法语助手
  • 关闭
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作的简单容感到吃惊

2便利, 方便[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻便;facile的,方便的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,便利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供了很大的便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲班讨论的成果是以前各期讲班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作简单容感到吃惊

2便利, 方便[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]厚条件[指缓期或分期]
~s de caisse(银行存)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻便;facile,方便;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适设备,便利设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷方面没有

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐大量促进了论坛秘书处工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处效率和技能为我们今年工作提供了很大便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达叉车使仓库处理工作困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们工作提供便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得真正具有国际性成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作的简单容感到吃惊

2便利, 方便[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)[得]付的优厚条件[指缓期或分期付]
~s de caisse(银行存户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻便;facile的,方便的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,便利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供了很大的便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作的简单感到吃惊

2利, 方[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单;souplesse软,韧;flexibilité韧,软,弯曲;fluidité流动性;légèreté;facile的,方的;aisance自如,自在,松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供了很大的

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容
il est surpris par la facilité de ce travail 他对项工作的简单容感到吃惊

2利, [多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻;facile的,的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率技能为我们今年的工作提供了很大的

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员口译人员为我们的工作提供

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 对这项工作的简单容感到吃惊

2便利, 方便[多pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues有学习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻便;facile的,方便的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,便利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供大的便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作的简单容感到吃惊

2便利, 方便[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻便;facile的,方便的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,便利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供了很大的便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作的简单容感到吃惊

2利, [多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很
accorder[obtenir]des~s(de paiement)予[获得]付的优厚条件[指缓期或分期付]
~s de caisse(银行存户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻;facile的,的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供了很

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容
il est surpris par la facilité de ce travail 他对项工作的简单容感到吃惊

2利, [多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻;facile的,的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率技能为我们今年的工作提供了很大的

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员口译人员为我们的工作提供

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,