法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉马衔, 马嚼子

2. ronger son frein 〈转义〉强压住怒火, 勉强遏制住不耐烦的;紧牙关忍受

3. 〈转义〉约束, 限制, 抑制
le frein des lois法律的约束
mettre un frein à ses désirs抑制欲望
sans frein 毫无节制地, 毫无约束地

4. 【解剖学】系带
frein de la langue舌系带

5. 【工程技术】制动器, 刹车;闸
frein à pied [à main]脚 [手] 刹车
frein aérodynamique气刹车
frein d'essais, frein dynamométrique d'absorption轫功率计
liquide de frein 制动液, 刹车油
Les freins ont lâché.刹车失灵了。
bloquer les freins用刹车
donner un coup de frein 刹一下车
coup de frein sur les prix〈转义〉刹住涨价

6. (炮的)制退机

常见用法
être un coup de frein à是……的制约
tu devrais mettre un frein à tes dépenses你应该限制你的开支

联想:
  • ralentir   v.t. 放慢,减慢,缓慢;减弱,放松;v.i. 放慢速度,减速行驶

近义词:
bloqueur,  digue,  empêchement,  entrave,  borne,  limite,  aérofrein,  gêne,  obstacle,  résistance,  inconvénient,  mors,  contenir,  endiguer,  enrayer,  juguler,  handicap
反义词:
accélérateur,  aiguillon,  animateur,  excitant,  impulsion
联想词
levier杠杆,撬棍;freinage制动,刹车;freiner制动,刹车;accélérateur加速的,促进的;embrayage连接,接上,合上;étrier马镫;obstacle障碍;amortisseur缓冲器;moteur原动的,驱动的;roue车轮;pédale踏板,脚蹬;

Les freins de cette voiture ne répondent plus.

这部车的刹车不灵了。

Électriques pour la porcelaine de verre, des freins, et d'autres aspects de l'industrie de broyage.

主要用于电瓷玻璃、刹车片等行业的研磨方面。

Les freins ne sont pas en parfait état de fonctionnement .

刹车系统功能运转不太好。

Les freins de cette voiture répondent bien.

这部汽车刹车很灵。

Ma fille a une imagination sans frein.

我女儿有的想象力

Tu devrais mettre un frein à tes dépenses.

你应该限制你的开支。

Usine de transformation est spécialisée réparation de frein de la boutique de réparation de voiture.

本厂是专门加工修理汽车刹车片的修理厂。

Il a d? mettre un frein à ses dépenses.

他不得不限制自己的开支。

Freins à la gestion durable des forêts.

可持续森林管理的制约因素

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

减少民兵在街头的活动方面,况有某些改善。

La coopération internationale est également essentielle pour mettre un frein à la corruption.

同样,必须进行国际合作,打击腐败。

Nous ne pouvons pas tenir le rythme si par ailleurs les freins sont serrés.

如果有这些限制,我们是无法保持速度的。

Dans la pratique la domination de fait de l'homme est un frein à cet équilibre.

在实际生活中,男人事实上所起的主宰作用是达到这种平衡的障碍

Dans quelle mesure l'accès aux marchés a-t-il constitué un frein pour le développement des exportations ?

市场准入对出口发展是多大一个限制因素

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

逃税、漏税和腐败是会计工作的主要抑制因素

L'absence de fonds pourrait constituer un frein au succès de la stratégie.

资金匮乏可成为妨碍化管战略方针得到成功实施的障碍

Il est incontestablement l'un des freins au développement des pays à faible revenu.

毫无疑问,它是限制低收入国家发展的障碍之一。

Ils ont également souligné les faiblesses de l'économie et les principaux freins à l'investissement.

他们还强调了经济中的薄弱环节和限制投资的关键因素

Les finances mondiales devraient être un instrument au service du développement et non un frein.

全球金融应为发展作出贡献,而不是破坏发展。

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德打折扣的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frein 的法语例句

用户正在搜索


démurer, démuseler, démutisation, démutiser, démyélinisation, démystifiant, démystification, démystifier, démythification, démythifier,

相似单词


frégatage, frégate, frégater, freibergite, freieslébénitedélis, frein, freinage, freinant, freiné, freiner,