法语助手
  • 关闭
a.
1. 敌对, 对抗, 对立
des thèses antagonistes对立论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant;principal主要,首要,最重要;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化, 体现出来;inhibiteur抑制, 起抑制作用;maléfique意;secondaire第二,次要;démoniaque棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间关系可以看作是相互冲突(赢-输),或是协同(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞争权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并不是对立概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手两个政党能够平分权力,这完全不是消极

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗竞争体现为种族或宗教暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切是,很多人把这种关系看作是敌对,而不是互补

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同并有时互相冲突立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系特点是紧张和采纳对立立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德观点发生变化同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说强大大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗关系大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面封锁具有造成会导致各国间敌视对抗关系趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内交战双方按计划要视察对方监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达政府和身在密林中安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗、符合文化需求信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对, 对抗, 对立
des thèses antagonistes对立论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主角色;méchant,恶毒;principal,首;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化, 体现出来;inhibiteur抑制, 起抑制作用;maléfique恶意;secondaire第二,次;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触政策将后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间关系可以看作是相互冲突(赢-输),或是协同(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理会和国际法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并不是对立概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手两个政党能够平分权力,这完全不是消极

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切是,很多人把这种关系看作是敌对性,而不是互补性

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同并有时互相冲突立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系特点是紧张和采纳对立立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德观点发生变化同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说强大大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面封锁具有造成会导致各国间敌视对抗性关系趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内交战双方按计划视察对方监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主敌对方:位于罗安达政府和身在密林中安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性、符合文化需求信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对, 对抗, 对立
des thèses antagonistes对立论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant,恶毒;principal主要,首要,最重要;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化, 体现出来;inhibiteur抑制, 起抑制;maléfique恶意;secondaire第二,次要;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起遍抗议,不时有一些对立目抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间关系可以看相互冲突(赢-输),或是协同(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并不是对立概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手两个政党能够平分权力,这完全不是消极

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切是,很多人把这种关系看是敌对性,而不是互补性

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同并有时互相冲突立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系特点是紧张和采纳对立立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德观点发生变化同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说强大大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面封锁具有造成会导致各国间敌视对抗性关系趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内交战双方按计划要视察对方监狱,以便为交换战俘准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达政府和身在密林中安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性、符合文化需求信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对, 对抗, 对立
des thèses antagonistes对立论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主角色;méchant,恶毒;principal,首,最重;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化, 体现出来;inhibiteur抑制, 起抑制作用;maléfique恶意;secondaire第二;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与关系可以看作是相互冲突(赢-输),或是协同(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并不是对立概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手两个政党能够平分权力,这完全不是消极

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切是,很多人把这种关系看作是敌对性,而不是互补性

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同并有时互相冲突立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系特点是紧张和采纳对立立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德观点发生变化同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说强大大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面封锁具有造成会导致各国间敌视对抗性关系趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗交战双方按计划视察对方监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主敌对方:位于罗安达政府和身在密林中安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性、符合文化需求信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对的, 对抗的, 对立的
des thèses antagonistes对立的论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗的
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立的论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant恶的,恶毒的;principal主要的,首要的,最重要的;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化的, 体现出来的;inhibiteur抑制的, 起抑制作用的;maléfique恶意;secondaire第二的,次要的;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国的运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

抵触的政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,时有一些对立目的的抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间的关系可以看作是冲突的(赢-输),或是协同的(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

破产制度对这些可能竞的因素在平衡上同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并是对立的概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手的两个政党能够平分权力,这完全是消极的。

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教的暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切的是,很多人把这种关系看作是敌对性的,而是互补性的。

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保使地方主和多边主成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了同的并有时互冲突的立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系的特点是紧张和采纳对立的立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德的观点发生变化的同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个对的举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说的强大的大会,是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系的大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面的封锁具有造成会导致国间敌视的对抗性关系的趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内的交战双方按计划要视察对方的监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达的政府和身在密林中的安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性的、符合文化需求的信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对, 对抗, 对立
des thèses antagonistes对立论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant,恶毒;principal主要,首要,最重要;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化, 体现出来;inhibiteur抑制, 起抑制作用;maléfique恶意;secondaire;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环关系可以看作是相互冲突(赢-输),或是协同(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并不是对立概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手两个政党能够平分权力,这完全不是消极

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切是,很多人把这种关系看作是敌对性,而不是互补性

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期,参政者们采取了不同并有时互相冲突立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期,国际关系特点是紧张和采纳对立立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德观点发生变化同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说强大大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面封锁具有造成会导致各国敌视对抗性关系趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗交战双方按计划要视察对方监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达政府和身在密林中安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性、符合文化需求信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对的, 对抗的, 对立的
des thèses antagonistes对立的论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗的
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立的论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant恶的,恶毒的;principal主要的,首要的,最重要的;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化的, 体现出来的;inhibiteur抑制的, 起抑制作用的;maléfique恶意;secondaire第二的,次要的;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国的运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触的政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目的的抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业环境之间的关系可以看作是相互冲突的(赢-输),或是协同的(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

全理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞的因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

全在这场斗争中并不是对立的概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手的两个政党能够平分权力,这完全不是消极的。

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教的暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切的是,很多人把这种关系看作是敌对性的,而不是互补性的。

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同的并有时互相冲突的立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系的特点是紧张和采纳对立的立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德的观点发生变化的同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对的举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说的强大的大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系的大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面的封锁具有造成会导致各国间敌视的对抗性关系的趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内的交战双方按计划要视察对方的监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗达的政府和身在密林中的盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性的、符合文化需求的信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对的, 对抗的, 对立的
des thèses antagonistes对立的论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗的
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立的论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant恶的,恶毒的;principal主要的,首要的,最重要的;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化的, 体现出来的;inhibiteur抑制的, 起抑制作用的;maléfique恶意;secondaire第二的,次要的;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国的运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

抵触的政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目的的抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间的关系可以看作是冲突的(赢-输),或是协同的(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可的因素在平衡上各不同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并不是对立的概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手的两个政党够平分权力,这完全不是消极的。

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性争体现为种族或宗教的暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切的是,很多人把这种关系看作是敌对性的,而不是互补性的。

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主和多边主成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同的并有时互冲突的立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系的特点是紧张和采纳对立的立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德的观点发生变化的同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个对的举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说的强大的大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系的大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面的封锁具有造成会导致各国间敌视的对抗性关系的趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内的交战双方按计划要视察对方的监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达的政府和身在密林中的安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性的、符合文化需求的信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对的, 对抗的, 对立的
des thèses antagonistes对立的论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗的
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立的论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角;méchant恶的,恶毒的;principal主要的,首要的,最重要的;personnage人物,角;archétype;incarné具体化的, 体现出来的;inhibiteur抑制的, 起抑制作用的;maléfique恶意;secondaire第二的,次要的;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国的运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触的政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目的的抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间的关系可以看作是相互冲突的(-输),或是协同的()。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞的因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与在这场斗争中并不是对立的概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手的两个政党能够平分权力,这完不是消极的。

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教的暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切的是,很多人把这种关系看作是敌对性的,而不是互补性的。

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同的并有时互相冲突的立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系的特点是紧张和采纳对立的立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德的观点发生变化的同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对的举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说的强大的大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系的大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面的封锁具有造成会导致各国间敌视的对抗性关系的趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内的交战双方按计划要视察对方的监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗达的政府和身在密林中的盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性的、符合文化需求的信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对, 对抗, 对
des thèses antagonistes
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant,恶毒;principal主要,首要,最重要;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化, 体现出来;inhibiteur抑制, 起抑制作用;maléfique恶意;secondaire第二,次要;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国运作减少一些对抗成

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间关系可以看作是相互冲突(赢-输),或是协同(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞因素在衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并不是对概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手两个政党能够权力,这完全不是消极

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切是,很多人把这种关系看作是敌对性,而不是互补性

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同并有时互相冲突场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系特点是紧张和采纳对场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德观点发生变化同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说强大大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面封锁具有造成会导致各国间敌视对抗性关系趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内交战双方按计划要视察对方监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达政府和身在密林中安盟叛乱子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性、符合文化需求信息和据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,