Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个慈善组织做了很大贡献。
Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个慈善组织做了很大贡献。
Votre apport a été important dans le projet.
您提东西对
案很重要。
Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令提文件。
Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.
用一个低脂乳制品来结束你一餐,它可以为您补充钙质。
Production des principaux apports d'eau, comprimés, gélules, gouttes pour les yeux.
主要生产水针、片剂、胶囊、滴眼剂。
Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.
用低脂乳制品结束您一餐,以便补充钙质。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以一个水果作为你一餐
结尾,用来补充您
纤维和维他命。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈转义〉我们需要您经验
协助。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另一部分回到压力调节器,保证咸水自身压力。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医生有贡献他们计算机。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解备忘录作大量修改也造成了很大拖延。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会贡献远没有满足非洲国家
期望。
Les apports du secteur privé au titre des ressources ordinaires avaient sensiblement augmenté.
来自私营部门经常资源收入显著增
。
L'efficacité peut être améliorée par une réduction des coûts liés aux apports et aux transactions.
通过降低投入和交易成本可以提高效率。
Ces informations représentent des apports nécessaires aux inspections intrusives que le Conseil a exigées.
这些信息是安理会所要求闯入式核查
必要投入。
Le Comité contre le terrorisme s'efforce, selon que de besoin, de faciliter les apports d'assistance.
反恐委员会视情况需要,致力促进提援助。
Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.
在这面,区域和次区域组织
贡献同样非常重要。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司资助。
L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.
外资流入量在自然资源贫瘠低收入经济体仍然低下。
L'apport de fonds doit être durable et prévisible.
资水平必须是可持续和可预期
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个慈善组织做了很大贡献。
Votre apport a été important dans le projet.
您提供东西对方案很重要。
Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令提供新文件。
Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.
用一个低脂乳制来结束你
一餐,它可以为您补充钙质。
Production des principaux apports d'eau, comprimés, gélules, gouttes pour les yeux.
主要生产水针、片剂、胶囊、滴眼剂。
Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.
用低脂乳制结束您
一餐,以便补充钙质。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以一个水果作为你一餐
结尾,用来补充您
纤维和维他命。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈转义〉我们需要您经验
协助。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另一部分回到压力调节器,保证咸水自身压力。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医生有贡献他们计算机。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解备忘录作大量修改也造成了很大拖延。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会贡献远没有满足非洲国家
期望。
Les apports du secteur privé au titre des ressources ordinaires avaient sensiblement augmenté.
来自私营部门经常资源收入显著增
。
L'efficacité peut être améliorée par une réduction des coûts liés aux apports et aux transactions.
通过降低投入和交易成本可以提高率。
Ces informations représentent des apports nécessaires aux inspections intrusives que le Conseil a exigées.
这些信息是安理会所要求闯入式核查
必要投入。
Le Comité contre le terrorisme s'efforce, selon que de besoin, de faciliter les apports d'assistance.
反恐委员会视情况需要,致力促进提供援助。
Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.
在这方面,区域和次区域组织贡献同样非常重要。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司资助。
L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.
外资流入量在自然资源贫瘠低收入经济体仍然低下。
L'apport de fonds doit être durable et prévisible.
供资水平必须是可持续和可预期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个慈善组很大的贡献。
Votre apport a été important dans le projet.
您提供的东西对案很重要。
Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令提供新的文件。
Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.
用一个低脂乳制品来结束你的一餐,它可以为您补充钙质。
Production des principaux apports d'eau, comprimés, gélules, gouttes pour les yeux.
主要生产水针、片剂、胶囊、滴眼剂。
Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.
用低脂乳制品结束您的一餐,以便补充钙质。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以一个水果作为你的一餐的结尾,用来补充您的纤维和维他命。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈转义〉我们需要您的经验的协助。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另一部分回到压力调节器,保证咸水身的压力。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医生有贡献他们的计算机。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解备忘录作大量修改也造成很大的拖延。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满足非洲国家的期望。
Les apports du secteur privé au titre des ressources ordinaires avaient sensiblement augmenté.
来私营部门的经常资源收入显著增
。
L'efficacité peut être améliorée par une réduction des coûts liés aux apports et aux transactions.
通过降低投入和交易成本可以提高效率。
Ces informations représentent des apports nécessaires aux inspections intrusives que le Conseil a exigées.
这些信息是安理会所要求的闯入式核查的必要投入。
Le Comité contre le terrorisme s'efforce, selon que de besoin, de faciliter les apports d'assistance.
反恐委员会视情况需要,致力促进提供援助。
Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.
在这面,区域和次区域组
的贡献同样非常重要。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司的资助。
L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.
外资流入量在然资源贫瘠的低收入经济体仍然低下。
L'apport de fonds doit être durable et prévisible.
供资水平必须是可持续和可预期的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个慈善组织做了很大贡献。
Votre apport a été important dans le projet.
您东西对方案很重要。
Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令新
文件。
Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.
用一个低脂乳制来结束你
一餐,它可以为您补充钙质。
Production des principaux apports d'eau, comprimés, gélules, gouttes pour les yeux.
主要生产水针、片剂、胶囊、滴眼剂。
Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.
用低脂乳制结束您
一餐,以便补充钙质。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以一个水果作为你一餐
结尾,用来补充您
纤维和维他命。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈转义〉我们需要您经验
协助。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另一部分回到压力调节器,保证咸水自身压力。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医生有贡献他们计算机。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解备忘录作大量修改也造成了很大拖延。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会贡献远没有满足非洲国家
期望。
Les apports du secteur privé au titre des ressources ordinaires avaient sensiblement augmenté.
来自私营部门经常资源收入显著增
。
L'efficacité peut être améliorée par une réduction des coûts liés aux apports et aux transactions.
通过降低投入和交易成本可以高效率。
Ces informations représentent des apports nécessaires aux inspections intrusives que le Conseil a exigées.
这些信息是安理会所要求闯入式核查
必要投入。
Le Comité contre le terrorisme s'efforce, selon que de besoin, de faciliter les apports d'assistance.
反恐委员会视情况需要,致力促进援助。
Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.
在这方面,区域和次区域组织贡献同样非常重要。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司资助。
L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.
外资流入量在自然资源贫瘠低收入经济体仍然低下。
L'apport de fonds doit être durable et prévisible.
资水平必须是可持续和可预期
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个慈善组织做了很大的贡献。
Votre apport a été important dans le projet.
您提供的东西对方案很重要。
Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令提供新的文件。
Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.
用一个低脂乳制品结束你的一餐,它可以为您补充钙质。
Production des principaux apports d'eau, comprimés, gélules, gouttes pour les yeux.
主要生产水针、片剂、胶囊、滴眼剂。
Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.
用低脂乳制品结束您的一餐,以便补充钙质。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以一个水果作为你的一餐的结尾,用补充您的纤维和维他命。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈转义〉我们需要您的经验的协助。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另一回到压力调节器,保证咸水自身的压力。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医生有贡献他们的计算机。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解备忘录作大量修改也造成了很大的拖延。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满足非洲国家的期望。
Les apports du secteur privé au titre des ressources ordinaires avaient sensiblement augmenté.
自私营
门的经常资源收入显著增
。
L'efficacité peut être améliorée par une réduction des coûts liés aux apports et aux transactions.
通过降低投入和交易成本可以提高效率。
Ces informations représentent des apports nécessaires aux inspections intrusives que le Conseil a exigées.
这些信息是安理会所要求的闯入式核查的必要投入。
Le Comité contre le terrorisme s'efforce, selon que de besoin, de faciliter les apports d'assistance.
反恐委员会视情况需要,力促进提供援助。
Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.
在这方面,区域和次区域组织的贡献同样非常重要。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司的资助。
L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.
资流入量在自然资源贫瘠的低收入经济体仍然低下。
L'apport de fonds doit être durable et prévisible.
供资水平必须是可持续和可预期的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个慈善组织做了很大贡献。
Votre apport a été important dans le projet.
您提供东西对方案很重要。
Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令提供件。
Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.
用一个低脂乳来
束你
一餐,它可以为您补充钙质。
Production des principaux apports d'eau, comprimés, gélules, gouttes pour les yeux.
主要生产水针、片剂、胶囊、滴眼剂。
Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.
用低脂乳束您
一餐,以便补充钙质。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以一个水果作为你一餐
尾,用来补充您
纤维和维他命。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈转义〉我们需要您经验
协助。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另一部分回到压力调节器,保证咸水自身压力。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医生有贡献他们计算机。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解备忘录作大量修改也造成了很大拖延。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会贡献远没有满足非洲国家
期望。
Les apports du secteur privé au titre des ressources ordinaires avaient sensiblement augmenté.
来自私营部门经常资源收入显著增
。
L'efficacité peut être améliorée par une réduction des coûts liés aux apports et aux transactions.
通过降低投入和交易成本可以提高效率。
Ces informations représentent des apports nécessaires aux inspections intrusives que le Conseil a exigées.
这些信息是安理会所要求闯入式核查
必要投入。
Le Comité contre le terrorisme s'efforce, selon que de besoin, de faciliter les apports d'assistance.
反恐委员会视情况需要,致力促进提供援助。
Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.
在这方面,区域和次区域组织贡献同样非常重要。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司资助。
L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.
外资流入量在自然资源贫瘠低收入经济体仍然低下。
L'apport de fonds doit être durable et prévisible.
供资水平必须是可持续和可预期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个慈善组织做了很大的贡献。
Votre apport a été important dans le projet.
您提供的东西对方案很重要。
Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令提供新的文件。
Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.
用一个低脂乳制品来结束你的一餐,它可以为您补充钙质。
Production des principaux apports d'eau, comprimés, gélules, gouttes pour les yeux.
主要生产水针、片剂、胶囊、滴眼剂。
Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.
用低脂乳制品结束您的一餐,以便补充钙质。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以一个水果作为你的一餐的结尾,用来补充您的纤维和维他命。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈转义〉我们需要您的经验的协助。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另一回到压力调节器,保证咸水自身的压力。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医生有贡献他们的计算机。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解备忘录作大量修改也造成了很大的拖延。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满非洲国家的期望。
Les apports du secteur privé au titre des ressources ordinaires avaient sensiblement augmenté.
来自私营门的经常资源收入显著增
。
L'efficacité peut être améliorée par une réduction des coûts liés aux apports et aux transactions.
通过降低投入和交易成本可以提高效率。
Ces informations représentent des apports nécessaires aux inspections intrusives que le Conseil a exigées.
这些信息是安理会所要求的闯入式核查的必要投入。
Le Comité contre le terrorisme s'efforce, selon que de besoin, de faciliter les apports d'assistance.
反恐委员会视情况需要,致力促进提供援助。
Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.
在这方面,区域和次区域组织的贡献同样非常重要。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司的资助。
L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.
外资流入量在自然资源贫瘠的低收入经济体仍然低下。
L'apport de fonds doit être durable et prévisible.
供资水平必须是可持续和可预期的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自
生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个慈善组织做了很大的贡献。
Votre apport a été important dans le projet.
您提供的东西对方案很重要。
Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令提供新的文件。
Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.
用一个低脂乳制品来结束你的一餐,它可以为您补充钙质。
Production des principaux apports d'eau, comprimés, gélules, gouttes pour les yeux.
主要生产水针、片剂、胶囊、滴眼剂。
Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.
用低脂乳制品结束您的一餐,以便补充钙质。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以一个水果作为你的一餐的结尾,用来补充您的纤维和维他命。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈转义〉我们需要您的经验的协助。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另一部分回到压力调节器,保证咸水自身的压力。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医生有贡献他们的计算机。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解备忘录作大量修改也造成了很大的拖延。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满足非洲国家的期望。
Les apports du secteur privé au titre des ressources ordinaires avaient sensiblement augmenté.
来自私营部门的经常资源收入显著增。
L'efficacité peut être améliorée par une réduction des coûts liés aux apports et aux transactions.
通过降低投入和交易成本可以提高效率。
Ces informations représentent des apports nécessaires aux inspections intrusives que le Conseil a exigées.
这些信息是安理会所要求的闯入式核查的必要投入。
Le Comité contre le terrorisme s'efforce, selon que de besoin, de faciliter les apports d'assistance.
反恐委员会视情况需要,致力促进提供援助。
Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.
在这方面,区域和次区域组织的贡献同样非常重要。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司的资助。
L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.
外资流入量在自然资源贫瘠的低收入经济体仍然低下。
L'apport de fonds doit être durable et prévisible.
供资水平必须是可持续和可预期的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个慈善组织做了很大贡献。
Votre apport a été important dans le projet.
您提供东西对方案很重要。
Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法提供新
文件。
Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.
用个低脂乳制品来结束你
,它可以为您补充钙质。
Production des principaux apports d'eau, comprimés, gélules, gouttes pour les yeux.
主要生产水针、片剂、胶囊、滴眼剂。
Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.
用低脂乳制品结束您,以便补充钙质。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以个水果作为你
结尾,用来补充您
纤维和维他
。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈转义〉我们需要您经验
协助。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另部分回到压力调节器,保证咸水自身
压力。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医生有贡献他们计算机。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解备忘录作大量修改也造成了很大拖延。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会贡献远没有满足非洲国家
期望。
Les apports du secteur privé au titre des ressources ordinaires avaient sensiblement augmenté.
来自私营部门经常资源收入显著增
。
L'efficacité peut être améliorée par une réduction des coûts liés aux apports et aux transactions.
通过降低投入和交易成本可以提高效率。
Ces informations représentent des apports nécessaires aux inspections intrusives que le Conseil a exigées.
这些信息是安理会所要求闯入式核查
必要投入。
Le Comité contre le terrorisme s'efforce, selon que de besoin, de faciliter les apports d'assistance.
反恐委员会视情况需要,致力促进提供援助。
Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.
在这方面,区域和次区域组织贡献同样非常重要。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司资助。
L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.
外资流入量在自然资源贫瘠低收入经济体仍然低下。
L'apport de fonds doit être durable et prévisible.
供资水平必须是可持续和可预期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。