法语助手
  • 关闭
动词变位提示:faux可能是动词faillir变位形式

faux, -sse

adj.
1. 假, 不真实, 不确切, 不逻辑; 不确实, 不符合实际
fausse nouvelle 假消息, 假新闻
un faux axiome 一个假公理
propositions contradictoires dont l'une est vraie et l'autre fausse 两个矛盾命题中, 一个是真, 另一个是假
un faux bruit 流言,谣言
un faux espoir 不切实际希望

un faux rapport 不符合实情汇报
faux témoignage 伪证(罪)
fausse attaque 佯攻
C'est faux, archifaux; tu mens. 这不对, 根本不对, 你在撒谎。
Il est faux de (+inf.), Il est faux que (+subj.), …是不真实。…是不对。…是错误。 Il est faux de dire...说…是错误
Il est faux que vous m'ayez vu là.您在那儿我, 那是不真实

2. 假造, 仿造, 伪造, 人造; 名不副实; 冒充, 假冒, 冒名
faux diamant 假钻石,人造钻石
faux bijoux 假首饰
faux col 活络硬领
fausse facture 假发票
faux papiers 假证件
faux nom 假名, 化名
fausses dents 假牙
porter des faucils 戴假睫毛
fausse naïveté 假天真, 装天真
fausse fenêtre [porte] 假窗 [门]
faux albâtre 【矿物】雪花石膏
fausse oronge 【植物学】蛤蟆菌
faux croup 【医学】蝉性喉痉挛
faux pont 【造船】最下甲板

3. 虚假, 伪装; 假装, 虚伪, 模拟; 欺骗
un faux savant 冒牌学者
un faux ami 假朋友, (英、法语中)同形不同义
un homme faux 伪善者, 虚情假意
Il est faux comme un jeton.他十分虚伪。

4. 落空, 没有根据
une fausse joie 一场空欢喜
fausse crainte 没有根据恐惧
les faux besoins créés par la publicité 由广告引发
faux problème 不成问题问题

5. 错误, 不正确
faire fausse route 走错路
jugement faux 错误判断
faux pli(衣料或衣服上)皱痕, 皱纹
balance fausse 不正确天平
fausse manœuvre 操作不当, 操作错误;〈转义〉笨拙而无结果决定或步骤
une addition fausse 算错账单
vers faux 音节数目不对诗句
faire un faux numéro 拨错电话号码
faire un faux pas 失脚, 踏空;〈转义〉犯一错误, 失算, 失策
avoir tout faux〈口语〉全错了

6. 不真实, 不自然, 做作
Ses descriptions sont fausses.描写不真实。
couleur fausse 不自然颜色

7. 不合调, 不合谐, 音调不准

voix fausse 不合调声音
Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé. 这架钢琴音不准了, 要校正。
fausse note 【音乐】唱错或奏错音符

adv.
错误地
raisonner faux 错误地推论
Cela sonne faux.〈转义〉这使人感到是假
chanter faux 唱歌走调

n.m.
1. 错误, 虚假, 谎话, 谎言
être dans le faux 在错误中
discerner le faux d'avec le vrai [le vrai du faux] 辨别真假, 辨别是非
plaider le faux pour savoir le vrai 〈转义〉说假话套真话

distinguer le vrai du faux 区别真假

2. 伪造, 伪造文件; 伪造品;赝品; 仿制品, 模仿作品

l'industrie du faux 仿制品制造业
ce tableau est un faux 这幅画是赝品
C'est du faux. 这是假货。

3. 【法律】伪造, 伪造文书
faux en écritures publiques 伪造公文书
commettre un faux 犯伪造文书罪
s'inscrire en faux (在诉讼中)申明对方提出文件系伪造
s'inscrire en faux contre〈转义〉揭穿, 驳斥

n.f.
1. 长柄大镰刀
2. 破布轧碎器
3. 双柄刮肉刀
4. 镰状皱襞
5. 镰枪

6. 【解剖学】镰状褶襞
faux du cerveau 大脑镰

à faux
loc.adv.
1. 不真实地, 无理地, 不公正地;错误地
accuser à faux 诬告

2. 不稳地, 歪斜地
Cette poutre porte à faux. 这根梁装偏了。
Votre raisonnement porte à faux. 〈转义〉您推论是站不住脚


常见用法
une fausse note 一个走调
chanter faux 唱歌跑调
jouer faux 演奏走调
ce document est un faux 这份文件是个伪造文书
ces tableaux sont des faux 这些画是赝品

词源:
该词源自拉丁语单词falsus(不真实,虚假;错误),falsus源自拉丁语动词fallere(欺骗,引入迷途)

词根:
fall, faill, fauss, faut 缺少,错误

名词变化:
faussaire, fausset, fausseté, faute, fauteur, fautrice
形容词变化:
fausse, fautif, fautive
动词变化:
fauter, faillir
副词变化:
faut, fautivement
近义词
apocryphe,  apparent,  artificiel,  beau,  boiteux,  contrefaçon,  discordant,  déloyal,  emprunt,  erroné,  factice,  fallacieux,  fautif,  aberrant,  absurde,  controuvé,  illogique,  incongru,  inexact,  mensonger
反义词
authentique,  candide,  exact,  congru,  convenable,  correct,  juste,  pertinent,  réel,  véritable,  vrai,  judicieux,  justifié,  logique,  normal,  sensé,  naturel,  arrêté,  clair,  net
同音、近音词
fau,  faut(变位)
联想词
vrai真实,确实;mensonge谎言,谎话;mauvais低劣,坏;falsification搀假,掺假;frauduleux欺诈,诈骗;douteux不确定,不明确;prétendu所谓;gros粗壮;fameux有名,著名;soi-disant自称,说是;faussement错误地,不符事实地;

Ce casino a un faux air de palais italien.

这家赌场外表有点像意大利宫殿。

Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.

对我来说分辨真假是很难

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Ce sont des faux jumeaux.

这对双胞胎长得一点也不像。

Ce document est un faux.

这份文件是个伪造文书

Ces tableaux sont des faux.

这些画是赝品

Il fait la discrimination entre le vrai et le faux.

他在辨别真伪。

Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.

那儿是一堵墙,调查人员解释说。

C'est lui qui a semé de faux bruits.

是他在散播谣言。

Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.

若有不实厂家愿双倍负责来人一切费用。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误,说“种族灭绝”。

Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.

这架钢琴音不准, 要校正。

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视犹太人报纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义伪证”。

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

不可作假证,害你近人。、不许妄证、毁谤人。

Il est faux que vous m'ayez vu là.

您在那儿我, 那是真实

Je authentique société de vente en Ningxia Wolfberry Ning, pas faux.

我公司经营销售正宗宁夏中宁枸杞,绝无虚假

Tout cela se fonde sur de faux bruits.

所有这一切都是建筑在谣传基础上

Devant un resto-bar de jeunes femmes proposent des massages, des vrais et des faux.

在一个餐馆吧台,有年轻姑娘提议按摩,有些是真,有些只是幌子

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉了,他所说话,是真还是?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faux 的法语例句

用户正在搜索


reminéraliser, rémingtonite, réminiscence, remisage, remise, remise (d'une arme) en batterie, remise en état, remiser, remisier, rémissible,

相似单词


fauverie, fauvette, Fauville, fauvisme, fauviste, faux, faux travail, faux-bond, faux-bourdon, faux-col,