须品。
Peut-être que n'ayant pas été impliqué dans le marchandage du prix, j'avais pu reculer et observer le langage gestuel de la jeune femme.
也许因为我没有参与实际的讨价还价,所以便能够冷静地观察到她的身体语言。
Sont validés la demande et le consentement du handicapé exprimés sous toutes formes écrites ou gestuelles signifiant le mariage dans le langage ou l'usage».
残疾人的请求同意,可以书面、或以表示婚姻语言的手势、或以通常做法形式表达”。
L'établissement assure un enseignement spécialisé pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, en ayant recours à des manuels scolaires transcrits en braille et traduits en langage gestuel.
这所学校使用译成盲文的课本手语对小学学童提供特殊教育。
Des services d'interprète gestuel, de traduction et de soutien (fournis par les Immigrant Women's Counselling Services grâce au financement offert dans le cadre du Programme de prévention de la violence familiale) sont également disponibles pour les femmes.
妇女还可得到手语、翻译支持服务(由《预防家庭暴力方案》提供资金的移民妇女指导服务组织提供)。
Le défaut de fournir des services d'interprètes gestuels aux sourds de manière à permettre une communication efficace entre médecin et patient au même degré qu'à l'égard des personnes entendantes entraînait une discrimination par suite d'un effet préjudiciable contraire au paragraphe 15 (1) de la Charte.
不能向聋哑人提供手势语言解释以便医生与病人间进行与听力具有同样效力的交流,导致违背宪章第15(1)条的不利的效果歧视。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达感情。
L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演员需遵守一套经过仔细规划,能表达人物角色的格和感情的动作。
Ce sac adaptable àtoutes les apparences souligne avec élégance la gestuelle féminine inhérente àla nécessité quotidienne de chercher et dissimuler quelques objets indispensables.
这手袋能改变形状,方便女士穿戴于身上来收藏日常的必须。
Peut-être que n'ayant pas été impliqué dans le marchandage du prix, j'avais pu reculer et observer le langage gestuel de la jeune femme.
因为我没有参与实际的讨价还价,所以便能够冷静地观察到她的身体语言。
Sont validés la demande et le consentement du handicapé exprimés sous toutes formes écrites ou gestuelles signifiant le mariage dans le langage ou l'usage».
残疾人的请求和同意,可以书面、或以表示婚姻语言的手势、或以通常做法形式表达”。
L'établissement assure un enseignement spécialisé pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, en ayant recours à des manuels scolaires transcrits en braille et traduits en langage gestuel.
这所学校使用译成盲文的课本和手语对小学学童提供特殊教育。
Des services d'interprète gestuel, de traduction et de soutien (fournis par les Immigrant Women's Counselling Services grâce au financement offert dans le cadre du Programme de prévention de la violence familiale) sont également disponibles pour les femmes.
妇女还可得到手语、翻译和支持服务(由《预防家庭暴力方案》提供资金的移民妇女指导服务组织提供)。
Le défaut de fournir des services d'interprètes gestuels aux sourds de manière à permettre une communication efficace entre médecin et patient au même degré qu'à l'égard des personnes entendantes entraînait une discrimination par suite d'un effet préjudiciable contraire au paragraphe 15 (1) de la Charte.
不能向聋哑人提供手势语言解释以便医生与病人间进行与听力具有同样效力的交流,导致违背宪章第15(1)条的不利的效果歧视。
声明:以上句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达感情。
L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演员需遵守一套经过仔细规划,能表达人物角色格和感情
动作。
Ce sac adaptable àtoutes les apparences souligne avec élégance la gestuelle féminine inhérente àla nécessité quotidienne de chercher et dissimuler quelques objets indispensables.
这手袋能改变形状,方便女士穿戴于身上来收藏日常必须品。
Peut-être que n'ayant pas été impliqué dans le marchandage du prix, j'avais pu reculer et observer le langage gestuel de la jeune femme.
也许因为我没有实际
讨价还价,所以便能够冷静地观察到她
身体语言。
Sont validés la demande et le consentement du handicapé exprimés sous toutes formes écrites ou gestuelles signifiant le mariage dans le langage ou l'usage».
残疾人请求和同意,可以书面、或以表示婚姻语言
手势、或以通常做法形式表达”。
L'établissement assure un enseignement spécialisé pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, en ayant recours à des manuels scolaires transcrits en braille et traduits en langage gestuel.
这所学校使用译成盲文课本和手语对小学学童提供特殊教育。
Des services d'interprète gestuel, de traduction et de soutien (fournis par les Immigrant Women's Counselling Services grâce au financement offert dans le cadre du Programme de prévention de la violence familiale) sont également disponibles pour les femmes.
妇女还可得到手语、翻译和支持服务(由《预防家庭暴力方案》提供资金移民妇女指导服务组织提供)。
Le défaut de fournir des services d'interprètes gestuels aux sourds de manière à permettre une communication efficace entre médecin et patient au même degré qu'à l'égard des personnes entendantes entraînait une discrimination par suite d'un effet préjudiciable contraire au paragraphe 15 (1) de la Charte.
不能向聋哑人提供手势语言解释以便医生病人间进行
听力具有同样效力
交流,导致违背宪章第15(1)条
不利
效果歧视。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达感情。
L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演员需遵守一套经过仔细规划,表达人物角色的
格和感情的
作。
Ce sac adaptable àtoutes les apparences souligne avec élégance la gestuelle féminine inhérente àla nécessité quotidienne de chercher et dissimuler quelques objets indispensables.
这手袋改变形状,方
女士穿戴于身上来收藏日常的必须品。
Peut-être que n'ayant pas été impliqué dans le marchandage du prix, j'avais pu reculer et observer le langage gestuel de la jeune femme.
也许因为我没有参与实际的讨价还价,所以冷静地观察到她的身体语言。
Sont validés la demande et le consentement du handicapé exprimés sous toutes formes écrites ou gestuelles signifiant le mariage dans le langage ou l'usage».
残疾人的请求和同意,可以书面、或以表示婚姻语言的手势、或以通常做法形式表达”。
L'établissement assure un enseignement spécialisé pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, en ayant recours à des manuels scolaires transcrits en braille et traduits en langage gestuel.
这所学校使用译成盲文的课本和手语对小学学童提供特殊教育。
Des services d'interprète gestuel, de traduction et de soutien (fournis par les Immigrant Women's Counselling Services grâce au financement offert dans le cadre du Programme de prévention de la violence familiale) sont également disponibles pour les femmes.
妇女还可得到手语、翻译和支持服务(由《预防家庭暴力方案》提供资金的移民妇女指导服务组织提供)。
Le défaut de fournir des services d'interprètes gestuels aux sourds de manière à permettre une communication efficace entre médecin et patient au même degré qu'à l'égard des personnes entendantes entraînait une discrimination par suite d'un effet préjudiciable contraire au paragraphe 15 (1) de la Charte.
不向聋哑人提供手势语言解释以
医生与病人间进行与听力具有同样效力的交
,导致违背宪章第15(1)条的不利的效果歧视。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达感情。
L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演员需遵守一套经过仔细规划,能表达人物角色格和感情
动作。
Ce sac adaptable àtoutes les apparences souligne avec élégance la gestuelle féminine inhérente àla nécessité quotidienne de chercher et dissimuler quelques objets indispensables.
这手袋能改变形状,方便女士穿戴于身上来收藏日常必须品。
Peut-être que n'ayant pas été impliqué dans le marchandage du prix, j'avais pu reculer et observer le langage gestuel de la jeune femme.
也许因为我没有参与实际讨价还价,所以便能够冷
察到她
身体语言。
Sont validés la demande et le consentement du handicapé exprimés sous toutes formes écrites ou gestuelles signifiant le mariage dans le langage ou l'usage».
残疾人请求和同意,可以书面、或以表示婚姻语言
手势、或以通常做法形式表达”。
L'établissement assure un enseignement spécialisé pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, en ayant recours à des manuels scolaires transcrits en braille et traduits en langage gestuel.
这所学校使用译成盲文课本和手语对小学学童提供特殊教育。
Des services d'interprète gestuel, de traduction et de soutien (fournis par les Immigrant Women's Counselling Services grâce au financement offert dans le cadre du Programme de prévention de la violence familiale) sont également disponibles pour les femmes.
妇女还可得到手语、翻译和支持服务(由《预防家庭暴力方案》提供资金移民妇女指导服务组织提供)。
Le défaut de fournir des services d'interprètes gestuels aux sourds de manière à permettre une communication efficace entre médecin et patient au même degré qu'à l'égard des personnes entendantes entraînait une discrimination par suite d'un effet préjudiciable contraire au paragraphe 15 (1) de la Charte.
不能向聋哑人提供手势语言解释以便医生与病人间进行与听力具有同样效力交流,导致违背宪章第15(1)条
不利
效果歧视。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达感情。
L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演员需遵守一套经过仔细规划,能表达人物角色格和感情
动作。
Ce sac adaptable àtoutes les apparences souligne avec élégance la gestuelle féminine inhérente àla nécessité quotidienne de chercher et dissimuler quelques objets indispensables.
这手袋能改变形状,方便女士穿戴于身上来收藏日常必须品。
Peut-être que n'ayant pas été impliqué dans le marchandage du prix, j'avais pu reculer et observer le langage gestuel de la jeune femme.
也许因为我没有参与实际讨价还价,所以便能够冷静地观察到她
身体语
。
Sont validés la demande et le consentement du handicapé exprimés sous toutes formes écrites ou gestuelles signifiant le mariage dans le langage ou l'usage».
残疾人请求和同意,可以书面、或以表示婚姻语
手势、或以通常做法形式表达”。
L'établissement assure un enseignement spécialisé pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, en ayant recours à des manuels scolaires transcrits en braille et traduits en langage gestuel.
这所学校使用译成盲文课本和手语对小学学童提供特殊教育。
Des services d'interprète gestuel, de traduction et de soutien (fournis par les Immigrant Women's Counselling Services grâce au financement offert dans le cadre du Programme de prévention de la violence familiale) sont également disponibles pour les femmes.
妇女还可得到手语、翻译和支持服务(由《预防家庭暴力方案》提供资金移民妇女指导服务组织提供)。
Le défaut de fournir des services d'interprètes gestuels aux sourds de manière à permettre une communication efficace entre médecin et patient au même degré qu'à l'égard des personnes entendantes entraînait une discrimination par suite d'un effet préjudiciable contraire au paragraphe 15 (1) de la Charte.
不能向聋哑人提供手势语解释以便医生与病人间进行与听力具有同样效力
交流,导致违背宪章第15(1)条
不利
效果歧视。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达感情。
L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演员需遵守一套经过仔细规划,能表达人物角色的格和感情的动作。
Ce sac adaptable àtoutes les apparences souligne avec élégance la gestuelle féminine inhérente àla nécessité quotidienne de chercher et dissimuler quelques objets indispensables.
这手袋能改变形状,方便女士穿戴于身上来收藏日常的必须品。
Peut-être que n'ayant pas été impliqué dans le marchandage du prix, j'avais pu reculer et observer le langage gestuel de la jeune femme.
也许因为我没有参与实际的讨价还价,所以便能够冷静地观察到她的身体语言。
Sont validés la demande et le consentement du handicapé exprimés sous toutes formes écrites ou gestuelles signifiant le mariage dans le langage ou l'usage».
残疾人的请求和同意,可以书面、或以表语言的手势、或以通常做法形式表达”。
L'établissement assure un enseignement spécialisé pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, en ayant recours à des manuels scolaires transcrits en braille et traduits en langage gestuel.
这所学校使用译成盲文的课本和手语对小学学童提供特殊教育。
Des services d'interprète gestuel, de traduction et de soutien (fournis par les Immigrant Women's Counselling Services grâce au financement offert dans le cadre du Programme de prévention de la violence familiale) sont également disponibles pour les femmes.
妇女还可得到手语、翻译和支持服务(由《预防家庭暴力方案》提供资金的移民妇女指导服务组织提供)。
Le défaut de fournir des services d'interprètes gestuels aux sourds de manière à permettre une communication efficace entre médecin et patient au même degré qu'à l'égard des personnes entendantes entraînait une discrimination par suite d'un effet préjudiciable contraire au paragraphe 15 (1) de la Charte.
不能向聋哑人提供手势语言解释以便医生与病人间进行与听力具有同样效力的交流,导致违背宪章第15(1)条的不利的效果歧视。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达感情。
L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演员需套经过仔细规划,能表达人物角色的
格和感情的动作。
Ce sac adaptable àtoutes les apparences souligne avec élégance la gestuelle féminine inhérente àla nécessité quotidienne de chercher et dissimuler quelques objets indispensables.
这手袋能改变形状,士穿戴于身上来收藏日常的必须品。
Peut-être que n'ayant pas été impliqué dans le marchandage du prix, j'avais pu reculer et observer le langage gestuel de la jeune femme.
也许因为我没有参与实际的讨价还价,所以能够冷静地观察到她的身体语言。
Sont validés la demande et le consentement du handicapé exprimés sous toutes formes écrites ou gestuelles signifiant le mariage dans le langage ou l'usage».
残疾人的请求和同意,可以书面、或以表示婚姻语言的手势、或以通常做法形式表达”。
L'établissement assure un enseignement spécialisé pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, en ayant recours à des manuels scolaires transcrits en braille et traduits en langage gestuel.
这所学校使用译成盲文的课本和手语对小学学童提供特殊教育。
Des services d'interprète gestuel, de traduction et de soutien (fournis par les Immigrant Women's Counselling Services grâce au financement offert dans le cadre du Programme de prévention de la violence familiale) sont également disponibles pour les femmes.
妇还可得到手语、翻译和支持服务(由《预防家庭暴力
案》提供资金的移民妇
指导服务组织提供)。
Le défaut de fournir des services d'interprètes gestuels aux sourds de manière à permettre une communication efficace entre médecin et patient au même degré qu'à l'égard des personnes entendantes entraînait une discrimination par suite d'un effet préjudiciable contraire au paragraphe 15 (1) de la Charte.
不能向聋哑人提供手势语言解释以医生与病人间进行与听力具有同样效力的交流,导致违背宪章第15(1)条的不利的效果歧视。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
们用手语表达感情。
L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演员需遵守一套经过仔细规划,能表达人物角色格和感情
动作。
Ce sac adaptable àtoutes les apparences souligne avec élégance la gestuelle féminine inhérente àla nécessité quotidienne de chercher et dissimuler quelques objets indispensables.
这手袋能改变形状,方便女士穿戴于身上来收藏日常品。
Peut-être que n'ayant pas été impliqué dans le marchandage du prix, j'avais pu reculer et observer le langage gestuel de la jeune femme.
也许因为我没有参与实际讨价还价,所以便能够冷静地观察到她
身体语言。
Sont validés la demande et le consentement du handicapé exprimés sous toutes formes écrites ou gestuelles signifiant le mariage dans le langage ou l'usage».
残疾人请求和同意,可以书面、或以表示婚姻语言
手势、或以通常做法形式表达”。
L'établissement assure un enseignement spécialisé pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, en ayant recours à des manuels scolaires transcrits en braille et traduits en langage gestuel.
这所学校使用译成盲文课本和手语对小学学童提供特殊教育。
Des services d'interprète gestuel, de traduction et de soutien (fournis par les Immigrant Women's Counselling Services grâce au financement offert dans le cadre du Programme de prévention de la violence familiale) sont également disponibles pour les femmes.
妇女还可得到手语、翻译和支持服务(由《预防家庭暴力方案》提供资金移民妇女指导服务组织提供)。
Le défaut de fournir des services d'interprètes gestuels aux sourds de manière à permettre une communication efficace entre médecin et patient au même degré qu'à l'égard des personnes entendantes entraînait une discrimination par suite d'un effet préjudiciable contraire au paragraphe 15 (1) de la Charte.
不能向聋哑人提供手势语言解释以便医生与病人间进行与听力具有同样效力交流,导致违背宪章第15(1)条
不利
效果歧视。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达感情。
L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演员需遵守一套经过仔细规划,能表达人物角色格和感情
动作。
Ce sac adaptable àtoutes les apparences souligne avec élégance la gestuelle féminine inhérente àla nécessité quotidienne de chercher et dissimuler quelques objets indispensables.
这手袋能改变形状,方便女士穿戴于上来收藏日常
必须品。
Peut-être que n'ayant pas été impliqué dans le marchandage du prix, j'avais pu reculer et observer le langage gestuel de la jeune femme.
也许因为我没有参与实际讨价还价,所以便能够冷静地观察到她
体语言。
Sont validés la demande et le consentement du handicapé exprimés sous toutes formes écrites ou gestuelles signifiant le mariage dans le langage ou l'usage».
残疾人请求和同意,可以书面、或以表示婚姻语言
手
、或以通常做法形式表达”。
L'établissement assure un enseignement spécialisé pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, en ayant recours à des manuels scolaires transcrits en braille et traduits en langage gestuel.
这所学校使用译成课本和手语对小学学童提供特殊教育。
Des services d'interprète gestuel, de traduction et de soutien (fournis par les Immigrant Women's Counselling Services grâce au financement offert dans le cadre du Programme de prévention de la violence familiale) sont également disponibles pour les femmes.
妇女还可得到手语、翻译和支持服务(由《预防家庭暴力方案》提供资金移民妇女指导服务组织提供)。
Le défaut de fournir des services d'interprètes gestuels aux sourds de manière à permettre une communication efficace entre médecin et patient au même degré qu'à l'égard des personnes entendantes entraînait une discrimination par suite d'un effet préjudiciable contraire au paragraphe 15 (1) de la Charte.
不能向聋哑人提供手语言解释以便医生与病人间进行与听力具有同样效力
交流,导致违背宪章第15(1)条
不利
效果歧视。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。