法语助手
  • 关闭
a.
1. 天主的, 信奉天主的, 符合天主义的
pays catholique 天主

2. 〈义〉〈口语〉符合道德标准的, 正派的, 正直的
pas (très) catholique 不(太)正宗
un individu pas très catholique 一个不太规矩的人
une affaire pas très catholique 一件不合常理的事

3. 〈旧语,旧义〉【宗】普遍的

— n.
天主

常见用法
être de confession catholique信仰天主
l'Église catholique天主
les missions catholiques天主

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cat从上到下+hol全部+ique名词、形容词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

联想:
  • chrétien, ne   a. 基督的;信奉基督的;n. 基督
  • romain, e   a. 古罗马的,古罗马帝的;罗马的;天主会的;R~ n. 古罗马人;罗马人

副词变化:
catholiquement
名词变化:
catholicité, catholicisme
近义词:
régulier
反义词:
incroyant,  païen
联想词
évangélique福音的, 福音书的, 合乎福音的;laïque世俗的,在俗的;catholicisme天主;chrétien基督的;Eglise堂;orthodoxe正统派的;protestant,耶稣;laïc见 laïque;ecclésiastique士;religieuse的;athée无神论的,不信神的;

L'église catholique est au bord de mer.

这个天主堂坐落在海边。

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

改革导致天主和新间的长久战争。

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法人自称是天主 ,却不参加宗仪式。

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主是在法传播最广的宗

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里的堂和钟楼。村子上共有15位居民。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主强势的地方,统计的结果也是一样的低。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert的天主会小学Budschop任

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'août 2000.

例如见天主会议在8月份发表的声明。

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

天主镇压在鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的内战。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。

Un certain nombre d'organisations non catholiques disent par ailleurs que le système leur est défavorable.

另外有一些非天主组织抱怨说,在登记过程中,存在针对它们的偏见。

Elle a le culte catholique .

她信仰天主

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐的父亲进一步表示:这个孩子将在天主堂中进行洗礼仪式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主大学的授。

Réalisée par l'Université catholique pontificale Madre y Maestra.

由马德雷和马埃斯特拉天主皇大学编制。

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

人口多数信奉罗马天主

Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.

上述袭击加剧了天主与拉斯塔发里间的紧张关系。

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主

4 Les écoles séparées (catholiques) ne sont pas des écoles privées.

4 罗马天主分立学校制度不是一种私立学校制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catholique 的法语例句

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,
a.
1. 天主教的, 信奉天主教的, 符合天主教教
pays catholique 天主教国家

2. 〈转〉〈口语〉符合道德标准的, 正派的, 正直的
pas (très) catholique 不(太)正宗
un individu pas très catholique 一个不太规矩的人
une affaire pas très catholique 一件不合常理的事

3. 〈旧语,旧〉【宗教】普遍的

— n.
天主教

常见用法
être de confession catholique信仰天主教
l'Église catholique天主教会
les missions catholiques天主教传教会

法语 助 手 版 权 所 有
cat上到下+hol全部+ique名词、形容词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

联想:
  • chrétien, ne   a. 基督教的;信奉基督教的;n. 基督教
  • romain, e   a. 古罗马的,古罗马帝国的;罗马的;天主教会的;R~ n. 古罗马人;罗马人

副词变化:
catholiquement
名词变化:
catholicité, catholicisme
词:
régulier
词:
incroyant,  païen
联想词
évangélique福音的, 福音书的, 合乎福音的;laïque世俗的,在俗的;catholicisme天主教;chrétien基督教的;Eglise教堂;orthodoxe正统派的;protestant新教,耶稣教;laïc见 laïque;ecclésiastique教士;religieuse宗教的;athée无神论的,不信神的;

L'église catholique est au bord de mer.

这个天主教堂坐落在海边。

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

宗教改革导致天主和新教教之间的长久战争。

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称是天主 ,却不参加宗教仪式。

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主教是在法国传播最广的宗教。

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里的教堂和钟楼。村子上共有15位居民。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势的地方,统计的结果也是一样的低。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert的天主教会小学Budschop任教。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'août 2000.

例如见天主教主教会议在8月份发表的声明。

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的内战。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。

Un certain nombre d'organisations non catholiques disent par ailleurs que le système leur est défavorable.

另外有一些非天主教宗教组织抱怨说,在登过程中,存在针对它们的偏见。

Elle a le culte catholique .

她信仰天主教

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐的父亲进一步表示:这个孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学的教授。

Réalisée par l'Université catholique pontificale Madre y Maestra.

由马德雷和马埃斯特拉天主教教皇大学编制。

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

我国人口多数信奉罗马天主教

Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.

上述袭击加剧了天主教与拉斯塔发里教之间的紧张关系。

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家。

4 Les écoles séparées (catholiques) ne sont pas des écoles privées.

4 罗马天主教分立学校制度不是一种私立学校制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catholique 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,
a.
1. 天主, 信奉天主, 符合天主
pays catholique 天主国家

2. 〈转义〉〈口语〉符合道德标准, ,
pas (très) catholique 不(太)
un individu pas très catholique 一个不太规矩
une affaire pas très catholique 一件不合常理

3. 〈旧语,旧义〉【】普遍

— n.
天主

常见用法
être de confession catholique信仰天主
l'Église catholique天主
les missions catholiques天主

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cat从上到下+hol全部+ique名词、形容词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

联想:
  • chrétien, ne   a. 基督;信奉基督;n. 基督
  • romain, e   a. 古罗马,古罗马帝国;罗马;天主;R~ n. 古罗马人;罗马人

副词变化:
catholiquement
名词变化:
catholicité, catholicisme
近义词:
régulier
反义词:
incroyant,  païen
联想词
évangélique福音, 福音书, 合乎福音;laïque世俗,在俗;catholicisme天主;chrétien基督;Eglise堂;orthodoxe;protestant,耶稣;laïc见 laïque;ecclésiastique士;religieuse;athée无神论,不信神;

L'église catholique est au bord de mer.

这个天主堂坐落在海

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

改革导致天主和新之间长久战争。

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称是天主 ,却不参加仪式。

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主是在法国传播最广

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里堂和钟楼。村子上共有15位居民。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主强势地方,统计结果也是一样低。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主会小学Budschop任

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'août 2000.

例如见天主会议在8月份发表声明。

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

天主镇压在鲁贝容(Luberon)地区沃州(Vaudois)难民导致真内战。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。

Un certain nombre d'organisations non catholiques disent par ailleurs que le système leur est défavorable.

另外有一些非天主组织抱怨说,在登记过程中,存在针对它们偏见。

Elle a le culte catholique .

她信仰天主

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐父亲进一步表示:这个孩子将在天主堂中进行洗礼仪式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主大学授。

Réalisée par l'Université catholique pontificale Madre y Maestra.

由马德雷和马埃斯特拉天主皇大学编制。

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

我国人口多数信奉罗马天主

Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.

上述袭击加剧了天主与拉斯塔发里之间紧张关系。

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主国家。

4 Les écoles séparées (catholiques) ne sont pas des écoles privées.

4 罗马天主分立学校制度不是一种私立学校制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 catholique 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,
a.
1. 天主教的, 信奉天主教的, 符合天主教教义的
pays catholique 天主教国家

2. 〈转义〉〈口语〉符合道德标准的, 正派的, 正直的
pas (très) catholique 不(太)正宗
un individu pas très catholique 一个不太规矩的人
une affaire pas très catholique 一件不合常理的事

3. 〈旧语,旧义〉【宗教】普遍的

— n.
天主教

常见用法
être de confession catholique信仰天主教
l'Église catholique天主教会
les missions catholiques天主教传教会

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cat从上到+hol+ique名词、形容词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol ,整体,健康

联想:
  • chrétien, ne   a. 基督教的;信奉基督教的;n. 基督教
  • romain, e   a. 古罗马的,古罗马帝国的;罗马的;天主教会的;R~ n. 古罗马人;罗马人

近义词:
régulier
反义词:
incroyant,  païen
联想词
évangélique福音的, 福音书的, 合乎福音的;laïque世俗的,在俗的;catholicisme天主教;chrétien基督教的;Eglise教堂;orthodoxe正统派的;protestant新教,耶稣教;laïc见 laïque;ecclésiastique教士;religieuse宗教的;athée无神论的,不信神的;

L'église catholique est au bord de mer.

这个天主教堂坐落在海边。

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

宗教改革导致天主和新教教之间的长久战争。

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称是天主 ,却不参加宗教仪式。

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主教是在法国传播最广的宗教。

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里的教堂和钟楼。村子上共有15位居民。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势的地方,统计的结果也是一样的低。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert的天主教会小学Budschop任教。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了来。

Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'août 2000.

例如见天主教主教会议在8月份发表的声明。

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的内战。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。

Un certain nombre d'organisations non catholiques disent par ailleurs que le système leur est défavorable.

另外有一些非天主教宗教组织抱怨说,在登记过程中,存在针对它们的偏见。

Elle a le culte catholique .

她信仰天主教

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐的父亲进一步表示:这个孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学的教授。

Réalisée par l'Université catholique pontificale Madre y Maestra.

由马德雷和马埃斯特拉天主教教皇大学编制。

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

我国人口多数信奉罗马天主教

Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.

上述袭击加剧了天主教与拉斯塔发里教之间的紧张关系。

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家。

4 Les écoles séparées (catholiques) ne sont pas des écoles privées.

4 罗马天主教分立学校制度不是一种私立学校制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catholique 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,
a.
1. 天主教, 信奉天主教, 符合天主教教义
pays catholique 天主教国家

2. 〈转义〉〈口语〉符合道德标准, 正派, 正直
pas (très) catholique 不(太)正宗
un individu pas très catholique 一个不太规矩
une affaire pas très catholique 一件不合常理

3. 〈旧语,旧义〉【宗教】普遍

— n.
天主教

常见用法
être de confession catholique信仰天主教
l'Église catholique天主教会
les missions catholiques天主教传教会

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cat从上到下+hol全部+ique名词、形容词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

联想:
  • chrétien, ne   a. ;信奉;n.
  • romain, e   a. 古,古帝国;天主教会;R~ n. 古人;

副词变化:
catholiquement
名词变化:
catholicité, catholicisme
近义词:
régulier
反义词:
incroyant,  païen
联想词
évangélique福音, 福音书, 合乎福音;laïque世俗,在俗;catholicisme天主教;chrétien;Eglise教堂;orthodoxe正统派;protestant新教,耶稣教;laïc见 laïque;ecclésiastique教士;religieuse宗教;athée无神论,不信神;

L'église catholique est au bord de mer.

这个天主教堂坐落在海边。

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

宗教改革导致天主和新教教之间长久战争。

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称是天主 ,却不参加宗教仪式。

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主教是在法国传播最广宗教。

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里教堂和钟楼。村子上共有15位居民。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'août 2000.

例如见天主教主教会议在8月份发表声明。

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区沃州(Vaudois)难民导致真正内战。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。

Un certain nombre d'organisations non catholiques disent par ailleurs que le système leur est défavorable.

另外有一些非天主教宗教组织抱怨说,在登记过程中,存在针对它们偏见。

Elle a le culte catholique .

她信仰天主教

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐父亲进一步表示:这个孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Réalisée par l'Université catholique pontificale Madre y Maestra.

德雷和埃斯特拉天主教教皇大学编制。

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

我国人口多数信奉天主教

Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.

上述袭击加剧了天主教与拉斯塔发里教之间紧张关系。

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家。

4 Les écoles séparées (catholiques) ne sont pas des écoles privées.

4 天主教分立学校制度不是一种私立学校制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catholique 的法语例句

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,
a.
1. 天主教的, 信奉天主教的, 符合天主教教义的
pays catholique 天主教国家

2. 〈转义〉〈口语〉符合道德标准的, 正派的, 正直的
pas (très) catholique 不(太)正宗
un individu pas très catholique 一个不太规矩的人
une affaire pas très catholique 一件不合常理的事

3. 〈旧语,旧义〉【宗教】普遍的

— n.
天主教

常见用法
être de confession catholique信仰天主教
l'Église catholique天主教会
les missions catholiques天主教传教会

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cat从上到下+hol全部+ique名词、形容词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

  • chrétien, ne   a. 基督教的;信奉基督教的;n. 基督教
  • romain, e   a. 古罗马的,古罗马帝国的;罗马的;天主教会的;R~ n. 古罗马人;罗马人

副词变化:
catholiquement
名词变化:
catholicité, catholicisme
近义词:
régulier
反义词:
incroyant,  païen
évangélique福音的, 福音书的, 合乎福音的;laïque世俗的,在俗的;catholicisme天主教;chrétien基督教的;Eglise教堂;orthodoxe正统派的;protestant新教,耶稣教;laïc见 laïque;ecclésiastique教士;religieuse宗教的;athée无神论的,不信神的;

L'église catholique est au bord de mer.

这个天主教堂坐落在海边。

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

宗教改革导致天主和新教教之间的长久战争。

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称是天主 ,却不参加宗教仪式。

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主教是在法国传播最广的宗教。

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里的教堂和钟楼。村子上共有15位居民。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势的地方,统计的结果也是一样的低。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert的天主教会小学Budschop任教。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'août 2000.

例如见天主教主教会议在8月份发表的声明。

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的内战。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。

Un certain nombre d'organisations non catholiques disent par ailleurs que le système leur est défavorable.

另外有一些非天主教宗教组织抱怨说,在登记过程中,存在针对它们的偏见。

Elle a le culte catholique .

她信仰天主教

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐的父亲进一步表示:这个孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学的教授。

Réalisée par l'Université catholique pontificale Madre y Maestra.

由马德雷和马埃斯特拉天主教教皇大学编制。

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

我国人口多数信奉罗马天主教

Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.

上述袭击加剧了天主教与拉斯塔发里教之间的紧张关系。

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家。

4 Les écoles séparées (catholiques) ne sont pas des écoles privées.

4 罗马天主教分立学校制度不是一种私立学校制度。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catholique 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,
a.
1. 天主, 信奉天主, 符合天主
pays catholique 天主国家

2. 〈转义〉〈口语〉符合道德标准, 正派, 正直
pas (très) catholique 不(太)正宗
un individu pas très catholique 一个不太规矩
une affaire pas très catholique 一件不合常理

3. 〈旧语,旧义〉【宗】普遍

— n.
天主

常见用法
être de confession catholique信仰天主
l'Église catholique天主
les missions catholiques天主

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cat从上到下+hol全部+ique名词、形容词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

联想:
  • chrétien, ne   a. 基督;信奉基督;n. 基督
  • romain, e   a. 古罗马,古罗马帝国;罗马;天主;R~ n. 古罗马人;罗马人

副词变化:
catholiquement
名词变化:
catholicité, catholicisme
近义词:
régulier
反义词:
incroyant,  païen
联想词
évangélique福音, 福音书, 合乎福音;laïque,在;catholicisme天主;chrétien基督;Eglise堂;orthodoxe正统派;protestant,耶稣;laïc见 laïque;ecclésiastique士;religieuse;athée无神论,不信神;

L'église catholique est au bord de mer.

这个天主堂坐落在海边。

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

改革导致天主和新之间长久战争。

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称是天主 ,却不参加宗仪式。

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主是在法国传播最广

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里堂和钟楼。村子上共有15位居民。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主强势地方,统计结果也是一样低。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主小学Budschop任

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主青年组织Holywins音乐却保留了下来。

Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'août 2000.

例如见天主议在8月份发表声明。

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

天主镇压在鲁贝容(Luberon)地区沃州(Vaudois)难民导致真正内战。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机缘故。

Un certain nombre d'organisations non catholiques disent par ailleurs que le système leur est défavorable.

另外有一些非天主组织抱怨说,在登记过程中,存在针对它们偏见。

Elle a le culte catholique .

她信仰天主

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐父亲进一步表示:这个孩子将在天主堂中进行洗礼仪式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主大学授。

Réalisée par l'Université catholique pontificale Madre y Maestra.

由马德雷和马埃斯特拉天主皇大学编制。

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

我国人口多数信奉罗马天主

Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.

上述袭击加剧了天主与拉斯塔发里之间紧张关系。

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主国家。

4 Les écoles séparées (catholiques) ne sont pas des écoles privées.

4 罗马天主分立学校制度不是一种私立学校制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catholique 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,
a.
1. 天主教的, 信奉天主教的, 符合天主教教义的
pays catholique 天主教国家

2. 〈转义〉〈口语〉符合道德的, 正派的, 正直的
pas (très) catholique 不(太)正宗
un individu pas très catholique 一个不太规矩的人
une affaire pas très catholique 一件不合常理的事

3. 〈旧语,旧义〉【宗教】普遍的

— n.
天主教

常见用法
être de confession catholique信仰天主教
l'Église catholique天主教会
les missions catholiques天主教传教会

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cat从上到下+hol全部+ique名词、形容词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

联想:
  • chrétien, ne   a. 基督教的;信奉基督教的;n. 基督教
  • romain, e   a. 古罗马的,古罗马帝国的;罗马的;天主教会的;R~ n. 古罗马人;罗马人

副词变化:
catholiquement
名词变化:
catholicité, catholicisme
近义词:
régulier
反义词:
incroyant,  païen
联想词
évangélique福音的, 福音书的, 合乎福音的;laïque世俗的,在俗的;catholicisme天主教;chrétien基督教的;Eglise教堂;orthodoxe正统派的;protestant新教,耶稣教;laïc见 laïque;ecclésiastique教士;religieuse宗教的;athée无神论的,不信神的;

L'église catholique est au bord de mer.

这个天主教堂坐落在海边。

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

宗教改天主和新教教之间的长久战争。

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称是天主 ,却不参加宗教仪式。

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主教是在法国传播最广的宗教。

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里的教堂和钟楼。村子上共有15位居民。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势的地方,统计的结果也是一样的低。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert的天主教会小学Budschop任教。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'août 2000.

例如见天主教主教会议在8月份发表的声明。

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民真正的内战。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。

Un certain nombre d'organisations non catholiques disent par ailleurs que le système leur est défavorable.

另外有一些非天主教宗教组织抱怨说,在登记过程中,存在针对它们的偏见。

Elle a le culte catholique .

她信仰天主教

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐的父亲进一步表示:这个孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学的教授。

Réalisée par l'Université catholique pontificale Madre y Maestra.

由马德雷和马埃斯特拉天主教教皇大学编制。

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

我国人口多数信奉罗马天主教

Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.

上述袭击加剧了天主教与拉斯塔发里教之间的紧张关系。

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家。

4 Les écoles séparées (catholiques) ne sont pas des écoles privées.

4 罗马天主教分立学校制度不是一种私立学校制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catholique 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,
a.
1. 天主教, 信奉天主教, 符合天主教教义
pays catholique 天主教国家

2. 〈转义〉〈口语〉符合道德标准, 正派, 正直
pas (très) catholique 不(太)正宗
un individu pas très catholique 一个不太
une affaire pas très catholique 一件不合常理

3. 〈旧语,旧义〉【宗教】普遍

— n.
天主教

常见用法
être de confession catholique信仰天主教
l'Église catholique天主教会
les missions catholiques天主教传教会

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cat从上到下+hol全部+ique名词、形容词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

联想:
  • chrétien, ne   a. 基督教;信奉基督教;n. 基督教
  • romain, e   a. 古罗马,古罗马帝国;罗马;天主教会;R~ n. 古罗马人;罗马人

副词变化:
catholiquement
名词变化:
catholicité, catholicisme
近义词:
régulier
反义词:
incroyant,  païen
联想词
évangélique福音, 福音书, 合乎福音;laïque世俗,在俗;catholicisme天主教;chrétien基督教;Eglise教堂;orthodoxe正统派;protestant新教,耶稣教;laïc见 laïque;ecclésiastique教士;religieuse宗教;athée无神论,不信神;

L'église catholique est au bord de mer.

这个天主教堂坐落在海边。

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

宗教改革导致天主和新教教之间长久战争。

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称是天主 ,却不参加宗教仪式。

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主教是在法国传播最广宗教。

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里教堂和钟楼。村子上共有15位居民。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'août 2000.

如见天主教主教会议在8月份发表声明。

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区沃州(Vaudois)难民导致真正内战。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。

Un certain nombre d'organisations non catholiques disent par ailleurs que le système leur est défavorable.

另外有一些非天主教宗教组织抱怨说,在登记过程中,存在针对它们偏见。

Elle a le culte catholique .

她信仰天主教

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐父亲进一步表示:这个孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Réalisée par l'Université catholique pontificale Madre y Maestra.

由马德雷和马埃斯特拉天主教教皇大学编制。

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

我国人口多数信奉罗马天主教

Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.

上述袭击加剧了天主教与拉斯塔发里教之间紧张关系。

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家。

4 Les écoles séparées (catholiques) ne sont pas des écoles privées.

4 罗马天主教分立学校制度不是一种私立学校制度。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catholique 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,
a.
1. 天主, 信奉天主, 符合天主
pays catholique 天主国家

2. 〈转义〉〈口语〉符合道德标准, 正派, 正直
pas (très) catholique 不(太)正宗
un individu pas très catholique 一个不太规矩
une affaire pas très catholique 一件不合常理

3. 〈旧语,旧义〉【宗】普遍

— n.
天主

常见用法
être de confession catholique信仰天主
l'Église catholique天主
les missions catholiques天主

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cat从上到下+hol全部+ique名词、形容词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

联想:
  • chrétien, ne   a. 基督;信奉基督;n. 基督
  • romain, e   a. 古罗马,古罗马帝国;罗马;天主;R~ n. 古罗马人;罗马人

副词变化:
catholiquement
名词变化:
catholicité, catholicisme
近义词:
régulier
反义词:
incroyant,  païen
联想词
évangélique福音, 福音书, 合乎福音;laïque;catholicisme天主;chrétien基督;Eglise堂;orthodoxe正统派;protestant,耶稣;laïc见 laïque;ecclésiastique士;religieuse;athée无神论,不信神;

L'église catholique est au bord de mer.

这个天主堂坐落海边。

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

改革导致天主和新之间长久战争。

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称是天主 ,却不参加宗仪式。

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主法国播最广

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里堂和钟楼。村子上共有15位居民。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主强势地方,统计结果也是一样低。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经Nederweert天主会小学Budschop任

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'août 2000.

例如见天主会议8月份发表声明。

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

天主镇压鲁贝容(Luberon)地区沃州(Vaudois)难民导致真正内战。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。

Un certain nombre d'organisations non catholiques disent par ailleurs que le système leur est défavorable.

另外有一些非天主组织抱怨说,登记过程中,存针对它们偏见。

Elle a le culte catholique .

她信仰天主

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐父亲进一步表示:这个孩子将天主堂中进行洗礼仪式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主大学授。

Réalisée par l'Université catholique pontificale Madre y Maestra.

由马德雷和马埃斯特拉天主皇大学编制。

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

我国人口多数信奉罗马天主

Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.

上述袭击加剧了天主与拉斯塔发里之间紧张关系。

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主国家。

4 Les écoles séparées (catholiques) ne sont pas des écoles privées.

4 罗马天主分立学校制度不是一种私立学校制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catholique 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


cathodoluminescence, cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite,