法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 养服(物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使服, 使顺从, 使听话, 使得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴的男子得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (物)被养, 被
2. (人)得很顺从, 得很听话, 得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词+er

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 服,;<雅>征服,制服,抑制

名词
apprivoiseur
形容词
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,制止;approprier使适合,使适应;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以服我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然再制服它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会得跟其他人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会得跟其他人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了的事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却得那么被

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


pathognomonique, pathologie, pathologique, pathologiquement, pathologiste, pathologue, pathomimie, pathos, patibulaire, patiemment,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养服():
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 服, 从, 听话, 变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地这个粗暴的男子变得温



s'apprivoiser v. pr.
1. ()被养, 被
2. (人)变得很从, 变得很听话, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 服,化;<雅>征服,制服,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,制止;approprier合,应;habituer习惯于……,养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,靠近;assimiler相似;comprendre包括,包;adapter应,合;familiariser亲密,亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以服我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了的事,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么被

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


patineur, patinoire, patinoïte, patins à roulettes, patio, pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养服(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使服, 使顺从, 使听话, 使变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 地使这个粗暴的男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (人)变得很顺从, 变得很听话, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 服,化;<雅>征服,制服,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,制止;approprier使适合,使适应;habituer使习惯于……,使养……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以服我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了的事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么被动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


patouillet, patouilleur, patouilleuse, patouilleux, patraque, patras, pâtre, patriarcal, patriarcalement, patriarcat,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使, 使顺从, 使听话, 使变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴的男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (人)变得很顺从, 变得很听话, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于事物
助记:
ap进态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 化;<雅>,制,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser,制止;approprier使适合,使适应;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们了的事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使, 使顺从, 使听话, 使变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴的男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (人)变得很顺从, 变得很听话, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

  • dompter   v.t. ;<雅>,制,抑制

名词变
apprivoiseur
形容词变
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

maîtriser,制止;approprier使适合,使适应;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们了的事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine, peckhamite, pécloter,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 顺从, 听话, 得容易接(指
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地这个粗暴的男子得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (得很顺从, 得很听话, 得易接
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 化;<雅>征,制,抑制

名词化:
apprivoiseur
形容词化:
apprivoisé
义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser,制止;approprier适合,适应;habituer习惯于……,养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher;assimiler相似;comprendre包括,包含;adapter适应,适合;familiariser亲密,亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会得跟其他的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会得跟其他的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才能被们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何的时候,你是自由的,但是爱你的得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


pédalage, pédale, pédaler, pédaleur, pédalfer, pédalier, pédalo, pédant, pédanterie, pédantesque,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养服(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使服, 使, 使听话, 使变得容易接(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴的男子变得温



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (人)变得, 变得听话, 变得易接
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 服,化;<雅>征服,制服,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,制止;approprier使适合,使适应;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender,拘;approcher,使靠;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以服我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了的事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire, pédicelle, pédicellé, pédicellée,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使, 使顺从, 使听话, 使变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴的男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (人)变得很顺从, 变得很听话, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

  • dompter   v.t. 化;<雅>,抑

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

maîtriser止;approprier使适合,使适应;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们了的事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


pédieuse, pédieux, pedigree, pédiluve, pédimane, pédiment, pédimentation, pédiométrie, pédipalpe, pédiplaine,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养服(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 服, 顺从, 听话, 变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地这个粗子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (人)变得很顺从, 变得很听话, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 服,化;<雅>征服,制服,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,制止;approprier适合,适应;habituer习惯于……,养成……习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,靠近;assimiler相似;comprendre包括,包含;adapter适应,适合;familiariser热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以服我,我将是快乐

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我朋友,我生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一了,我对你来说,也是世界上唯一了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我生命就充满阳光,你脚步声会变得跟其他人不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我生命就充满阳光,你脚步声会变得跟其他人不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人时候,你是自由,但是爱你人却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


pédomètre, pédomorphe, pédomorphose, pédon, pédonculaire, pédoncule, pédonculé, pédonculée, pédonculotomie, pédophile,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,