C'est une femme qui a de la fraternité.
这是一个很博爱的女人。
C'est une femme qui a de la fraternité.
这是一个很博爱的女人。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、平、博爱是法国的国家格言。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
这姐妹俩有着无法破坏的关系。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们的基本原则。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由! 平
! 博爱
!
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
移民的被接纳体现了法国的博爱。
Parce que Liberté, Equalité, Fraternité, ça sentent bien, mais ça fonctionnent mal.
因为自由、平、博爱虽然听着不错,却做的不好。我们怎么做才能变得富有?
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平,博爱” 听起来不错,可是行不通。
C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.
它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人的信仰。
On a vu des actes spectaculaires et spontanés de fraternité et de solidarité.
出现了自发的、激动人心的仁爱和博爱场面。
Ma délégation se félicite de l'esprit de fraternité manifesté par la délégation burkinabè.
我们对布基纳法索代表团显示的友爱精神感到高兴。
Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.
今天,我们可以证明我们集团的兄般关系和团结。
Inventer la paix, c'est travailler pour une société de justice et de fraternité.
创造和平是为了实现公正和友爱的社会而共同努力。
La paix suppose une fraternité active entre tous les citoyens.
和平需要全体人民之间的积极的兄情谊。
Nous devons redécouvrir cette notion de fraternité dans ce dialogue entre les civilisations.
我们应该在文明之间对话中重新发现那种博爱的观念。
Fraternité Notre-Dame a noué d'excellentes relations de collaboration avec le bureau local de l'OMS.
与当地儿童基金会的管理当局建立良好的关系与协作。
L'UNICEF a fourni du matériel et des médicaments pour le dispensaire de Fraternité Notre-Dame.
儿童基金会为圣母兄会的诊所提供物质和药品。
Fraternité Notre-Dame a établi d'excellentes relations de collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé.
与世界卫生组织(世卫组织)建立良好的关系和协作。
Plusieurs actes de fraternité similaires entre divers dirigeants de parti ont ainsi été enregistrés.
塞拉利昂目睹了政党领导人之间许多类似的友好行为。
Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.
其普遍性假定了人类普遍的兄关系。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une femme qui a de la fraternité.
这是一个很的女人。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、平、
是法国的国家格言。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
这姐妹俩有着无法破坏的关系。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们的基本原则。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平万岁!
万岁!
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
移民的被接纳体现了法国的。
Parce que Liberté, Equalité, Fraternité, ça sentent bien, mais ça fonctionnent mal.
因为自由、平、
虽然听着不错,却做的不好。我们怎么做才能变得富有?
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平,
” 听起来不错,可是行不通。
C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.
它是一种讲求和谐、、友善和尊重他人的信仰。
On a vu des actes spectaculaires et spontanés de fraternité et de solidarité.
出现了自发的、激动人心的仁和
场面。
Ma délégation se félicite de l'esprit de fraternité manifesté par la délégation burkinabè.
我们对布基纳法索代表团显示的友精神感到高兴。
Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.
今天,我们可以证明我们集团的兄弟般关系和团结。
Inventer la paix, c'est travailler pour une société de justice et de fraternité.
创造和平是为了实现公正和友的社会而共同努力。
La paix suppose une fraternité active entre tous les citoyens.
和平需要全体人民之间的积极的兄弟情谊。
Nous devons redécouvrir cette notion de fraternité dans ce dialogue entre les civilisations.
我们应该在文明之间对话中重新发现那种的观念。
Fraternité Notre-Dame a noué d'excellentes relations de collaboration avec le bureau local de l'OMS.
与当地儿童基金会的管理当局建立良好的关系与协作。
L'UNICEF a fourni du matériel et des médicaments pour le dispensaire de Fraternité Notre-Dame.
儿童基金会为圣母兄弟会的诊所提供物质和药品。
Fraternité Notre-Dame a établi d'excellentes relations de collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé.
与世界卫生组织(世卫组织)建立良好的关系和协作。
Plusieurs actes de fraternité similaires entre divers dirigeants de parti ont ainsi été enregistrés.
塞拉利昂目睹了政党领导人之间许多类似的友好行为。
Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.
其普遍性假定了人类普遍的兄弟关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une femme qui a de la fraternité.
这是一个很博爱的女人。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、平、博爱是法国的国家格言。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
这姐妹有
无法破坏的关系。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们的基本原则。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平万岁! 博爱万岁!
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
移民的被接纳体现了法国的博爱。
Parce que Liberté, Equalité, Fraternité, ça sentent bien, mais ça fonctionnent mal.
因为自由、平、博爱虽然听
不错,却做的不好。我们怎么做才能变得富有?
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平,博爱” 听起来不错,可是行不通。
C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.
它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人的信仰。
On a vu des actes spectaculaires et spontanés de fraternité et de solidarité.
出现了自发的、激动人心的仁爱和博爱场面。
Ma délégation se félicite de l'esprit de fraternité manifesté par la délégation burkinabè.
我们对布基纳法索代表团显示的友爱精神感到高兴。
Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.
今天,我们可以证明我们集团的兄弟般关系和团结。
Inventer la paix, c'est travailler pour une société de justice et de fraternité.
创造和平是为了实现公正和友爱的社会而同努力。
La paix suppose une fraternité active entre tous les citoyens.
和平需要全体人民之间的积极的兄弟情谊。
Nous devons redécouvrir cette notion de fraternité dans ce dialogue entre les civilisations.
我们应该在文明之间对话中重新发现那种博爱的观念。
Fraternité Notre-Dame a noué d'excellentes relations de collaboration avec le bureau local de l'OMS.
与当地儿童基金会的管理当局建立良好的关系与协作。
L'UNICEF a fourni du matériel et des médicaments pour le dispensaire de Fraternité Notre-Dame.
儿童基金会为圣母兄弟会的诊所提供物质和药品。
Fraternité Notre-Dame a établi d'excellentes relations de collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé.
与世界卫生组织(世卫组织)建立良好的关系和协作。
Plusieurs actes de fraternité similaires entre divers dirigeants de parti ont ainsi été enregistrés.
塞拉利昂目睹了政党领导人之间许多类似的友好行为。
Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.
其普遍性假定了人类普遍的兄弟关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une femme qui a de la fraternité.
这是一个很博爱。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、平、博爱是法国
国家格言。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
这姐妹俩有着无法破坏关系。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们基本原则。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平万岁! 博爱万岁!
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
移民被接纳体现了法国
博爱。
Parce que Liberté, Equalité, Fraternité, ça sentent bien, mais ça fonctionnent mal.
因为自由、平、博爱虽然听着不错,却做
不好。我们怎么做才能变得富有?
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平,博爱” 听起来不错,可是行不通。
C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.
它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他信仰。
On a vu des actes spectaculaires et spontanés de fraternité et de solidarité.
出现了自发、激动
心
仁爱和博爱场面。
Ma délégation se félicite de l'esprit de fraternité manifesté par la délégation burkinabè.
我们对布基纳法索代表团显示友爱精神感到高兴。
Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.
今天,我们可以证明我们集团兄弟般关系和团结。
Inventer la paix, c'est travailler pour une société de justice et de fraternité.
创造和平是为了实现公正和友爱社会而共同努力。
La paix suppose une fraternité active entre tous les citoyens.
和平需要全体民之间
积极
兄弟情谊。
Nous devons redécouvrir cette notion de fraternité dans ce dialogue entre les civilisations.
我们应该在文明之间对话中重新发现那种博爱观念。
Fraternité Notre-Dame a noué d'excellentes relations de collaboration avec le bureau local de l'OMS.
与当地儿童基金会管理当局建立良好
关系与协作。
L'UNICEF a fourni du matériel et des médicaments pour le dispensaire de Fraternité Notre-Dame.
儿童基金会为圣母兄弟会诊所提供物质和药品。
Fraternité Notre-Dame a établi d'excellentes relations de collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé.
与世界卫生组织(世卫组织)建立良好关系和协作。
Plusieurs actes de fraternité similaires entre divers dirigeants de parti ont ainsi été enregistrés.
塞拉利昂目睹了政党领导之间许多类似
友好行为。
Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.
其普遍性假定了类普遍
兄弟关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une femme qui a de la fraternité.
是一个很博爱的女人。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、平、博爱是法国的国家格
。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
妹俩有着无法破坏的关系。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平好是我们的基本原则。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平万岁! 博爱万岁!
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
移民的被接纳体现了法国的博爱。
Parce que Liberté, Equalité, Fraternité, ça sentent bien, mais ça fonctionnent mal.
因为自由、平、博爱虽然听着不错,却做的不好。我们怎么做才能变得富有?
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平,博爱” 听起来不错,可是行不通。
C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.
它是一种讲求和谐、博爱、善和尊重他人的信仰。
On a vu des actes spectaculaires et spontanés de fraternité et de solidarité.
出现了自发的、激动人心的仁爱和博爱场面。
Ma délégation se félicite de l'esprit de fraternité manifesté par la délégation burkinabè.
我们对布基纳法索代表团显示的爱精神感到高兴。
Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.
今天,我们可以证明我们集团的兄弟般关系和团结。
Inventer la paix, c'est travailler pour une société de justice et de fraternité.
创造和平是为了实现公正和爱的社会而共同努力。
La paix suppose une fraternité active entre tous les citoyens.
和平需要全体人民之间的积极的兄弟情谊。
Nous devons redécouvrir cette notion de fraternité dans ce dialogue entre les civilisations.
我们应该在文明之间对话中重新发现那种博爱的观念。
Fraternité Notre-Dame a noué d'excellentes relations de collaboration avec le bureau local de l'OMS.
与当地儿童基金会的管理当局建立良好的关系与协作。
L'UNICEF a fourni du matériel et des médicaments pour le dispensaire de Fraternité Notre-Dame.
儿童基金会为圣母兄弟会的诊所提供物质和药品。
Fraternité Notre-Dame a établi d'excellentes relations de collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé.
与世界卫生组织(世卫组织)建立良好的关系和协作。
Plusieurs actes de fraternité similaires entre divers dirigeants de parti ont ainsi été enregistrés.
塞拉利昂目睹了政党领导人之间许多类似的好行为。
Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.
其普遍性假定了人类普遍的兄弟关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une femme qui a de la fraternité.
这是一个很博人。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、平、博
是法国
国家格言。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
这姐妹俩有着无法破坏关系。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们基本原则。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平万岁! 博
万岁!
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
移民被接纳体现了法国
博
。
Parce que Liberté, Equalité, Fraternité, ça sentent bien, mais ça fonctionnent mal.
因为自由、平、博
虽然听着不错,却做
不好。我们怎么做才能变得富有?
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平,博
” 听起来不错,可是行不通。
C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.
它是一种讲求和谐、博、友善和尊重他人
信仰。
On a vu des actes spectaculaires et spontanés de fraternité et de solidarité.
出现了自发、激动人心
仁
和博
场面。
Ma délégation se félicite de l'esprit de fraternité manifesté par la délégation burkinabè.
我们对布基纳法索代表团显示友
精神感到高兴。
Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.
今天,我们可以证明我们集团兄弟般关系和团结。
Inventer la paix, c'est travailler pour une société de justice et de fraternité.
创造和平是为了实现公正和友社会而共同努力。
La paix suppose une fraternité active entre tous les citoyens.
和平需要全体人民之间积极
兄弟情谊。
Nous devons redécouvrir cette notion de fraternité dans ce dialogue entre les civilisations.
我们应该在文明之间对话中重新发现那种博观念。
Fraternité Notre-Dame a noué d'excellentes relations de collaboration avec le bureau local de l'OMS.
与当地儿童基金会管理当局建立良好
关系与协作。
L'UNICEF a fourni du matériel et des médicaments pour le dispensaire de Fraternité Notre-Dame.
儿童基金会为圣母兄弟会诊所提供物质和药品。
Fraternité Notre-Dame a établi d'excellentes relations de collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé.
与世界卫生组织(世卫组织)建立良好关系和协作。
Plusieurs actes de fraternité similaires entre divers dirigeants de parti ont ainsi été enregistrés.
塞拉利昂目睹了政党领导人之间许多类似友好行为。
Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.
其普遍性假定了人类普遍兄弟关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une femme qui a de la fraternité.
是一个很博
的女人。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、平、博
是法国的国家格言。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
姐妹俩有着无法破坏的关系。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们的基本原则。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平万岁! 博
万岁!
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
移民的被接纳体现了法国的博。
Parce que Liberté, Equalité, Fraternité, ça sentent bien, mais ça fonctionnent mal.
因为自由、平、博
虽然听着不错,却做的不好。我们怎么做才能变得富有?
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平,博
” 听起来不错,可是行不通。
C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.
它是一种讲求和谐、博、友善和尊重他人的信仰。
On a vu des actes spectaculaires et spontanés de fraternité et de solidarité.
出现了自发的、激动人心的仁和博
场面。
Ma délégation se félicite de l'esprit de fraternité manifesté par la délégation burkinabè.
我们对布基纳法索代表团显示的友精神感到高兴。
Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.
今天,我们可以证明我们集团的兄弟般关系和团结。
Inventer la paix, c'est travailler pour une société de justice et de fraternité.
创造和平是为了实现公正和友的
会而共同努力。
La paix suppose une fraternité active entre tous les citoyens.
和平需要全体人民之间的积极的兄弟情谊。
Nous devons redécouvrir cette notion de fraternité dans ce dialogue entre les civilisations.
我们应该在文明之间对话中重新发现那种博的观念。
Fraternité Notre-Dame a noué d'excellentes relations de collaboration avec le bureau local de l'OMS.
与当地儿童基金会的管理当局建立良好的关系与协作。
L'UNICEF a fourni du matériel et des médicaments pour le dispensaire de Fraternité Notre-Dame.
儿童基金会为圣母兄弟会的诊所提供物质和药品。
Fraternité Notre-Dame a établi d'excellentes relations de collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé.
与世界卫生组织(世卫组织)建立良好的关系和协作。
Plusieurs actes de fraternité similaires entre divers dirigeants de parti ont ainsi été enregistrés.
塞拉利昂目睹了政党领导人之间许多类似的友好行为。
Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.
其普遍性假定了人类普遍的兄弟关系。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une femme qui a de la fraternité.
这是一个很博爱的女人。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、平、博爱是法国的国家格言。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
这姐妹俩有着无法破坏的关系。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平是
的基本原则。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平万岁! 博爱万岁!
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
移民的被接纳体现了法国的博爱。
Parce que Liberté, Equalité, Fraternité, ça sentent bien, mais ça fonctionnent mal.
因为自由、平、博爱虽然听着不错,却做的不
。
么做才能变得富有?
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平,博爱” 听起来不错,可是行不通。
C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.
它是一种讲求和谐、博爱、善和尊重他人的信仰。
On a vu des actes spectaculaires et spontanés de fraternité et de solidarité.
出现了自发的、激动人心的仁爱和博爱场面。
Ma délégation se félicite de l'esprit de fraternité manifesté par la délégation burkinabè.
对布基纳法索代表团显示的
爱精神感到高兴。
Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.
今天,可以证明
集团的兄弟般关系和团结。
Inventer la paix, c'est travailler pour une société de justice et de fraternité.
创造和平是为了实现公正和爱的社会而共同努力。
La paix suppose une fraternité active entre tous les citoyens.
和平需要全体人民之间的积极的兄弟情谊。
Nous devons redécouvrir cette notion de fraternité dans ce dialogue entre les civilisations.
应该在文明之间对话中重新发现那种博爱的观念。
Fraternité Notre-Dame a noué d'excellentes relations de collaboration avec le bureau local de l'OMS.
与当地儿童基金会的管理当局建立良的关系与协作。
L'UNICEF a fourni du matériel et des médicaments pour le dispensaire de Fraternité Notre-Dame.
儿童基金会为圣母兄弟会的诊所提供物质和药品。
Fraternité Notre-Dame a établi d'excellentes relations de collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé.
与世界卫生组织(世卫组织)建立良的关系和协作。
Plusieurs actes de fraternité similaires entre divers dirigeants de parti ont ainsi été enregistrés.
塞拉利昂目睹了政党领导人之间许多类似的行为。
Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.
其普遍性假定了人类普遍的兄弟关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
C'est une femme qui a de la fraternité.
这是博爱的女人。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、平、博爱是法国的国家格言。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
这姐妹俩有着无法破坏的关系。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们的基本原则。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平万岁! 博爱万岁!
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
移民的被接纳体现了法国的博爱。
Parce que Liberté, Equalité, Fraternité, ça sentent bien, mais ça fonctionnent mal.
因为自由、平、博爱虽然听着不错,却做的不好。我们怎么做才能变得富有?
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平,博爱” 听起来不错,可是行不通。
C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.
它是种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人的信仰。
On a vu des actes spectaculaires et spontanés de fraternité et de solidarité.
出现了自发的、激动人心的仁爱和博爱场面。
Ma délégation se félicite de l'esprit de fraternité manifesté par la délégation burkinabè.
我们对布基纳法索代表团显示的友爱精神感到高兴。
Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.
今天,我们可以证明我们集团的兄弟般关系和团结。
Inventer la paix, c'est travailler pour une société de justice et de fraternité.
创造和平是为了实现公正和友爱的社会而共同努力。
La paix suppose une fraternité active entre tous les citoyens.
和平需要全体人民之间的积极的兄弟情谊。
Nous devons redécouvrir cette notion de fraternité dans ce dialogue entre les civilisations.
我们应该在文明之间对话中重新发现那种博爱的观念。
Fraternité Notre-Dame a noué d'excellentes relations de collaboration avec le bureau local de l'OMS.
与当地儿童基金会的管理当局建立良好的关系与协作。
L'UNICEF a fourni du matériel et des médicaments pour le dispensaire de Fraternité Notre-Dame.
儿童基金会为圣母兄弟会的诊所提供物质和药品。
Fraternité Notre-Dame a établi d'excellentes relations de collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé.
与世界卫生组织(世卫组织)建立良好的关系和协作。
Plusieurs actes de fraternité similaires entre divers dirigeants de parti ont ainsi été enregistrés.
塞拉利昂目睹了政党领导人之间许多类似的友好行为。
Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.
其普遍性假定了人类普遍的兄弟关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。