法语助手
  • 关闭
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创,创设,,开办;生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 思想的创

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【品;式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction造,筑,设;finalisation满完成;refonte再溶;confection烹调,配制;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration制造,转化,消化;publication出版,发行;fondation,创,创办;

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确和平的条件的一种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持一个候选人审查咨询小组的议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的是一个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由应会创职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立一个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建立是一个历史性的折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】
2.天地万物;世界;宇
3.立,设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 办企业
~ d'idées nouvelles 新思想

4.作;作品:
une ~ originale 一部独特作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师作品

5.【剧】(一个角色)首演;初次被扮演角色;(一出戏)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师新作

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平一种直接贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立一个候选人审查咨询小组建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立一个执行该法机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定概念,它是人类智慧在其物中无所不在见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立一个独特与和平社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院建立是一个历史性转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励作内容符合地方文化作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力第二个件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师作品

5.【剧】(一个角色)首演;初次被扮演角色;(一出戏)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation满完成;refonte再溶;confection烹调,配制;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration制造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创办;

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平条件一种直献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立一个候选人审查咨询小组建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立一个执行该法机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立一个独特与和平社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院建立是一个历史性转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合方文化作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开
~ d'une entreprise 创企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 个著名服装设计师的作品

5.【剧】(个角色的)首演;初次被扮演的角色;(出戏的)首演
6.【商】新品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier位时装设计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation满完成;refonte再溶;confection烹调,配制;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration制造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创;

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,直把宣传作为作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

作是对确立和平的条件的种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

些法律也规定应另外设立个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了个司法委员会,项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立国家除雷中心进行作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传直是个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建立是个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创,创,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装计师的新作

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作和平的条件的一种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持一个候选人审查咨询小组的议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

一个开放和不定的概念,它人类智慧在其创造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会了一个司法委员会,这一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的一个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation满完成;refonte再溶;confection烹调,配制;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration制造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创办;

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

自由化应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立一个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建立是一个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由应会创职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立一个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建立是一个历史性的折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立一个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最建立的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建立是一个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

挥全球潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,